Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Qilu, Enviando al Dios del dolor, Parte 2, Texto original, traducción y agradecimiento

Qilu, Enviando al Dios del dolor, Parte 2, Texto original, traducción y agradecimiento

Siete métodos, dos canciones, enviando dolor al dios, el segundo Mao Zedong

Hay miles de sauces en la brisa primaveral y 600 millones de estados chinos están llenos de shunyao.

La lluvia roja se convierte en olas a voluntad y las montañas verdes se convierten deliberadamente en puentes.

La azada plateada cayó de Lian Wuling y el brazo de hierro de Sanjiang tembló.

Disculpe, ¿adónde quiere ir Wenjun? El barco de papel arde como una vela.

Este es un poema de "Siete rimas y dos poemas: Adiós al dios del dolor" de Mao Zedong.

También hay un poema en "Siete leyes y dos poemas" del presidente Mao Zedong:

Siete ritmos, dos canciones, una para enviar al dios de la peste, ¿otra? Mao Zedong

Hay montañas verdes y aguas verdes, ¡pero Hua Tuo no tiene más remedio que ser una hormiga!

Miles de personas de Xili perdieron la vida y miles de familias cantaron canciones.

Sentado en el suelo, recorriendo ochenta mil kilómetros diarios, observando el cielo y miles de ríos.

El Pastor quiso preguntar por el Dios de la Peste, pero estaba igualmente triste.

Entre los poemas de Mao Zedong, esta es la única obra dedicada al sustento y al tratamiento médico de las personas. Mao Zedong se preocupaba por la gente y el sustento de la gente, lo que mostraba los sentimientos del líder al escribir, expresaba sus sentimientos por la gente y expresaba sus sentimientos por la gente.

Los desastres tienen una larga historia en China. Se encontraron huevos de esquistosoma en el cadáver de una mujer desenterrado en Mawangdui, Changsha. Durante la Batalla de Cruzar el Río de 65438 a 0949, muchos soldados del norte fueron infectados con esquistosomiasis, lo que resultó en una reducción a gran escala de no combatientes. La esquistosomiasis es endémica en 12 provincias y ciudades del sur de China y a lo largo del río Yangtze. Los pacientes perderán la capacidad de trabajar o incluso morirán, y las mujeres no podrán tener hijos. Mao Zedong estaba preocupado por esto: "Además de las personas que murieron en la historia, hay 10 millones de personas que sufren la epidemia y 10 millones de personas están amenazadas por la epidemia. ¿Es tolerable o intolerable?"

1950 Abril El 20, el Ministerio de Salud emitió las "Instrucciones de trabajo para la prevención y el control de la esquistosomiasis" para el este, el centro y el sur de China. El 9 de septiembre de 1951, Mao Zedong redactó personalmente las instrucciones del Comité Central sobre el fortalecimiento de la salud y la prevención de epidemias y el trabajo médico, proponiendo que "la salud y la prevención de epidemias y el trabajo médico general deberían considerarse una tarea política importante, una tarea sin precedentes desde entonces". y ha comenzado una epidemia continua. Se lanzó la Guerra Popular Antiepidémica en las provincias del sur. Mao Zedong hizo un llamado a que "la esquistosomiasis debe ser erradicada".

El 30 de junio de 1958, el Diario del Pueblo publicó un extenso informe "La primera bandera roja: registro de la erradicación completa de la esquistosomiasis en el condado de Yujiang, provincia de Jiangxi". Mao Zedong vio informes de que los "campos de ataúdes" se habían convertido en campos fértiles, las "aldeas de viudas" se habían convertido en aldeas felices, los árboles muertos habían regresado en primavera y la gente había renacido. "No podía dormir por la noche. La brisa era suave y el sol naciente estaba cerca de la ventana. Mirando el cielo del sur, estaba feliz de escribir "Dos poemas de siete ritmos al dios de la plaga". ".

