Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - "Silkworm Girl" reescribió la composición

"Silkworm Girl" reescribió la composición

1. Silkworm Girl Group [Silkworm Girl Group]

En un pueblo pobre de montaña, vivía una tía Wang. No tenía suficiente para comer ni vestirse bien en casa. La tía Wang tiene que cuidar de su anciana madre y de su pequeño hijo, que sólo tiene 11 años. Siempre se han ganado la vida criando gusanos de seda, por eso la tía Wang lleva a su hijo a las montañas todos los días para recoger hojas de morera y escribir prosa. Un día, la madre de la tía Wang enfermó gravemente. La tía Wang preguntó a sus vecinos dónde podían vender seda y ella obtuvo la mayor cantidad de dinero. La tía Li dijo: "Conozco un lugar al que sólo se puede llegar caminando 1.000 kilómetros al sur". La tía Wang partió inmediatamente después de enterarse de ello. Desde la mañana hasta la noche del día siguiente, todos en la ciudad se rieron cuando vieron a la tía Wang. Resultó que alguien más se reía de su ropa. Se miró y vio que sus zapatos estaban gastados, su ropa tenía muchos agujeros y su cabello estaba desordenado, como un loco. De repente, apareció un hombre gordo junto a la tía Wang y todos los que la rodeaban huyeron. Un hombre gordo le pidió a la tía Wang que pagara la tarifa de gestión, pero la tía Wang se negó a pagar. Finalmente, juró y escribió el ensayo "Ensayo de la niña gusano de seda" para el segundo grado de la escuela primaria. La tía Wang rompió a llorar cuando llegó a casa y mojó una toalla. Entonces la tía Wang les contó todo a todos, esa persona no era un criador de gusanos de seda. Ensayo sobre gusanos de seda: un ensayo de 300 palabras para estudiantes de primaria (/)

2. "Residencia en el pueblo de Qingpingle" se reescribió en un ensayo de 350 palabras. Un arroyo claro gorgoteaba alrededor del pequeño pueblo.

La hierba verde crece a ambos lados del arroyo. Sopló una brisa y la hierba se inclinó alegremente.

Al lado del arroyo, hay una pequeña casa con techo de paja. En el lado izquierdo de la casa con techo de paja, crece un ciprés alto, creando una sombra frente a la casa con techo de paja. Detrás de la casa hay un denso bosque de bambú.

Los antiguos decían: Es mejor vivir sin bambú que comer sin carne. Parece que el dueño de la cabaña conoce esta frase.

Al lado de la valla que rodea la cabaña crecen algunas plantas de plátano exclusivas del sur. Debajo de los aleros bajos, un anciano con barba blanca se inclinaba hacia adelante con muletas, bromeando con la anciana en el suave lenguaje de Wu Nong, charlando con él mientras cosía ropa.

El abuelo dijo con una sonrisa: "Este año es realmente un buen año, debe ser otro año de cosecha excelente". La abuela también dijo con una sonrisa: "En otoño, vende algo de grano, saca algo de tela". , y dale a cada uno de los niños un Ponte ropa nueva."

Estaban completamente ebrios de hablar y reír, y no tenían idea de lo que pasaba a su alrededor. En el lado este del arroyo, su hijo mayor estaba desyerbando los campos de soja, con la esperanza de que la soja creciera rápidamente.

El sombrero de paja que llevaba en la cabeza no podía bloquear el calor del sol y el sudor seguía fluyendo. El segundo hijo estaba sentado en el suelo frente a la casa, tejiendo un gallinero con trozos de bambú. Estaba concentrado en tejer un nuevo hogar para las gallinas.

El hijito más travieso estaba tumbado bajo la sombra de un árbol junto al arroyo, mirando el loto en flor en el estanque, pelando el loto que tenía en la mano y metiéndose las semillas de loto en la boca. . .

3. Reescribe el antiguo poema "Xiao Chun" en una composición de 500 palabras. Hace más frío y vuelve a llover primaveral. Aportas vitalidad a la humanidad. Te amo.

La lluvia primaveral tamborilea, cae del cielo con alegría y cosecha. La lluvia regó las flores, plantas y árboles, dándoles mucha humedad. Las flores y los árboles permiten el néctar a pesar de todo y felizmente permiten la lluvia.

Escucha, bip, bip. . Ese es el sonido de la lluvia primaveral, gota, gota. . Ese es el sonido de la primavera, goteo, goteo. . Ésa es la llamada de la primavera. .

