Crea una frase a primera vista
Se conocieron en el hospital y se llevaron bien al instante.
Nos llevamos bien inmediatamente y nos hicimos buenos amigos.
Xiaohui y yo nos llevamos bien de inmediato y comenzamos a charlar.
Aunque nos conocimos por casualidad, nos llevamos bien rápidamente.
La primera vez que te vi, te volví a encontrar como un extraño.
Dos desconocidos a veces se enamoran a primera vista.
Aunque sólo se vieron una vez, se llevaron bien rápidamente.
Los dos jóvenes congeniaron inmediatamente y mantuvieron una gran conversación.
Xiao Li y Xiao Wang se llevaron muy bien en la reunión.
Nos llevamos bien inmediatamente y nos casamos tres meses después.
Hoy vi a mi hermano por primera vez. Por favor, dame tu consejo en el futuro.
Me llevé bien contigo de inmediato. Esto es lo más raro en la vida.
Hace mucho que no nos conocemos, pero nos llevamos muy bien.
Se llevaron bien tan pronto como se conocieron y se hicieron amigos cercanos.
Haz una foto para recordar a nuestro viejo amigo.
Si no fuera por el destino, ¿cómo podríamos llevarnos bien y tener una conversación tan buena?
Cuando Karen conoció a Jonathan, inmediatamente se sintió como en casa.
No es de extrañar que haya ganado porque tiene un encanto que hace que la gente se sienta como en casa.
Algunas personas te hacen sentir como en casa y otras son amantes.
Los dos nuevos compañeros charlaron interminablemente después de conocerse, y la conversación fue muy interesante. ¡Realmente se llevaron bien!
Ortografía
[y Jian rúgù]?
Análisis detallado
Entonces: viejo amigo. Cuando nos conocimos nos llevamos bien como viejos amigos.
Fuente
"Zuo Zhuan, 29.º año de Xianggong": "Ver la propiedad de mi hijo es tan antiguo como conocerlo", "Jia Tan Lu" de Yue: "Li Yehou (Bi) es un pariente, Kuangxi viajó a Chang'an y se enamoró de Yehou a primera vista "
Gramática
Usado como predicados, atributos y adverbiales; con elogios.
Ejemplo
Los dos se llevaron bien y charlaron alegremente.
Sinónimos
¿Vienen juntos? [y y p ā i jí hé] Beat: pieza musical, también llamada beat. El ritmo coincide con la música. Es una metáfora de personas con ideas afines o interesadas, hablando de ellas juntas o combinándolas todas a la vez.
Amor a primera vista [y y Ji à n q y ng x y n] enamoramiento: admiración. Me encanta el telón del primer encuentro.
¿Amor a primera vista? [y与jià n zh not ng qí ng] Zhong: concentración; amor: amor para concentrarse. Solía significar que el amor nacía tan pronto como un hombre y una mujer se conocían. También demuestra que te enamoras de las cosas a primera vista.
Antónimos
Extraños que viajan juntos [xíng tóng mò lù] significa que incluso cuando caminamos juntos, nos sentimos extraños.
Como transeúnte [shì tóng lù rén] transeúnte: un transeúnte se refiere a un extraño. Trátalo como a un extraño en el camino. Se refiere a estar muy alejado de familiares o conocidos.
Información básica sobre modismos:
Modismo tradicional: amor a primera vista.
La ortografía simple del modismo: YJRG
La notación fonética del modismo: ㄧㄐㄧㄢㄖㄨˊㄍㄨˋ.
Uso común: Modismos de uso común
Palabras idiomáticas: modismos de cuatro caracteres
Color emocional: modismos neutros
Estructura idiomática: modismos sesgados
Era idiomática : modismos antiguos
Pronunciación idiomática: por lo tanto, no se puede leer como "ɡ ǔ"."
Análisis idiomático: por lo tanto, no se puede escribir como "do"