Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Un poema antiguo (cuatro frases) con el tema de expresar "amor"

Un poema antiguo (cuatro frases) con el tema de expresar "amor"

1. Gold

Dinastía Tang: Li Shangyin

Quiero saber por qué mi Jinse tiene cincuenta cuerdas y hay un intervalo juvenil en cada cuerda.

El sabio Zhuangzi soñó despierto, las mariposas lo hechizaron y el corazón primaveral del emperador se llenó con el grito del cuco.

La sirena derrama sus lágrimas nacaradas sobre el mar verde luna, y los campos azules soplan sus esmeraldas al sol.

Un momento que se suponía que iba a durar para siempre llegó y desapareció antes de que me diera cuenta.

Traducción:

Hay veinticinco cuerdas en Seben, pero este poema fue escrito después de la muerte de la esposa de Li Shangyin, por lo que cincuenta cuerdas significa cuerdas rotas, pero aun así, Cada cuerda y cada sílaba de la canción es suficiente para expresar el anhelo por ese hermoso momento. Zhuang Zhou en realidad sabía que era solo una mariposa que anhelaba libertad.

El hermoso corazón y el comportamiento de Wang Di pueden conmover a Du Fu. La sombra de la luna brillante sobre el mar se convirtió en lágrimas como perlas. Sólo entonces Lantian en otro lugar podrá producir algo tan parecido al humo como el jade. Esas cosas bonitas y años sólo pueden quedar en los recuerdos. En ese momento, esas personas pensaban que esas cosas eran simplemente comunes pero no sabían cómo apreciarlas.

2. Remitente

Dinastía Tang: Zhang Mi

Te agradezco sin soñar, deambulando bajo la barandilla del pequeño pasillo.

Solo la luna primaveral en el cielo es la más cariñosa, y también ilumina las flores del jardín para la gente.

Traducción:

No vengas vagamente a Xie Jia en tu sueño y deambules bajo las rejas de un pequeño pasillo.

Solo la luna primaveral en el cielo es la más cariñosa, y también brilla en el patio de Liren.

3. Sede Nanxiangzi

Quinta Generación: Li Xun

En el lugar, en una tarde soleada, Erythrina salió del escenario.

Mirando hacia atrás en la oscuridad, estaba profundamente interesado. Dejé un par de verdes, montados en elefantes, para llevar a la gente a través del agua primero.

Traducción:

El sol brillaba intensamente al anochecer, y una hermosa e inocente niña conoció accidentalmente a un hermoso y encantador niño bajo las flores de eryngium en flor frente a la montaña.

Los dos se cruzaron, pero ella se volvió en secreto, miró al niño con afecto, dejó caer deliberadamente un par de plumas de jade, se apresuró a montar en elefante para alejarse de los turistas, vadeó el río y se fue primero.

4. "Green Water Ci"

Dinastía Tang: Li He

Esta es una noche romántica. ¿Dónde está Hou?

Para poder deshacerme de los sentimientos de la gente, me convertí en una persona llena de tristeza.

Puedes recoger hojas de loto en el Lago del Este y arrancar raíces de espadaña en el Lago del Sur.

Me preocupé porque no se lo envié a mi cuñada.

Traducción:

En una noche clara de luna, ¿dónde está mi amante? Sólo porque es tan guapa la añoro mucho. Quizás esté recogiendo hojas de loto en East Lake. ¿O tal vez desarraigó a Pukui en Nanhu? Ye Ping, ¿dónde está ella? ¿Quién le dará las hojas de loto que recogió?

No se lo des a sus hermanas primero. Si ella supiera que la extrañaba tanto y sentía pena por ella, debería dármelo primero y consolarme en mi tristeza.

5. Día de San Valentín chino

Dinastía Tang: Li Shangyin

El abanico del fénix se abre y el puente estelar cruza el regreso de la urraca. ?

Esfuérzate por despedirte de este mundo para siempre a cambio de la llegada de cada año.

Traducción:

Luan Fan entró a la tienda por separado y la urraca que caminaba por el largo puente había terminado.

¿Cómo podemos cambiar la muerte en este mundo por un reencuentro una vez al año?