La lluvia es transparente, es tan fina, tan pequeña, tan ligera, como si fueran lágrimas de Dios, lágrimas de emoción. Acepta la voluntad de Dios y trae felicidad y alegría a la humanidad. .

Cuando era niño, a menudo escuchaba a los adultos decir: "La lluvia de primavera es tan preciosa como el petróleo". De hecho, la lluvia silenciosa de primavera, una cantidad tan pequeña de lluvia, puede traer el aliento de la primavera y esperanza a la tierra.

La lluvia primaveral se lleva el polvo, el lugar por el que pasa es tan fresco y el aire es tan fresco. "La buena lluvia conoce la estación, cuando llega la primavera". Esta suave lluvia trae muchas nuevas esperanzas a la humanidad. La lluvia primaveral lavó la tierra.

La lluvia primaveral sigue cayendo, sigue cayendo. Me gusta la suave lluvia primaveral.

Amo la primavera, amo su belleza, amo su vitalidad, amo el canto de los pájaros y la fragancia de las flores en primavera, y amo la llovizna en primavera.

Como dice el refrán, "La lluvia de primavera es tan preciosa como el petróleo". Después del duro invierno, ¡muchos cultivos esperan con ansias la llegada de las lluvias primaverales! En esta época, la lluvia primaveral es como gotas de rocío que nutren la tierra.

Verá, la llovizna está cayendo y el sonido de "susurro, susurro" es como semillas que brotan, como hierba arrancando hojas tiernas y como brotes de bambú que brotan del suelo.

Mira, hay flores rosadas floreciendo en el melocotonero no muy lejos. Desde la distancia, parece parte de Xia Hong. Es como una persona que camina por el desierto, muere de sed, descubre de repente la fuente de la vida y chupa constantemente el dulce agua de lluvia.

Sobre la hierba verde, varias flores florecen bajo la lluvia. Rosas, rosas, jazmines de invierno y lirios se sentaban juntos, como si compararan su belleza y discutieran cómo mostrarle a la gente una primavera mejor.

Los campos que antes dormían fueron despertados por la lluvia primaveral y cubiertos con una suave alfombra verde. ¡Es suave y cómodo para caminar! Los trabajadores agricultores miran las plántulas que prosperan bajo la lluvia primaveral y sus corazones son más dulces que comer miel.

La lluvia primaveral nutre la hierba, las flores, los árboles y todo lo demás. Amo la primavera, pero amo aún más la lluvia primaveral.

Buena suerte, amigo. . Petróleo; reabastecimiento de combustible; hacer mayores esfuerzos

4. Reescribir la "Poesía de los siete pasos" en una composición "Deng Deng..." Acompañado de una ráfaga de pasos, Cao Zhi se apresuró hacia el magnífico salón. : Pilares de mármol, piso de mármol blanco, Cao Pi se sentó en la silla del dragón, sosteniendo el asa de la silla con ambas manos, mirando fijamente hacia la puerta del pasillo.

Tan pronto como Cao Zhi entró al palacio, la atmósfera de repente se volvió muy incómoda y llena de intenciones asesinas. Cao Pi dijo inmediatamente después de que Cao Zhi saludara: "¡Bestia, cómo te atreves a seducir a tu cuñada! Este rey quiere matarte, pero te extraño mucho, así que te dejaré ir". p>Escuché que el tercer hermano tiene buen talento literario. Ahora puede escribir un poema en siete pasos y morirá". Después de escuchar esto, Cao Zhi de repente sintió frío y pensó: ¿Es este mi hermano? ¿Por qué quieres matarme?

Cao Pi miró a Cao Zhi, se bajó de la silla del dragón y dijo: "Tercer hermano, vámonos". Cao Zhi pensó para sí mismo: ¿Qué tan triste estaría su padre si viera esto? Las lágrimas brotaron de sus ojos.

Cao Pi dijo: "¡Un paso es suficiente!" Cao Zhi se mordió el labio y no dijo nada. En ese momento, Cao Zhi gritó "¡Dos pasos!". En ese momento, Cao Zhi finalmente habló, murmurando ". Frijoles hervidos para la cena. "Sopa". En ese momento, dos lágrimas tristes cayeron sobre el piso de mármol blanco cristalino y el mármol blanco ya no era cristalino. "¡Tres pasos!" "Creo que es jugo".

