Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Significa no convertirse en monje sino en ser una persona secular.

Significa no convertirse en monje sino en ser una persona secular.

El significado de no convertirse en monje se introduce de la siguiente manera:

No soy monje pero no soy una persona secular, un modismo chino, el pinyin es bù sēng bù sú, que significa ni tres ni cuatro, ni pez ni ave. Extraído de "Despertar el mundo: la huida de Zhang Tingxiu para salvar a su padre".

Ampliar conocimientos - modismos

1. Explicación básica

1. Las frases fijas provienen de obras o clásicos antiguos, relatos históricos y relatos orales de personas. Una frase fija exclusiva del vocabulario chino que se ha utilizado durante mucho tiempo.

2. Los modismos tienen significados incisivos, que a menudo están ocultos en el significado literal, en lugar de simplemente sumar el significado de las partes que los componen. Tiene una estructura estricta y, por lo general, no puede cambiar arbitrariamente el orden de las palabras, extraer, agregar o eliminar sus componentes.

3. La mayoría de los formularios son de cuatro caracteres, y también hay formularios de tres y múltiples caracteres, en su mayoría compuestos por cuatro caracteres. En pocas palabras, los modismos son palabras que todo el mundo conoce, se pueden citar de los clásicos, tienen orígenes y alusiones claros y se utilizan mucho.

Segundo, formato

Hay modismos de tres caracteres, modismos de cinco caracteres, modismos de seis caracteres, etc., hasta trece caracteres, como "Cincuenta pasos para reír". a cien pasos”, “La prisa engendra desperdicio”, “La intención del borracho no es el vino”. Los modismos generalmente utilizan un patrón de cuatro caracteres, que está relacionado con la estructura sintáctica del propio chino y las palabras monosilábicas del chino antiguo.

En tercer lugar, la estructura de los modismos

1 es diversa; lo anterior es solo un ejemplo simple. Los modismos tienen las funciones de imagen, concisión y viveza en la expresión del lenguaje. Se presta a muchas metáforas, contrastes y formas de fraseo enfático.

2 Por ejemplo, “El Yang sirve al Yin pero lo viola”, “Fuerte por fuera pero seco por dentro”, “Colorido”, “Conocimiento a medias”, “Hablar bien”, “Preocuparse por”. Ganancias y pérdidas", "Frío en el corazón", etc., cada uno tiene su propia función mágica. Como los modismos tienen muchos significados, los escritores prestan gran atención a su uso.

Cuarto, la diversidad de gramática

1. Desde la perspectiva de la gramática china, los modismos chinos son equivalentes a una frase en una oración. Debido a que las frases pueden servir como diferentes componentes de las oraciones, las funciones gramaticales de los modismos también son diversas.

2. Los modismos chinos tienen varias formas, incluidos modismos de cuatro caracteres, modismos de cinco caracteres, modismos de seis caracteres, modismos de siete caracteres, modismos de ocho caracteres, etc. son la forma principal de modismos chinos. Por lo tanto, el análisis de las funciones gramaticales de los modismos aquí se centra principalmente en el análisis de los modismos de cuatro caracteres como componentes sintácticos.