上篇: Reglamento sobre la unidad nacional de la Región Autónoma Uygur de XinjiangCapítulo 1 Disposiciones generales Artículo 1 Para consolidar y desarrollar relaciones étnicas socialistas de igualdad, unidad, asistencia mutua y armonía y promover la unidad, la lucha y la prosperidad de todos los grupos étnicos. Estas regulaciones se formulan de conformidad con la "Constitución de la República Popular China", la "Ley de Autonomía Étnica Regional de la República Popular China" y otras leyes y reglamentos pertinentes, y a la luz de la condiciones reales de la comunidad autónoma. Artículo 2 Este reglamento se aplica a las agencias estatales, grupos sociales, empresas e instituciones, organizaciones de base urbanas y rurales, comunidades y otras organizaciones y ciudadanos dentro de la región administrativa de la región autónoma para llevar a cabo actividades de educación de unidad étnica y recibir educación de unidad étnica. Artículo 3 La educación para la unidad étnica es una educación para que los ciudadanos aprendan la teoría étnica, dominen las políticas étnicas, popularicen el sentido común sobre la unidad étnica, establezcan conciencia sobre la unidad étnica, cumplan con sus obligaciones de salvaguardar la unidad étnica y fortalezcan su responsabilidad de salvaguardar la unidad étnica. Artículo 4 Al llevar a cabo actividades de educación sobre la unidad étnica, debemos adherirnos a los principios de enseñar a los estudiantes de acuerdo con sus aptitudes, educación positiva, centrarnos en resultados prácticos y mantener el ritmo de los tiempos, de modo que el mantenimiento de la unidad étnica, la estabilidad social y la la reunificación de la patria se convierte en la voluntad y la acción consciente de los pueblos de todos los grupos étnicos. Artículo 5 Xinjiang es una parte integral de la patria y un lugar donde viven juntos muchos grupos étnicos. El principal peligro que afecta la estabilidad social en Xinjiang es el separatismo étnico. Es deber sagrado y gloriosa obligación de los ciudadanos oponerse a la división étnica, fortalecer la unidad étnica y salvaguardar la reunificación de la patria. La unidad nacional es el sustento de las personas de todos los grupos étnicos. Los pueblos de todos los grupos étnicos deben establecer firmemente la idea de que "el pueblo Han no puede prescindir de las minorías étnicas, las minorías étnicas no pueden prescindir del pueblo Han y las minorías étnicas no pueden prescindir unos de otros", respetarse unos a otros, confiar unos en otros. , aprender unos de otros, ayudarnos unos a otros, cooperar unos con otros y vivir en armonía. Siempre respiraremos el mismo aliento, compartiremos el mismo destino y estaremos conectados de corazón a corazón. Artículo 6 Llevar a cabo la educación sobre la unidad étnica es responsabilidad común de toda la sociedad. Es derecho y obligación de los ciudadanos recibir educación de unidad nacional de conformidad con la ley. Artículo 7 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior fortalecerán su liderazgo en la educación para la unidad étnica, incorporarán la educación para la unidad étnica en el plan general de desarrollo social, la incorporarán en todo el proceso de construcción de la civilización espiritual y la construcción moral ciudadana y la convertirán en un importante parte de la evaluación y aceptación de unidades que crean civilización espiritual. Los gobiernos populares a nivel distrital o superior deben promover la causa de la unidad y el progreso étnicos, resaltar la practicidad y la naturaleza contemporánea de la causa de la unidad y el progreso étnicos, adaptarse al desarrollo y los cambios en interés de los pueblos de todos los grupos étnicos. , enriquecer la connotación de la causa de la unidad y el progreso étnicos, e innovar las actividades de la causa de la unidad y el progreso étnicos, aumentar la atracción, la afinidad y la influencia. Artículo 8 Las agencias líderes en educación de unidad étnica a nivel de condado o superior elogiarán y recompensarán a las unidades e individuos que hayan logrado logros sobresalientes y contribuciones sobresalientes en actividades de educación de unidad étnica. Artículo 9. Ninguna unidad o individuo puede difundir discursos que no conduzcan a la unidad nacional, recopilar, proporcionar, producir, publicar o difundir información que no conduzca a la unidad nacional, o llevar a