Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - El texto chino clásico de "Hanshu. Biografía de Zhang Anshi"

El texto chino clásico de "Hanshu. Biografía de Zhang Anshi"

1. Traducción de "Biografía de Hanshu Zhang Anshi"

Texto original: Zhang Anshi, nombre de cortesía Ziru, rara vez consideraba a su padre como su padre. Usaba buenos libros para servir como ministros. , se dedicó a sus deberes y descansó. Mu no salió. Viajó al este del río y probó tres cajas de libros muertos. No podía entender los edictos y las preguntas, pero solo podía entender el mundo y hacerlo. Lo suyo. Más tarde compró los libros y los revisó con imágenes. No se perdió nada. Tenía mucha curiosidad por sus materiales y los promovió como ministro, y el emperador Zhao subió al trono. Huo Guang estaba a cargo del gobierno. Era responsable de la paz del mundo, y Guang lo respetaba personalmente. Después de mucho tiempo, el emperador emitió un edicto: "El general de derecha Guangluxun Anshi ayuda al gobierno y a los guardias con respeto. "No seas perezoso, en diez años, Xian estará en Kangning. El marido nombrará a los virtuosos en una relación cercana, que es la forma de Tang y Yu, y convertirá a Anshi en el marqués de Fuping". Pocos meses después de la muerte del general, el censor imperial Wei Xiang dijo: "El general Chariot y el general de caballería An Shishi han servido al emperador Wu durante más de treinta años. Es leal y sincero, diligente en los asuntos políticos y es "Es un ministro importante del país. Es apropiado respetar su posición y considerarlo un general". El emperador también quería usarlo. An Shi se enteró, pero tenía miedo de aceptarlo. Por favor, escuche esto y solicite un audiencia Se quitó el sombrero, asintió y dijo: "Creo sinceramente que no soy suficiente para ocupar un puesto alto. Después de suceder al general, el emperador Cai llora y cumple la vida del veterano. El superior sonrió y dijo". : "Eres demasiado modesto. No puedes hacerlo". , ¡Quién puede ser digno de ello! "No puedo entenderlo por las profundas palabras de An Shi. Cuando alguien viene a agradecerle, An Shi lo odia porque piensa. Ha promovido talentos, entonces, ¿cómo puede expresar su gratitud en privado? Nunca regreses a Tong. Hay un hombre cuyo mérito es alto y se dice a sí mismo: "El mérito del rey es alto y el maestro lo sabe. Soy ministro y diácono. ¿Cómo puedo decírmelo a mí mismo? " Nunca lo permitas. Guo Qian. El jefe de la mansión Mo, Shi Qian, An Shi preguntó sobre su culpa. El historiador principal dijo: "El general es el líder de la dinastía Ming, pero los eruditos no han logrado ningún progreso, el comentarista cree que sí. Es ridículo ". An Shi dijo: "El maestro de la dinastía Ming es superior y los virtuosos son indignos. Por el contrario, soy autodidacta, entonces, ¿cómo puedo recomendarlo por su conocimiento de los eruditos? Quería permanecer en el anonimato y lejos de los poderosos. Al ver que su padre y su hijo eran respetados, se sintió incómodo. Pidió funcionarios adicionales para extender la vida de su hijo y fue nombrado gobernador del norte. Shizun era un príncipe y vivía en una ciudad con diez mil hogares. Sin embargo, vestía ropas de seda y su esposa hilaba. Tenía una familia de setecientos hijos, todos los cuales eran hábiles en el trabajo. La industria internamente y tejió cosas finas, para poder cultivar sus productos. Es rico en el general Guang. El emperador respeta mucho al general, pero está cerca de An Shi y su corazón está cerca de Guang Yan. En la primavera del cuarto año de Yuankang, An Shi enfermó, regresó