¿Cuál es la diferencia entre mil millas y mil millas?
Interpretación: El río corre hacia abajo; Schunda viaja miles de millas, pero el flujo es rápido y llega lejos. Es una metáfora del estilo de escritura o melodía audaz y suave. Hoy es una metáfora de un declive agudo y continuo. Diarrea: el líquido se mueve rápidamente.
Uso: más formal; usado como predicado, atributivo y objeto;
Sinónimos: progreso rápido, descenso rápido, recuperación, deterioro.
Antónimos: idas y vueltas, lucha contra serpientes.
De "Al hermano Xuanzhou"
Mirando al sur del río Yangtze desde Huainan, se pueden ver miles de kilómetros de montañas verdes.
Estoy cansado y frustrado.
Zongying, condado de Zuoxiong, área de control de agua y tierra.
En el largo río, Wuhui fluye miles de kilómetros.
Lo mismo ocurre con tu corazón, sin importar cuán grande o pequeño sea.
A través del viento y las heladas, recomiendo el amor verdadero.
El patio está lleno de melocotones y ciruelas, y el hotel está abarrotado.
¿Con qué se encontró de repente Yun Piao?
Sólo los santos lloran cuando no están satisfechos, y sus vidas vuelven a los tiempos.
Las montañas y los mares son independientes, y el viejo sabio está iluminado.
Un amigo cercano es raro, y tocar la espada aumenta el afecto.
No te vayas todavía cuando pagues 90.000.
Traducción:
Mirando al sur del río Yangtze desde Huainan, las verdes montañas están a miles de kilómetros de distancia.
Las montañas verdes se elevan sobre el cielo azul. Estoy tan cansado.
Eres un líder de la familia real y ahora estás ayudando a un gran condado con un terreno difícil, un territorio vasto y gente rica.
El río Yangtze de repente se precipitó en el medio, corriendo miles de kilómetros al sur del río Yangtze.
Tu mente es como el río Yangtze, abraza todos los ríos, no importa cuán grandes o pequeños sean.
Tu talento literario es sobresaliente, tu escritura está llena de viento y escarcha, eres sincero con la gente, eres considerado, eres amable y amigable.
El palacio está lleno de flores de durazno, el hotel está lleno de huéspedes y hay mucho tráfico.
No esperaba que yo, una nube flotante como un cielo pálido, te encontrara aquí.
Tengo demasiado talento para ser utilizado sabiamente y mi destino y mi suerte no van bien.
Independiente entre montañas, mares y pueblos, de hecho envejecí en la era Mingsheng.
No es fácil tener un amigo cercano como tú. La espada también me conmovió profundamente.
Tenemos que fijar una fecha de 90.000 años y no irnos antes de tiempo.