cabo acciones que socaven la unidad nacional o inciten a la división nacional. Capítulo 2 Organizaciones y Responsabilidades Artículo 10 Las principales responsabilidades de las organizaciones líderes en educación de unidad étnica a nivel de condado o superior son: (1) Promover e implementar las políticas étnicas y las leyes y regulaciones nacionales del Partido; (2) Formular y organizar la implementación de; planes de educación para la unidad étnica; (3) ) Organizar, orientar, supervisar e inspeccionar la educación para la unidad étnica; (4) Coordinar y resolver los principales problemas en la educación para la unidad étnica; (5) Resumir y promover la experiencia de la educación para la unidad étnica; unidades e individuos en educación de unidad étnica (6) Educación de unidad étnica otros asuntos. Artículo 11 Los organismos estatales y los grupos sociales son responsables de la educación de la unidad étnica de sus propias unidades, departamentos y sistemas. Las empresas e instituciones deben organizar y llevar a cabo actividades educativas sobre la unidad étnica a través de formas flexibles y diversas basadas en las características de sus propias unidades. Las aldeas (pueblos), subdistritos, comités de aldea (barrios) y comunidades deben partir de la realidad, fortalecer la educación sobre la unidad étnica para los aldeanos (residentes) y las poblaciones flotantes en sus jurisdicciones, y hacer pleno uso de plataformas efectivas para las comunidades de base urbanas y rurales. organizaciones y comunidades para unir a grupos étnicos. El trabajo educativo llega a miles de hogares. Artículo 12 El departamento administrativo de educación incorporará el contenido de la educación de unidad étnica en la planificación educativa y organizará la compilación de materiales didácticos de educación de unidad étnica adecuados para colegios y universidades, escuelas primarias y secundarias. Fortalecer la educación de unidad étnica y la formación de docentes, aclarar las responsabilidades de los docentes en la educación de unidad étnica y aprovechar plenamente el papel de liderazgo, demostración y modelo de los docentes en la educación de unidad étnica en las escuelas. Las escuelas deben fortalecer la educación de unidad étnica para los estudiantes e incorporarla en los planes de educación y enseñanza, integrarla en todo el proceso de educación étnica, recorrer todas las etapas del crecimiento y éxito de los estudiantes y promover la teoría étnica, las políticas étnicas y las políticas étnicas del Partido. leyes en las aulas, los materiales didácticos y la mente. Los jardines de infancia deben ofrecer a los niños en edad preescolar una educación sobre la unidad étnica que sea adecuada a sus características. Está prohibido utilizar plataformas escolares, foros y otras posiciones para difundir comentarios que sean perjudiciales para la reunificación de la patria, la unidad nacional y la estabilidad social; está prohibido difundir rumores que pongan en peligro la unidad nacional, la armonía social y perturben; visualización pública. Artículo 13 El departamento administrativo cultural fortalecerá la supervisión y gestión del mercado cultural, aprovechará al máximo las representaciones teatrales, las exhibiciones de reliquias culturales de los museos, las exhibiciones del patrimonio cultural inmaterial, las actividades culturales de masas, la apreciación de los recursos de información cultural y la lectura de libros, etc., para Llevar a cabo ampliamente actividades culturales de base étnica con el tema de la educación unitaria. Los grupos literarios y artísticos y las instituciones de educación superior deben crear obras literarias y artísticas que encarnen el espíritu de los tiempos y expresen la igualdad, la solidaridad, la asistencia mutua, la coexistencia armoniosa y el desarrollo y progreso común de todos los grupos étnicos. Artículo 14 El departamento administrativo de prensa y publicaciones examinará y aprobará libros y publicaciones relacionados con la educación de la unidad étnica y lanzará continuamente publicaciones destacadas que reflejen el progreso de la unidad étnica. Fortalecer la supervisión y gestión de la edición, impresión, publicación, distribución de libros, edición electrónica audiovisual, edición en línea y el mercado de publicaciones. 下篇: Varios libros de la Universidad de Estudios Internacionales de Shanghai