Texto original y traducción de "Magpie Bridge Immortal"
El texto original de "Magpie Bridge Immortal·Xianyun Nongqiao" es el siguiente: Dinastía Song·Qin Guan: "Xianyun hace trucos, las estrellas voladoras esparcen el odio y la distancia entre Yin y Han es oscura". Una vez que el viento dorado y el rocío de jade se encuentren, derrotarán a innumerables personas en el mundo. La ternura es como el agua, los buenos momentos son como los sueños y no soporto mirar el Puente Magpie de camino a casa. Si el amor entre dos personas dura mucho tiempo, ¿cómo podrán estar juntos día y noche?
Traducción:
Las finas nubes están cambiando en el cielo, las estrellas fugaces en el cielo transmiten la tristeza del mal de amor, y esta noche paso silenciosamente por la lejana e interminable Vía Láctea. Una vez que el viento dorado y el rocío de jade se encuentren, conquistarán a muchos otros en el mundo. Reunirse el día de San Valentín chino con el viento otoñal y el rocío blanco es mejor que esas parejas en el mundo que han estado juntas durante mucho tiempo pero parecen inseparables. La ternura es como el agua, los buenos momentos son como los sueños y no puedo evitar mirar el Puente Magpie de camino a casa. *** habla de mal de amores, la ternura es como el agua, el breve encuentro es como un sueño, y al despedirme, no soporto mirar el Magpie Bridge Road. ?
Apreciación:
Usar la historia del Pastor de Vaquer y la Tejedora para expresar las alegrías y tristezas del mundo de una manera sobrehumana, que ha existido desde la antigüedad, como "Diecinueve poemas antiguos: Muy, muy lejos, Altair" de Cao Pi, "Yange Xing" de Li Shangyin, "Festival Xinwei Qixi", etc. Ouyang Xiu, Zhang Xian, Liu Yong, Su Shi y otros de la dinastía Song también cantaron este tema. Aunque las palabras y oraciones eran diferentes, todos siguieron el tema tradicional de "la alegría es breve", con un estilo triste y triste. Por el contrario, se puede decir que las palabras de Qin Guan son únicas e ingeniosas, con elevadas intenciones.
Este es un prefacio de la estrofa del Día de San Valentín chino. El comienzo de la oración muestra la atmósfera lírica única del Día de San Valentín chino. "Qiao" y "odio" combinan el tema de "rogar por inteligencia". En el mundo del Día de San Valentín chino y "Patrimonio de las vacas", las características trágicas de la historia "La chica tejedora" son claras, sofisticadas y conmovedoras. La historia de las alegrías y tristezas del pastor de vacas y la tejedora se utiliza para cantar las alabanzas del amor firme y sincero.
La frase final "Si el amor dura mucho tiempo, ¿cómo puede durar día y noche?" es la más profunda. Estas dos frases no sólo hacen referencia a las características del modelo de amor de Cowherd y Weaver. Chica, pero también expresa el amor del autor Guan es un dicho famoso muy condensado. Por tanto, este poema tiene valor estético y gusto artístico en todas las épocas y países. Este poema combina descripción de la escena, lirismo y discusión, narrando la mítica historia del amor entre Morning Glory y la Tejedora, dando a la pareja de hadas un fuerte toque humano y elogiando el amor sincero, delicado, puro y firme.