Cao Pi miró fríamente a Cao Zhi y dijo: "¡Cuatro pasos!" Cao Zhi miró al cielo con impotencia, con dos líneas de lágrimas colgando. su rostro., su corazón fue cortado con un cuchillo, y él respondió con voz temblorosa: "Quema debajo de la tetera". "¡Cinco pasos!" "Los frijoles lloran en la tetera". ¡Seis pasos!" "Esta es la misma raíz". Cao Pi Volvió la cabeza hacia un lado y dijo: "¡Siete pasos!" Cao Zhi suspiró y dijo: "¿Cuál es la prisa?" Cao Pi quedó atónito por un momento, mirando ante el reflejo de Dalí en el pilar de piedra, como si lo viera como un hombre con corazón de lobo que había perdido su humanidad.

Cao Zhi dejó una frase: "¡Su Majestad, por favor déjeme!". Salió apresuradamente del salón, estaba desesperado. Cao Pi incluso ignoró a su familia y quería que sus hermanos fueran enemigos. ¿Podrá todavía conservar su país? .

5. Maestro, por favor entre. "Country House" fue reescrita como obra narrativa. Para reescribir una narración, quédate en el pueblo①. En febrero, la hierba alta se vuelve verde y las reinitas vuelan, los sauces son oscuros y las flores brillantes y borrachas (3). Humo de primavera.

Los niños salieron de la escuela (4) y regresaron muy temprano, por lo que estaban ocupados volando cometas con el viento del este. Village Residence (reescrito) Es una mañana soleada, la tierra verde, el sol cálido, hay sauces verdes y flores rojas por todas partes, llenas de abundantes colores primaverales.

La enfermedad del sueño en primavera, sin saberlo, rompió la mañana y el canto de los pájaros perturbó mi sueño. En los aleros, un par de pájaros cantaban una hermosa canción primaveral, el sonido era tan claro como campanillas de plata.

En la habitación, el poeta Gaoding, que acababa de estar inmerso en un dulce sueño, fue despertado por el canto de los pájaros. Se frotó los ojos aturdidos y descubrió que ya amanecía. Entonces Gao Ding inmediatamente se vistió y se levantó.

En el momento en que abrió la puerta, quedó completamente embriagado por el hermoso paisaje de flores primaverales que florecían frente a él. No pudo evitar abrir los brazos, cerrar los ojos y respirar el embriagador aliento de la primavera, como si fuera parte de ella.

En ese momento, frente a una primavera tan hermosa, a Gaoding inmediatamente se le ocurrió la idea de dibujar. Después de ordenar, Gaoding hizo las maletas y partió.

En el camino, los pájaros cantaban con él y las mariposas bailaban con él. El suave viento soplaba en su rostro y las fragantes flores le interesaban aún más.

Cuando llegó a un espacio abierto no lejos de la orilla del río, Gaoding se detuvo. "¡Esto es realmente un tesoro de pintura!", Se dijo a sí mismo con entusiasmo, mientras felizmente sacaba sus herramientas y se concentraba en pintar el hermoso paisaje frente a él.

La hierba verde crece exuberantemente bajo el sol; grupos de oropéndolas corren y juegan alegremente en el cielo. Los sauces de la orilla no pueden evitar balancear sus suaves ramas, bailando al ritmo de la primavera.

En ese momento sopló un cálido viento del este, trayendo risas y un grupo de figuras animadas. Resulta que los niños aprendieron temprano hoy y todos decidieron por unanimidad aprovechar el viento del este para volar cometas.

"¡Vuela una cometa!" Entre los aplausos de todos, cometas de colores volaron hacia el cielo azul una tras otra. En este momento, los niños son como los elfos de la primavera, persiguiendo y jugando libremente con la brisa primaveral... Mirando la belleza armoniosa del hombre y la naturaleza frente a él, Gao Ding no pudo evitar escribir en la pintura: la hierba crece y las oropéndolas vuelan en febrero, los sauces se embriagan con el humo primaveral.

Los niños regresaron temprano de la escuela, por lo que estaban ocupados volando cometas con el viento del este.

6. Reescribe el poema "Village Living" en un artículo de 80 palabras. Cómo cambiar el artículo: febrero es el comienzo de la primavera.

La hierba sobresale del suelo y los oropéndolas vuelan. Se han recogido los sauces, sus ramas verdes son acariciadas por el viento y el vapor de agua evaporado entre el agua y la vegetación se condensa como humo.

