Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿En qué se traduce el amarre nocturno cerca del Puente Maple?

¿En qué se traduce el amarre nocturno cerca del Puente Maple?

La traducción de amarre nocturno cerca del Puente Maple es:

La luna se ha puesto y los cuervos están por todo el cielo. Duermen tristemente sobre los arces y las fogatas junto al río.

En el solitario y tranquilo templo antiguo de Hanshan en las afueras de la ciudad de Suzhou, el sonido de las campanas de medianoche llegó al barco de pasajeros.

El texto completo es:

La luna se ha puesto y los cuervos cantan fríamente, durmiendo en los arces y durmiendo en los callejones de pesca junto al río.

En el solitario templo Hanshan en las afueras de la ciudad de Suzhou, las campanas que sonaban en medio de la noche llegaron al barco de pasajeros.

Apreciación:

Después de la rebelión de Anshi, el autor fue a Jiangsu y Zhejiang para escapar de la rebelión. Una noche de otoño, el poeta estaba estacionado en el puente Qiao Feng en las afueras de Suzhou. El hermoso paisaje de la noche de otoño en la ciudad acuática de Jiangnan permitió al autor apreciar una belleza poética significativa y escribir este poema con una concepción artística clara y hermosa. Expresa los pensamientos y sentimientos tristes y solitarios del poeta durante el viaje.

Todo el poema utiliza flashbacks, primero escribiendo la escena del amanecer y luego recordando el paisaje de anoche y la campana de medianoche. Todo el poema está lleno de colores, emociones y escenas.