Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - La Larga Marcha es un poema de siete palabras y ocho versos.

La Larga Marcha es un poema de siete palabras y ocho versos.

La Larga Marcha No. 1 tiene ocho pareados de cuatro oraciones, a saber, el primer verso, los pareados de fila, los pareados del cuello y los pareados de la cola, cada uno con siete palabras.

El texto original es el siguiente:

El Ejército Rojo no teme la dificultad de la expedición, Qian Shan simplemente está inactivo. (Primer pareado)

Wuling causa sensación y Wumeng toma pastillas de barro. (Republicado)

Las arenas doradas y el agua son cálidas contra las nubes y los acantilados, y el Puente Dadu es frío con los cables de hierro horizontales. (Collar)

Estoy muy feliz de ver la montaña Minshan cubierta de nieve que se extiende por varios kilómetros. Nuestros soldados la cruzaron y mostraron sonrisas brillantes. (Conexión de cola)

Introducción:

La larga marcha de Qilu es un poema de siete caracteres escrito por Mao Zedong en junio de 1938+0935+65438 de octubre.

Este poema fue escrito por Mao Zedong cuando dirigió el Ejército Rojo Central a través de las Montañas Min y la Gran Marcha estaba a punto de terminar. Al recordar las numerosas dificultades y obstáculos que había superado durante la Gran Marcha, se llenó de alegría y orgullo de luchar.

Traducido como:

El Ejército Rojo no temía todas las dificultades y penurias de la Gran Marcha, y consideraba miles de montañas y ríos como algo normal. A los ojos del Ejército Rojo, las Cinco Montañas continuas son solo los altibajos de las ondas de microondas, y la majestuosa montaña Wumeng es solo una bola de barro.

El río Jinsha está lleno de olas turbias, lamiendo los imponentes acantilados y humeando. El marco transversal del peligroso puente sobre el río Dadu temblaba con los cables de hierro colgando en el aire y hacía frío.

Lo que es aún más gratificante es que cuando pusimos un pie en la montaña Minshan cubierta de nieve, todos sonreían después de que el Ejército Rojo cruzó.