Los sauces parecen embriagarse con este hermoso paisaje. Los niños traviesos corrieron a casa después de la escuela y todos llamaban a sus amigos y volaban cometas con el viento del este.

Poema original: Village Autor: Gaodingcao, Los Orioles vuelan en febrero y los sauces del terraplén están borrachos con el humo primaveral. Los niños regresaron temprano de la escuela, por lo que estaban ocupados volando cometas con el viento del este.

Apreciación: El poema “Village Living” habla de la escena que el poeta vio con sus propios ojos cuando vivía en el campo. El poeta esboza un "alegre cuadro primaveral" vibrante y colorido. Todo el poema está lleno de interés vital y sabor poético.

A principios de la primavera, en febrero, la imagen de "la hierba crece y los oropéndolas vuelan" aparece vívidamente en la página, lo que permite a los lectores sentir la atmósfera de recuperación y prosperidad. "Cepillo" y "Borracho" personifican el sauce inmóvil.

Las ramas son suaves y esbeltas, barriendo suavemente la orilla. En primavera, la tierra está soleada y brumosa, y los sauces se mecen de izquierda a derecha con la brisa.

El poeta usó la palabra "borracho" para describir la belleza del sauce; para escribir sobre la suavidad del sauce; Los pareados del cuello y los pareados de la cola describen las actividades de los personajes.

Describe una escena vívida de un grupo de niños animados volando cometas en la hermosa primavera. Los niños salieron temprano del colegio y aprovecharon el viento del este para volar cometas.

Los niños están en el inicio de la primavera de sus vidas. Las risas de los niños y el alegre sonido de las cometas volando hacen que la primavera sea más vibrante y llena de energía. Sobre el autor: Gaoding (1821 ~ 1861) nació en Renhe (ahora Hangzhou, Zhejiang).

Poeta de finales de la dinastía Qing. Gaoding vivió en el período Xianfeng después de la Guerra del Opio. Hay pocos registros de su vida y creaciones en la historia, pero su poema "Village Residence" lo hizo famoso para las generaciones posteriores.

Es autor de "Village Living" y "Mis poemas".

7. La composición de 600 palabras de Liangzhou Ci está lejos de Chang'an, adyacente a las regiones más occidentales y rodeada de loess. Hay algo de hierba corta en el suelo. Cuando sopla el viento, la arena amarilla vuela por todo el cielo. Mirando desde las altas montañas, la nieve blanca en la cima de la montaña Qilian hace que la gente la añore. ¡Cuánto anhelan beber el agua dulce de la nieve!

El río Amarillo es la fuente de agua más grande aquí. Vi el río Amarillo, como un dragón amarillo, descendiendo desde el horizonte distante, como fluyendo desde las nubes blancas. Cuando llegas al río Amarillo, puedes ver que el río Amarillo es como un enorme león que galopa por la tierra. Su rugido se puede escuchar a decenas de kilómetros de distancia, lo que demuestra lo majestuoso que es el río Amarillo. La neblina de agua que salpica las rocas envuelve el río Amarillo, que se ve muy espectacular.

Hay una ciudad junto al río, rodeada de montañas altísimas, que aíslan la ciudad del mundo exterior como una valla.

La mayoría de los soldados de la ciudad son soldados que custodian la frontera. Nunca se sintieron preocupados por el tribunal ni por sus familias.

Piensan en pelear todos los días, ¡pero extrañan aún más su ciudad natal!

De repente, la melodía de "Broken Willow" llegó desde la distancia. Al escuchar la triste melodía y mirar el paisaje circundante, la gente se sintió aún más trágica y desolada. En ese momento, solo una persona dijo: "Oye, ¿por qué estás tocando esta canción triste y enojada" Broken Willow "? Si la brisa primaveral no puede soplar aquí, ¡por qué molestarse en hablar de romper el sauce!"

¿Es solo que la brisa primaveral no puede estar aquí? Los funcionarios de Chang'an vivían una vida próspera todos los días, pero los soldados vivían una vida dura. ¿No es solo que la brisa primaveral no llegó aquí? Los que aún no han llegado aquí todavía son reconfortados y atendidos...