con el marqués y le rogó por sus huesos. El emperador informó: "El general es viejo y lo han matado, aunque no puedo ver las cosas". Claramente, he viajado miles de millas. Usted, el emperador y sus ministros son muy inteligentes para controlar el caos, y no puedo hacerlo. Tengo que preguntarle, ¿por qué le escribe al general y a Fuping Houyin? "Es porque he olvidado mi pasado. ¡Eso es lo que espero! Que el general tenga buena comida, cerca de la medicina y se dedique al espíritu para ayudarlo a sobrevivir". An Shifuqiang se hizo cargo de los asuntos y falleció en el otoño. El emperador entregó una cinta con sello y un carro ligero al ministro, con el título póstumo de Jinghou. Traducción: Zhang Anshi, cuyo nombre de cortesía era Ziru, se convirtió en Langguan en su juventud debido a la relación de su padre. Se desempeñó como ministro. Se dedicó a sus deberes y nunca salió en días festivos regulares. El emperador inspeccionó Hedong y una vez perdió tres cajas de libros para preguntar si había alguno. Memorizó el contenido de esos libros y los escribió en detalle. Más tarde, los encontró a través de una solicitud de recompensa y los usó para corregir todo. El emperador pensó que sus talentos eran extraordinarios y lo ascendió a ministro y fue transferido. El Dr. Guanglu, el emperador Zhao de la dinastía Han, subió al trono y el general Huo Guang se hizo cargo del gobierno. Debido a que Zhang Anshi era honesto y honesto, Huo Guang lo favoreció. Después de un tiempo, el emperador emitió un edicto que decía: "El general de derecha Guanglu Xun y Zhang Anshi ayudan en los asuntos gubernamentales. Como guardia, era serio y respetuoso, y nunca lo descuidaba. Durante trece años, pudo vivir feliz y en paz. Confiar en sus familiares y nombrar sabios era el gobierno. Principio de las eras Tang y Yu. A Zhang Anshi se le concedió el título de Marqués de Fuping". Unos meses después de la muerte del general Huo Guang, Wei Xiang, el censor imperial, informó al emperador en secreto: "El general An Shi de Carros. y la Caballería ha servido al Emperador Xiaowu durante más de treinta años. Es leal, honesto, prudente, amable y diligente en los asuntos estatales. Es un ministro importante del país. Se le debe dar el título de gran general. El emperador también quería nombrarlo. Cuando An Shi escuchó esto, se asustó y no se atrevió a aceptarlo, así que fue a ver al emperador, se quitó el sombrero oficial e hizo una reverencia y dijo: "Realmente no creo que sea así. Los talentos son suficientes para ser un funcionario de tan alto rango, para asumir el puesto del general Huo Guang, le ruego que tenga misericordia y me salve la vida ". El emperador sonrió y dijo:" Eres demasiado modesto. "No estoy calificado para este puesto, ¿quién más puede estar calificado para él?" "An Shi se negó repetidamente pero falló. Una vez hizo una recomendación, y esa persona vino a expresar su gratitud y pensó que recomendaba a personas virtuosas. Al presentar gente talentosa, ¿cómo puede haber algún sentimiento de gratitud personal? Así que rompí mi relación con este hombre y ya no tuve contacto con él. Había un Langguan que había hecho grandes contribuciones pero no fue ascendido. Habló con Zhang Anshi al respecto. Zhang Anshi respondió: "Tu crédito es excelente. El sabio. Emperador, lo sé. Soy un sirviente, entonces, ¿de qué logros puedo presumir? Él se negó y no estuvo de acuerdo. No mucho después, Lang Guan fue ascendido. El primer ministro de Mo Mansion fue ascendido y An Shi le preguntó. sobre sus faltas Dijo: "El general es el subordinado del emperador.

