¿Cuál es la técnica para tener varias palabras con las mismas rimas en un poema?
Las rimas superpuestas tienen las mismas vocales, pero se aceptan rimas diferentes, como "light" en chino moderno.
Rima es superponer la melodía, es decir, de un poema a una melodía larga.
Por ejemplo, Liu Yong usó "Hui Xianbin" de Mao Wenxi, y otro nombre era "Ji Xianbin".
Chao usó Liangzhou Ling, también conocido como Liangzhou Ling.
Zhou Bangyan usó "Recordando a un viejo amigo" de Wang Qian, y otro nombre fue "Candle Shadow Shakes Red".
He Zhu lo presentó con flores de ciruelo, y el otro nombre fue Xiaomeihua.
La rima es un método común para añadir variación tonal.
Pero no cambian la música ni el tono, lo cual es diferente a cambiar el tono, romper el tono, robar el sonido y agregar el sonido.
Ejemplos y fuentes
También conocida como "rima superpuesta".
(1). Esto significa que dos o más palabras tienen las mismas vocales.
"Wen Xin Diao Long Yun" de Xie de las Dinastías del Sur: "Cada sonido tiene un sonido profundo y el sonido tiene sonidos dobles; los sonidos dobles separan las palabras y cada frase se repite".
p>
"Historia del Sur" "Biografía de Xie Zhuang": "Wang le preguntó a Zhuang cuál tiene doble voz y cuál tiene doble rima. Respuesta: "Hu Xuan tiene doble voz y rima. "Su agilidad es así."
"Tiaoxi Yuyin Conghua Guofeng Fu de Song Hu Zai antes de las dinastías Han, Wei y las Seis Dinastías": "Los dos tonos tienen el mismo sonido pero rimas diferentes; los que riman son homófonos y rimas... Si el enano, el niño, el monje, la mantis y el agua que gotea tienen rimas".
"El santo poeta" de Qing Niuwei: "El costado está bloqueado por flores. , y los sauces van a la deriva." Una rama humilde tiene ramas bajas. Fruto enano, acepta nido de curruca de hojas oscuras. La rima relativa también es una obra. "
(2). Se refiere al uso repetido de rimas en poemas.
Volumen 1 de "Suiyuan Poetry Talk" escrito por Yuan Mei de la dinastía Qing: "Cuando escribo poesía, no me gustan las rimas repetidas. Se usa para rima armónica y rima antigua. "
Shen Tao de la dinastía Qing escribió en el volumen de "Ensayos de tranquilidad": "Fui recompensado por mis rimas superpuestas. ”
Rima: dos o más palabras con las mismas vocales se llaman rimas.
Yu Yue de la dinastía Qing escribió "Casos sospechosos de libros antiguos", utilizando palabras polisilábicas para reemplazar el original. palabras ": "Shangshu Weizi Pian" dice "El cielo envió veneno al Reino Yin", y "Registros históricos · Familia Song Weizi" escribió "El cielo envió el pato para traer el desastre al Reino Yin". No está mal decirlo. que la muerte de Yin fue causada por él mismo. "Nedict", "veneno", "muerte" y "hambruna" riman".