8. Transforma el camino de tres curvas en un artículo sobre paisajes. Mayo es la temporada de lluvias en Jiangnan, pero hay días soleados todos los días. Tomé un bote y nadé hasta el final del arroyo, y en el camino de regreso tomé la carretera de montaña. La sombra de los árboles ahora no es menor que antes, y el grito de los oropéndolas que vienen desde lo más profundo de la sombra también añade mucha diversión.

Sin embargo, este año es diferente a años anteriores. Cuando los árboles se cubren de ciruelas doradas, el clima se vuelve más soleado día a día. Nuestro estado de ánimo mejoró con el clima y nos sentimos indescriptiblemente felices y frescos en nuestros corazones, así que queríamos pasar este maravilloso tiempo jugando al ajedrez con nuestros amigos.

Tomé un barco en el camino. El arroyo fluye alegremente y hay árboles verdes a lo largo del camino. El aire se llena del aroma de ciruelas maduras. Mi bote iba muy bien y pronto llegué al final del arroyo. Me detuve para probar la orilla y tomé el camino de montaña.

Aunque el camino de montaña es sinuoso, todavía hay una belleza tranquila. Los grandes árboles al borde de la carretera proyectan una espesa sombra sobre la carretera. Aunque estamos en pleno verano, todavía siento el aire impregnando mi corazón y mi bazo. Más importante aún, el canto melodioso de los oropéndolas se escuchó durante todo el camino, lo que hizo que mi viaje fuera cómodo y hermoso, rodeado de árboles, pájaros cantores, montañas verdes y aguas verdes.

Creo que hoy debería ser adicto a jugar ajedrez con mis amigos. Jugar al ajedrez hará nuestras vidas felices y embriagadoras.

9. Interpretación del antiguo poema "La niña del gusano de seda" La niña del gusano de seda ① [Dinastía Song] Zhang Yu ② fue a la ciudad ayer y ③ regresó con lágrimas en el rostro. ④Aquellos que están cubiertos con ropas de seda⑥ no son criadores de gusanos de seda. Nota ① Niña gusano de seda (c2n): una niña criadora de gusanos de seda. Los gusanos de seda son insectos cuya seda es una importante materia prima textil. Se utiliza principalmente para satén textil. ②Chang Yu (Y *), poeta de la dinastía Song, nació en el condado de Yun (0), Yizhou (ahora condado de Pixian, Sichuan). En sus últimos años, vivió recluido en la montaña Qingcheng, Sichuan, y fue nombrado Sr. Bai Yunji. Entre sus obras se encuentra "La historia de las nubes blancas". ③La ciudad hace negocios y compra y vende bienes. ) - el nombre general de las telas de seda. Luo, color liso o textura fina. Qi, una tela de seda estampada o estampada. En poesía, se refiere a la ropa hecha de seda. Explique que una mujer que vive en el campo y se gana la vida criando gusanos de seda fue ayer al mercado de la ciudad a vender seda. Cuando regresó, rompió a llorar y su toalla incluso estaba empapada de lágrimas de tristeza. Porque lo vio en la ciudad. No mucha gente aprecia la poesía de Changyu, pero esta canción "La esposa del gusano de seda" le permitió ocupar un lugar en el escenario de la poesía clásica china. Esta novela fue escrita durante la dinastía Song del Norte y está llena de sátira y crítica de la sociedad de esa época. La corte feudal de aquella época desperdiciaba demasiado y al mismo tiempo hacía concesiones con enemigos extranjeros, aumentando la carga sobre el pueblo y haciendo la vida miserable. En este contexto, el poeta describe a una persona que trabaja duro todo el día. La experiencia de mujeres comunes y corrientes de zonas rurales pobres que se ganan la vida criando gusanos de seda y vendiendo seda. Todo el poema es como contar una historia: La mujer fue ayer a la ciudad a vender seda, pero rompió a llorar cuando regresó. Porque vio que la gente de la ciudad que vestía ropa de seda era rica y poderosa. Los trabajadores como ella, incluso si han criado gusanos de seda durante toda su vida, no podrán usar "Luo Qi"... Este poema expone la irrazonable realidad de que los gobernantes obtienen algo a cambio de nada. Muy convincente. No hay comentarios ni asociaciones profundas en todo el poema, pero los lectores pueden sentir fácilmente el significado real del poema y los pensamientos y sentimientos del poeta entre líneas. Este antiguo poema expresa plenamente el descontento del autor con la sociedad de la época y expresa su profunda simpatía por los trabajadores.