Soy ministro, pero no has recomendado a eruditos, y todos los que hablan de esto te menosprecian". An Shi dijo: "El emperador es sabio y distingue claramente a los virtuosos de los indignos entre sus ministros. Yo mismo, ¿cómo puedo entender las diferencias entre académicos y ministros? ¿Qué pasa con las recomendaciones? "Así es como quería ocultar su reputación y alienar el poder. El propio Zhang Anshi se sintió muy incómodo cuando se dio cuenta de que su padre y su hijo estaban en una posición distinguida, por lo que pidió salir a servir como funcionario en nombre de su hijo. para prolongar su vida, el emperador lo nombró gobernador del Norte. Anshi vivía en una posición alta entre los príncipes y tenía miles de feudos, viste gruesa seda negra y su esposa hila sola. Hay setecientos esclavos en la casa, todos los cuales hacen artesanías. Dirigen la industria en casa y, a menudo, acumulan pequeñas pertenencias, por lo que pueden seguir aumentando su riqueza y son incluso más ricos que el general Huo Guang. Respetaba mucho al general Huo Guang, pero en su corazón estaba más cerca de Zhang Anshi que de Huo Guang. En la primavera del cuarto año de Yuankang, Zhang Anshi enfermó y presentó un informe al marqués, pidiendo el retiro. Respondió: "El general es viejo y está enfermo. Simpatizo mucho contigo. Incluso si no eres capaz de presidir los asuntos y derrotar al enemigo con estrategia y sabiduría, eres el difunto emperador y un ministro importante, y eres bueno". en la gestión del caos. No soy tan bueno como tú, así que te he pedido tu opinión muchas veces. ¿Qué resentimiento te hace pensar? ¿Quieres enviar una carta para devolver el sello oficial del general y del marqués Fuping? Si pides ir ahora, me tratarás con crueldad y olvidarás tu antigua amabilidad. ¡Esto no es lo que quiero! Espero que el general pueda comer más, ver a un médico y descansar en paz para ayudarme". An Shi se hizo cargo de los asuntos a regañadientes y falleció en otoño. El emperador le dio una cinta de sello y lo enterró con un carro y guerreros. Su título póstumo fue "Respeta al Marqués"...

