Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Técnicas de expresión comunes en los dos poemas “Tristeza de Muerte” y “Bodhisattva Cruzando el Río”.

Técnicas de expresión comunes en los dos poemas “Tristeza de Muerte” y “Bodhisattva Cruzando el Río”.

Todos utilizaron las habilidades de expresión de Fu Bixing para expresar sus sentimientos eternos por sus amantes.

¿El autor de "Shang Xie" es anónimo? Dinastía Han

Xie, quiero conocerte, quiero vivir una larga vida.

Anhelo conocerte, viva, este corazón nunca se desvanecerá.

A menos que desaparezcan las majestuosas montañas, a menos que los ríos caudalosos se sequen.

A menos que suene el trueno en el frío invierno, a menos que caiga la nieve en el caluroso verano, a menos que el cielo y la tierra se encuentren y se conecten, hasta que tal cosa suceda, no me atreveré a abandonar mis sentimientos por ti. !

Interpretación vernácula: Dios, anhelo conocerte y apreciarte. Mi corazón nunca se desvanecerá.

A menos que desaparezcan las majestuosas montañas, a menos que los ríos caudalosos se sequen.

A menos que retumbe el trueno en el frío invierno o caiga nieve en el caluroso verano.

A menos que el cielo y la tierra estén conectados, no me atreveré a renunciar a mi afecto por ti.

¿Xin Qiji, el autor de "Bodhisattva Man"? Dinastía Song

¿Cuántos peatones derraman lágrimas en medio del río Qingjiang en Yugutai?

Mirando a Chang'an en el noroeste, hay innumerables montañas pobres.

Las montañas verdes no pueden cubrirlo, después de todo, fluye hacia el este.

Por la tarde, hay nubes tristes en el río y perdices en la montaña.

Interpretación vernácula: ¿Cuántas lágrimas de peatones contiene el “Agua del río Ganjiang” de Yugutai?

Miré hacia Chang'an en el noroeste, pero desafortunadamente solo vi innumerables montañas verdes.

Pero ¿cómo puede Qingshan bloquear el río? Después de todo, el río seguirá fluyendo hacia el este.

Mientras el sol se pone por el oeste, me lleno de tristeza y escucho el chirrido de las perdices en las montañas.

Información ampliada sobre el trasfondo creativo de "Shang Xie":

"Sadness" es una de las "Dieciocho canciones de Gui" y es una canción en prosa de Yuefu. "Sad" es una canción de amor popular, un poema de amor con emociones fuertes y un impulso desenfrenado. En este poema, la mujer expresa sus eternos sentimientos por su amante. Juró por el cielo y la tierra como testigo de que amaría a su amado para siempre.

El "Diccionario de apreciación de la poesía de Han, Wei y las Seis Dinastías" cree que el pensamiento debe combinarse. "Querer" significa considerar romper, y "mal" significa un voto más firme después de tomar una decisión. El "Diccionario de apreciación de poesía Yuefu" cree que los dos son independientes entre sí.

El trasfondo creativo del "Hombre Bodhisattva";

De 1175 a 1176 (el segundo o tercer año de Xichun), Xin Qiji fue designado como Jiangxi Dalao y a menudo viajaba entre Hunan y Jiangxi. Al llegar al espiráculo y contemplar el río que fluía día y noche, los pensamientos del poeta eran tan altos y bajos como el río, ilimitados hasta donde alcanza la vista, por eso escribió este poema.