Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - [Caminando en Qionglin] 26 Taiping

[Caminando en Qionglin] 26 Taiping

Paseo en Qionglin·Astronomía 26 Taiping

Texto original

El Emperador de Taiping,

llama a su marido para ver las estrellas y celebrar lo auspicioso de las nubes.

Comentarios

En la época de Shun, aparecieron las estrellas y nació Qingyun. Jingxing: También conocido como Rising Star y Dexing, tiene forma de media luna para ayudar a que la luna brille. Si el monarca de un país implementa un gobierno virtuoso, aparecerán hermosas estrellas. Qingyun, sus nubes son de cinco colores, una especie de nubes coloridas y auspiciosas que simbolizan la felicidad. Si las virtudes del rey están en armonía con las montañas y los mausoleos, será feliz y próspero.

Traducción

En el período de paz, un emperador talentoso y virtuoso podía inspirar el cielo y aparecían varias escenas auspiciosas, como estrellas y nubes.