Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Qué está escrito en la puerta del Pabellón de Irán en la Exposición Universal?

¿Qué está escrito en la puerta del Pabellón de Irán en la Exposición Universal?

Este es el famoso poeta iraní Saadi, poemas de Moshlefoddin Mosaleh (1209 ~ 1291)

La traducción al chino está básicamente en la puerta, de la siguiente manera:

Adán (también llamado Adán, ambos provienen de Adán) Son hermanos, los hermanos son como hermanos.

Al comienzo de la creación del mundo, un miembro estaba enfermo y todo el cuerpo estaba infectado con la enfermedad.

No vale la pena tratar mal a los demás.

El texto original está en persa. El poema en la puerta se basa en los dos primeros pareados y los cuatro poemas y está traducido al chino y al inglés respectivamente.

Lo que el poeta quiere expresar es que todas las personas del mundo provienen de los mismos antepasados ​​y deben simpatizar con el sufrimiento de los demás.

Este poema ha tenido una amplia circulación y ha sido traducido a varios idiomas. Se dice que también se podrá ver en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York, Estados Unidos, porque el poeta promueve el concepto de “un país bajo el cielo”, lo cual va acorde con el espíritu de las Naciones Unidas.