Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Traducción de "El primer encuentro de Zilu"

Traducción de "El primer encuentro de Zilu"

Zilu visitó a Confucio y Confucio le preguntó: "¿Qué te gusta?" Zilu respondió: "Me gustan las espadas largas". Confucio dijo: "Con tu talento y estudio, ¿quién se puede comparar contigo?" Zilu preguntó: "¿Hay algún beneficio en aprender?" Confucio dijo: "Una persona que conduce un caballo salvaje no puede dejar su látigo, y una persona que sostiene una ballesta no puede dejar el instrumento del arco;

La madera pasa. La cuerda se puede enderezar procesándola con tinta, y la gente se iluminará si aceptan consejos directos; si aprenden de los maestros y prestan atención a las preguntas, ¡no tendrán éxito!" Zilu dijo: "La El bambú producido en Nanshan será recto sin procesar, así que córtelo y úselo (las flechas) pueden penetrar la piel (armadura) del rinoceronte, ¿por qué deberíamos aprender? "Confucio dijo:" Si pones plumas en los extremos de las flechas y las afilas. flechas, ¿las flechas no penetrarán más profundamente?" Zilu saludó y dijo: "Gracias por tus condolencias".

Texto original:

Zilu vio a Confucio y Confucio preguntó: " ¿Qué es bueno?" Dijo: "Qué espada tan larga". Dijo: "¿Cómo se puede lograr con la capacidad de un hijo más el aprendizaje?" Zilu dijo: "¿Hay algún beneficio en el aprendizaje?" Confucio dijo: "Un el caballo loco no abandonará su estrategia, y un arco no retrocederá cuando se use; un árbol estará derecho cuando sea golpeado por una cuerda, y un hombre estará derecho cuando sea golpeado por una cuerda. es un sabio; si aprendes y haces preguntas, ¿quién fracasará?" Zilu dijo: "Hay bambú en Nanshan, si no lo frotas, puedes cortarlo y usarlo. " Confucio dijo: "Envuélvelo y emplumalo. "¿No es mejor afilarlo con una punta de flecha?". Zilu dijo: "Respeto el orden".

Este artículo es de la información ampliada de "Refranes de la familia de Confucio" de Wei Wangsu en el período de primavera y otoño

Antecedentes de la escritura:

Los "Refranes de la familia de Confucio" también se conocen como "Refranes de la familia de Kong", o simplemente "Refranes familiares", que es una obra confuciana. El libro original constaba de veintisiete volúmenes y la edición actual consta de diez volúmenes que contienen cuarenta y cuatro capítulos. Es una obra que registra los pensamientos, palabras y hechos de Confucio y sus discípulos. La versión actual de "Dichos de la familia de Confucio" consta de diez volúmenes y cuarenta y cuatro capítulos, comentados por el rey Su de Wei, con un prefacio de Wang Su y un "Post-Prefacio" al final del libro.

En el pasado, debido a las críticas de la escuela de anticuarios, los antiguos pensaron que era una falsificación. Con la evidencia desenterrada de tiras de bambú modernas y documentos de seda, se cree que es un libro antiguo del. Antes de la dinastía Qin, la autenticidad y el valor documental de los "Dichos de la familia Confucio" se han vuelto cada vez más importantes y han atraído cada vez más la atención de los círculos académicos. El confucianismo Song concedía gran importancia al estudio de la mente y la naturaleza, y concedía gran importancia a "Las Analectas", "Mencius", "Gran Aprendizaje" y "La Doctrina de la Media". Sin embargo, en comparación con estos "cuatro libros". "Jiayu de Confucio" es inferior tanto en escala como en contenido.

Los "dichos familiares de Confucio" siempre han sido controvertidos. La "Prueba de lenguaje familiar" de Song Wangbo, la "Prueba de caligrafía falsa antigua y moderna" de Qing Yao Jiheng, la "Falsificación del lenguaje familiar" de Fan Jiaxiang y la "Prueba escasa de lenguaje familiar" de Sun Zhizu se consideran libros falsos. Las "Citas de Zhu Zi" de Zhu Xi en la dinastía Song, el prefacio y la posdata de "Breve evidencia del lenguaje familiar de Confucio" de Chen Shike y Qian Fu en la dinastía Qing, y el "Código diario de la familia Huang" de Huang Zhen plantean objeciones. Sin embargo, el libro ha circulado ampliamente durante más de mil años. El "Catálogo general de Sikuquanshu" una vez discutió incisivamente: "El libro ha circulado durante mucho tiempo y a menudo se encuentran muchas anécdotas en él. Por lo tanto, desde Tang Dinastía, la gente lo sabía. Es falso pero no puede abolirse ". En los últimos años, la tendencia de dudar de la antigüedad se ha vuelto popular en los círculos académicos, y es casi seguro que "Jiayu" es una obra falsa de Wang Su.

El antiguo libro "Refranes de la familia de Confucio" es uno de los "libros falsos" más famosos y preocupantes de la historia de los libros chinos. En la antigüedad, había cuatro categorías principales de libros antiguos: Jing, Shi, Zi y Ji. Los libros del departamento Jing siempre fueron los más valorados por los eruditos antiguos, porque todos estos clásicos estaban relacionados con Confucio: algunos de ellos lo estaban. compilados por el propio Confucio y utilizados como material didáctico para los estudiantes. Algunos de los libros de texto registran los comentarios y hechos de Confucio y sus estudiantes, mientras que otros explican los pensamientos y doctrinas de Confucio o de las escuelas confucianas posteriores.

Lo que está registrado en "Los dichos familiares de Confucio" son las palabras y las historias de Confucio y sus discípulos. Sabemos que las Analectas de Confucio, que figuran en los Trece Clásicos, son un registro de las palabras y hechos de Confucio y sus discípulos y, debido a su contenido similar, los Dichos familiares de Confucio también se incluyen en el "Hanshu Yiwenzhi". La categoría "Analectas" de "Six Art Briefs".