¿Cuáles son las emociones en "Qinyuanchun·Snow"?
"Qinyuan Spring·Snow" es un poema escrito por el poeta moderno Mao Zedong en febrero de 1936. La primera parte del poema describe el magnífico paisaje nevado del norte, que se extiende por miles de kilómetros, mostrando una concepción artística majestuosa, amplia y magnífica. La segunda parte analiza el lirismo y se centra en personajes históricos.
Podemos comprender mejor los pensamientos y sentimientos del autor en el texto a partir del texto original y del trasfondo de la escritura.
Datos ampliados:
Nieve primaveral de Qinyuan
Mire lo que muestran los países del norte: cientos de kilómetros de Go cubiertos de hielo; Mirar dentro y fuera de la Gran Muralla resulta incómodo; cuando el río sube y baja, pierde impulso. Las montañas son como serpientes plateadas danzantes y las tierras altas son como elefantes de cera que avanzan, todos tratando de igualar el cielo en altura. Cuando hace buen tiempo, eche un vistazo al mercado soleado, ¡qué escena tan encantadora!
Esta tierra es tan hermosa que innumerables héroes han inclinado la cabeza. Aprecie las dinastías Qin, Huang y Han por carecer de talento literario; la dinastía Tang y la dinastía Song por su falta de elegancia. Genghis Khan, el héroe en el trono, sólo sabía tensar un arco y disparar flechas. Estos personajes se han ido. Algunos héroes que podrían lograr grandes logros, mira a la gente de hoy.
Traducción
El paisaje en el Norte está congelado a lo largo de miles de kilómetros y los copos de nieve flotan a lo largo de miles de kilómetros. Mirando dentro y fuera de la Gran Muralla, solo hay una blancura ilimitada; el río Amarillo, que se extiende hacia arriba y hacia abajo, pierde repentinamente su creciente potencial hídrico.
Las montañas vuelan como pitones plateadas, y las colinas de la meseta son como muchos elefantes blancos corriendo, todos queriendo competir con Dios. En un día soleado, es particularmente hermoso ver el sol rojo y el hielo y la nieve blancos complementándose.
El país es encantador e innumerables héroes compiten por la belleza. Es una lástima que el primer emperador de Qin y el emperador Wu de Liang fueran ligeramente inferiores en talento literario; durante el reinado del emperador Taizong de la dinastía Tang, Taizu de la dinastía Song tenía menos talento literario. Genghis Khan, mi héroe de toda la vida, sólo sabía tensar un arco y disparar a un águila.
Todos estos personajes han fallecido y pueden considerarse héroes que han logrado grandes logros. Depende de la persona de hoy.
Antecedentes creativos
En 1936, el Ejército Rojo organizó tropas para marchar hacia el este, preparándose para cruzar el río Amarillo hacia el este para luchar contra el ejército japonés. Cuando el Ejército Rojo partió del condado de Zichang y avanzó hacia Yuanjiagou, aldea de Gaojie, condado de Qingjian, las tropas descansaron aquí durante 16 días.
Del 5 al 20 de febrero, cuando Mao Zedong vivía aquí, hubo una fuerte nevada. La Gran Muralla está cubierta de nieve y la meseta elevada de Qin-Jin está cubierta de hielo. El clima era tan frío que incluso el río Amarillo, normalmente rugiente, quedó cubierto por una gruesa capa de hielo, perdiendo sus antiguas ondas. A altas horas de la noche, Mao Zedong se quedó en la casa del granjero Bai Zhimin. Al ver esta escena, me conmovió profundamente y comprendí esta palabra.
"Qinyuan Spring·Snow" se publicó por primera vez en la revista Chongqing Xinmin Daily Evening News el 14 de octubre de 1945 065438, y luego se publicó oficialmente en la revista Poetry en junio de 1957. ?
Enciclopedia Baidu-Qinyuan Primavera·Nieve