El primer poema "Adiós al Dios del dolor" describe la trágica escena de la plaga y el sufrimiento de la gente en la antigua China, expresando una profunda preocupación por el destino de los trabajadores y un fuerte resentimiento contra la vieja sociedad.

"Pasan aguas verdes, montañas verdes y caballos blancos." El sur de China es conocido como una tierra de abundancia, pero la esquistosomiasis ha devastado el país. Hua Tuo es un representante típico de los médicos famosos de la antigua China, pero estaba indefenso contra la esquistosomiasis.

“Miles de personas de Xili dejaron atrás sus flechas”. No había cultivos en la aldea y había maleza por todas partes. "El Patrimonio de la Humanidad" utiliza la historia de Lian Po para describir el estado frágil y enfermo del cuerpo humano. "Flecha" es lo mismo que "mierda". "Registros históricos · Biografías de Lian Po y Lin Xiangru": "Aunque el general Lian es mayor, todavía es bueno para la comida. Sin embargo, es incómodo sentarse con el ministro y tener tres flechas". casa." Miles de casas están escasamente pobladas y sin vida. Sólo los fantasmas cantan.

“Sentado en el suelo, viajando ochenta mil millas por día, mirando miles de ríos, la preocupación de Mao Zedong por la gente voló del cielo con su imaginación y viajó por el vasto universo”. Sin embargo, año tras año, la trágica situación sigue siendo la misma y el sufrimiento persiste. ¿Dónde puede la gente encontrar al salvador de las enfermedades y destruir a Wenjun?

"El pastor de vacas quería preguntar sobre la plaga." Entre los muchos dioses creados en la antigua China, sólo el pastor de vacas y la tejedora eran trabajadores. Cowherd es la encarnación de los trabajadores. Por supuesto que estaba preocupado por el sufrimiento de la gente y preguntó por la plaga. ¿Cómo responder a la pregunta de Cowherd "Las mismas alegrías y tristezas están pasando"? La respuesta del poeta es: Todas las alegrías y tristezas se han convertido en pasado con el paso del tiempo.

La segunda canción de "Send Away the Plague" describe que bajo el sistema socialista, los trabajadores de la Nueva China están llenos de espíritu y alta moral, conquistan la plaga y la naturaleza y hacen próspera a la patria. La obra es emocionalmente intensa y aguda, en marcado contraste con el tono emocionalmente deprimente y asfixiante de la primera canción.

"La brisa primaveral trae sauces oscuros y flores brillantes, y los seiscientos millones de estados chinos son buenos". La brisa primaveral ondula, los sauces soplan y todas las cosas reviven y están llenas de vitalidad. Después de la liberación, el pueblo chino mostró una inteligencia y un entusiasmo sin precedentes. Todos trabajaron duro como los antiguos santos Yao y Shun y continuaron creando milagros en el mundo.

"La lluvia roja se convierte en olas a voluntad, y las montañas verdes se convierten intencionalmente en puentes". Las flores caídas a finales de la primavera flotan en el agua, girando sobre las olas a voluntad, y las montañas verdes se convierten en olas a voluntad. conectado, al igual que el Puente Lingbo construido especialmente para las personas. El paisaje está lleno de juventud y la tierra cambia cada día que pasa.

"La azada de plata cayó de Lian Wuling y los tres ríos temblaron". Wuling se refiere a las montañas y Sanhe se refiere a los ríos, que representan a toda China. "Silver Hoe Falls" describe a los agricultores que trabajan en las montañas, "Iron Arm Shakes" muestra a trabajadores y agricultores que construyen vigorosamente la conservación del agua y refleja la gran práctica de ahuyentar al dios de la plaga al describir los cambios en el clima.

"Si le preguntas a Wenjun adónde quiere ir, el barco de papel arderá como una vela." Disculpa, Dios de la Plaga, ¿adónde vas? La gente quemó barcos de papel, encendió velas y las llamas se dispararon hacia el cielo. Los usaron para despedir al Dios de la Plaga, expresar su desprecio y burla hacia el Dios de la Plaga y mostrar el orgullo y la alegría del ganador.