Un modismo que la gente adivina con las manos y el viento.
[Explicación] Originalmente se refiere al gesto de dos mangas alzándose con el viento; Después, es una metáfora de ser funcionario; muy limpio salvo la brisa en las mangas; Ahora también se refiere a la pobreza; no tener propiedades. También conocido como "Qingfeng Liangxiu".
[Discurso] "Send to Yang Jiumei" de Wei Yuanchu: "Hacer amigos es como la seda; tengo dos mangas y un montón de poemas".
[Melodía principal] Viento; no se puede pronunciar como "fènɡ".
Mangas; no se puede escribir "fumar".
[Sinónimo] Mantente limpio y puro.
[Antónimos] Codicioso, codicioso y corrupto.
[Uso] Tiene un significado elogioso. A menudo se usa para describir a personas que son políticamente honestas o personas que trabajan duro pero viven en la pobreza. > Tipo sujeto-predicado.
[Ejemplo] Ha sido un cuadro financiero durante muchos años todavía ~;
[Traducción al inglés]Integridad