2. Lea el siguiente texto chino clásico y complete las siguientes preguntas

(1)A "Can't" es un adverbio que modifica "ver cosas", la oración no se puede dividir por la mitad, excluyendo B "Y" es un verbo, "Bide" "Up" significa que el pronombre "zhi" se omite después y la oración se divide después, excluyendo "gui" que es un verbo y se usa como predicado. su objeto es "yin", la oración se divide antes de "gui" y se excluye D. La oración se traduce como: General, soy muy viejo y estoy muy comprensivo. y derrota al enemigo con estrategia y sabiduría, eres el difunto emperador y un ministro importante, y eres bueno manejando el caos. No soy tan bueno como tú, así que te he pedido tu opinión muchas veces. ¿Quieres escribir una carta para devolver el sello oficial del general y del marqués Fuping? (2) C "Entre ellos, el censor imperial está a cargo de la administración" está mal, el primer ministro está a cargo de la administración y el censor está a cargo de la supervisión y el trabajo de secretaría (3) C "le pregunté al emperador. "Dejar que su hijo Yanshou abandone la capital para convertirse en gobernador del Norte" está mal. El texto original es "Pedí un reemplazo para mi hijo Yanshou y pensé que era el gobernador del Norte". Zhang Anshi solo preguntó. para que su hijo Yanshou saliera de Beijing para ocupar el puesto, pero no propuso un puesto específico. Fue el emperador quien nombró a Yanshou como gobernador del norte (4) ① Afortunadamente: el emperador fue a cierto lugar. viajó; edicto imperial: emitió un edicto; recuerde; instrumento: detallado La frase se traduce como: El emperador viajó a Hedong, y una vez perdió tres cajas de libros para preguntar, pero nadie lo sabía. Zhang Anshi recordó el contenido del libro. ② miedo: miedo; nei: corazón; denso en luz: oración de posposición adverbial La oración se traduce como: El emperador está asombrado por el general (también se puede decir "respeto y miedo". "), pero en su corazón está cerca de Zhang Anshi. Sea aún más íntimo con Huo Guang. Respuesta: (1) A (2) C (3) C (4) ① Cuando el emperador viajó a Hedong, una vez perdió Tres cajas de libros. Emitió un edicto para preguntar, pero nadie lo sabía. Solo Zhang Anshi recordaba esos libros. ② El emperador estaba asombrado por el general (también se puede decir "respeto y miedo"), pero estaba cerca. Zhang Anshi en su corazón, incluso más cercano que Huo Guang. Traducción de referencia: Zhang Anshi, nombre de cortesía Ziru, se convirtió en Langguan cuando era joven debido a la relación de su padre. Se desempeñó como ministro porque era bueno en caligrafía. Cumplió con sus deberes y nunca salió de vacaciones. Cuando el emperador viajó a Hedong, una vez perdió tres cajas de libros. Nadie se enteró después de emitir un edicto. Solo Zhang Anshi recordó el contenido de esos libros y los puso allí. El contenido del libro se escribió en detalle. Más tarde, se ofreció una recompensa por encontrar esos libros, y se utilizaron para corregir y asegurarse de que no se perdiera nada. El emperador pensó que sus talentos eran extraordinarios y lo ascendieron al puesto. de ministro y lo transfirió al puesto de doctor Guanglu. El emperador Zhao de la dinastía Han subió al trono y el emperador general Huo Guang llegó al poder. Debido al carácter honesto de Zhang Anshi, Huo Guang lo favoreció. El emperador emitió un edicto que decía: "El general de derecha Guang Luxun y Zhang Anshi ayudaron en los asuntos gubernamentales y sirvieron como guardia. Fue serio y respetuoso y nunca fue descuidado. Han pasado trece años, puede ser feliz y pacífico". parientes y el nombramiento de sabios fue el principio rector de las eras Tang y Yu. A Zhang Anshi se le concedió el título de Marqués de Fuping". Unos meses después de la muerte del general Huo Guang, el censor imperial Wei Xiang informó en secreto al emperador: "El general Anshi de Carros y Caballería le servirá. El emperador Xiaowu ha sido leal, honesto, prudente, amable y diligente en los asuntos estatales durante más de treinta años. Es un ministro importante del país. Se le debe conceder el título de general y ser nombrado general ". El emperador también quería nombrarlo. Cuando An Shi escuchó esto, tuvo miedo en su corazón y no se atrevió a aceptarlo. Así que fue a ver al emperador y se quitó el sombrero oficial. Y se inclinó y dijo: "Realmente no creo que mis talentos sean suficientes para ser un funcionario de tan alto rango y asumir el cargo de general Huo Guang. Te ruego que muestres tu misericordia y vengas a salvarme la vida". " El emperador sonrió y dijo: "Eres demasiado modesto. Si no estás calificado para este puesto, ¿quién más puede estar calificado?" An Shi se negó repetidamente pero fracasó. Una vez lo recomendó, luego An Shi se arrepintió mucho cuando alguien vino. para expresar su gratitud, pensando que recomendando personas virtuosas y presentando personas talentosas, ¿cómo podría haber alguna razón para expresar gratitud personal? Así que rompí mi relación con este hombre y ya no tuve ningún contacto con él. Había un Langguan que había hecho grandes contribuciones pero no fue ascendido. Él habló con Zhang Anshi al respecto. El sabio emperador lo sé. Estoy cumpliendo un trabajo, entonces, ¿de qué logros puedo presumir? Él se negó y no estuvo de acuerdo. No mucho después, Lang Guan fue ascendido. El primer ministro de Mo Mansion fue ascendido y An Shi. Le preguntó acerca de sus defectos. Él dijo: "El general es el ministro leal del emperador, pero no ha recomendado eruditos, y todos los que hablan de eso lo menosprecian y dijo: "El emperador es sabio y distingue claramente al emperador". virtuoso e indigno entre sus ministros. " ¿Cómo puedo entender y recomendar a los eruditos? "Así es como quería ocultar su reputación y alienar el poder. El propio Zhang Anshi se sintió muy incómodo cuando se dio cuenta de que su padre y su hijo eran. en una posición distinguida, por lo que pidió que su hijo extendiera su vida y saliera a servir como funcionario. El emperador le pidió que se convirtiera en funcionario en Beidi. El prefecto Anshi ocupa una alta posición entre los príncipes y tiene un feudo. Sin embargo, en miles de hogares viste gruesa seda negra, su esposa hila cáñamo sola y sus setecientos esclavos hacen artesanías y trabajan en casa.

Dirigía un negocio y a menudo acumulaba pequeñas cantidades de propiedades, por lo que podía aumentar continuamente sus propiedades y hacerse más rico que el general Huo Guang. El emperador respetaba mucho al general Huo Guang, pero en su corazón estaba más cerca de Zhang Anshi. que a Huo Guang En la primavera del cuarto año de Yuankang, Zhang Anshi enfermó y se enfermó. El informe fue devuelto al marqués y pidió su retiro. El emperador respondió: "El general está viejo y enfermo. Lo compadezco. Mucho, incluso si no eres capaz de presidir los asuntos y derrotar al enemigo con estrategia y sabiduría, eres el difunto emperador y un ministro importante, bueno para manejar el caos. No soy tan bueno como tú, así que lo he pedido. Tu opinión muchas veces. ¿Qué resentimiento te hace querer escribir una carta para devolver el sello oficial del general y del marqués Fuping? ¿Es porque no me tratas con amabilidad y olvidas tu antigua amabilidad? Espero que el general pueda comer más, ver a un médico y descansar en paz para ayudarme". An Shi se hizo cargo de los asuntos a regañadientes y murió en otoño. El emperador le dio una cinta de sello y lo enterró con un carro y guerreros. Se le dio un título póstumo como "Jinghou"... 3. Traducir el "Hanshu Zhang Anshi Zhuan" "Usa buenos libros para dárselos al ministro de Asuntos, dedica tu energía a sus deberes y él ni siquiera la probará"

Usa buenos libros para elogiar al Ministro de Asuntos Exteriores, porque es leal a sus deberes, por lo que ni siquiera tendrá vacaciones.

Quizás no lo entiendas de esta manera. Por favor, explícalo en detalle. Buena caligrafía: es una parte importante de la categoría de literatura popular.

Según el análisis de las "figurillas de narradores" desenterradas de las tumbas antiguas en la ciudad de Tianri, Sichuan, habían surgido ya en la dinastía Han, y en la dinastía Tang, la "prosa paralela" con la La misma rima y aparecieron tanto rap como rap. El actor He Zhonghua improvisó actuaciones y "charlas". Después de las dinastías Song y Yuan, los tipos de literatura de rap se expandieron día a día. Durante el período Yongle de la dinastía Ming, se imprimieron "Libros de alabanza al bien" en todo el mundo.

Entregar una carta al Ministro: el nombre del cargo oficial. Xiu Mu: Durante las dinastías Qin y Han, se había formado el hábito de lavarse el cabello una vez cada tres días y bañarse una vez cada cinco días.

Tanto es así que el día libre que otorga el gobierno cada cinco días también se llama "festivo". "Hai Lu Sui Shi Officials and Bureaucrats" registra que "La Ley Han estipula que se te da un descanso cada cinco días y puedes ir a casa a tomar un descanso y salir a hacer una visita". Este es el origen del término "Hugh". Un hermano mayor y una hermana mayor.

¿Puedes marcar también mis dos respuestas anteriores como satisfactorias? ¿Bueno? . 4. Traducción al chino clásico Queridos compañeros de clase

Los compañeros de clase pueden consultar a sus compañeros de clase

"Biografía de Hanshu Zhang Anshi": "Peng Zu estudiaba en la misma mesa que Shang cuando era joven". Yan, Tong "Piedra de tinta".

Los asientos de los compañeros de clase pueden representar a compañeros de clase

"Historia del Norte·Biografía de Yuanhui": "Wenli de la dinastía Zhou ordenó viajar con varios eruditos, y cada vez que compartían los asientos de piedra de entintar, tenían una amistad profunda. "

El poema de Liu Yuxi de la dinastía Tang "Xie Liuzi envió un montón de piedras de entintar": "A menudo comparto la misma piedra de entintar y me siento aislado de la multitud. >

Los compañeros de estudios pueden referirse al mismo profesor.

"Han Shu·Rulin Zhuan·Meng Xi": "Liangqiu He Shutong de la misma escuela lo demuestra: "Los académicos". de la misma escuela también son profesores".

Poema de Tang Yuanzhen "Recompensando a Lotte por un viaje de ocio al Lago del Oeste a principios de la primavera": "Lo único que me gusta es que somos de la misma familia y que somos todos los ministros del condado".

Compañeros de clase: estudiando juntos

Libro de conferencias "With Zhu" Shi de Song Lu Zuqian: "Su Majestad tiene un temperamento muy temperamental y ha ordenado a Pan Shudu. vivir en la sala de estudio... Su compañero de clase es el hermano menor de Shudu, Jing Yu."