Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Cuál es la traducción de la dinastía Ming de la "Biografía de Luo Guiqiu"?

¿Cuál es la traducción de la dinastía Ming de la "Biografía de Luo Guiqiu"?

La traducción es la siguiente:

Luo Gui, cuyo nombre es Jingming, es de Chengnan. Es erudito, bueno en chino clásico y publica artículos únicos y profundos. A la edad de cuarenta años, aprendió arte en la corte imperial y entró a estudiar en el Imperial College. En ese momento, Qiu Jun brindó por el Imperial College y estipuló que a los sureños no se les permitía permanecer en el Imperial College de Beijing. Gui lo instó y lo regañó: "¿Cuántas palabras sabes? ¡Eres tan terco!". Luo Gui respondió: "Sólo los libros escondidos en el palacio no han sido leídos". Un día, cuando lo pusieron a prueba sobre su artículo, Jun quedó muy sorprendido después de leerlo. Al final de Chenghua, aprobó el examen en Beijing y ocupó el primer lugar. Al año siguiente, fue elegido Jinshi y Shujishi recibió el título de editor. Presta más atención a la prosa antigua. Cada vez que escribía, trepaba a un gran árbol o se sentaba en una habitación, pensando mucho y con aspecto demacrado. Desde entonces, los artículos se han vuelto más extraños y pretenciosos.

Luo Guiqiu presta atención a la lealtad. Recomendamos que los funcionarios fueran encarcelados por rescatar a Liu Xun y recomendamos indulgencia. El eunuco Li Guang murió dejando un libro con los nombres de los ministros que lo sobornaron. El emperador se enfureció y ordenó a sus amonestadores que lo acusaran por su nombre. Luo Guiqiu escribió: "Sirvo de ejemplo para cientos de funcionarios. Ahora, el soborno de eunucos debería ser severamente castigado, pero el mundo entero y los países vecinos están observando al tribunal. Una vez que sus crímenes sean expuestos por su nombre, la gente en la frontera y en el extranjero Los despreciarán." El tribunal." Los amonestadores no miraron el contenido registrado en los libros de cuentas y discutieron el crimen basándose en conjeturas. ¿Cómo distinguir el jade de la piedra? Una vez expuesto, el crimen quedará manchado de por vida. Solicito al tribunal que les diga a estos ministros que renuncien por enfermedad o que sean destituidos de su cargo en otras circunstancias, para que no se dañe el prestigio del tribunal y la administración de los funcionarios sea limpia. "El emperador lo adoptó. Después de la expiración de su mandato, Gui fue ascendido a camarero.

En los primeros años de Zheng De, fue trasladado al templo Taichang en Nanjing. Li Dongyang tenía una actitud ambigua hacia El caótico gobierno de Liu Jin. Gui lo hizo en el examen científico. Cuando estaba estudiando, Dongyang era el examinador. Le escribió a Dongyang, criticando su deslealtad e injusticia. Pronto, Gui fue ascendido a ministro de derecha del Ministerio de Asuntos Civiles en Nanjing. , y todos sus subordinados le tenían miedo. Había muchos ladrones en el área de la capital y el príncipe heredero aún no había sido entronizado. Gui escribió una carta de acusación con palabras duras en el invierno del séptimo año de Zheng De. 1442), vino a Beijing para evaluar su desempeño político, y Wang Ning y Chen Hao lo admiraban. Envió gente a enviar regalos, por lo que evitó las montañas y desapareció. Cuando comenzó la rebelión, Gui ya estaba gravemente enfermo. Escribió una carta a Jiangxi pidiendo soldados para luchar contra los ladrones, pero murió a principios del período Jiajing. Los eruditos le dieron el título de "Sr. Guifeng".

Introducción del personaje:

Luo Guiqiu (1447-1519), cuyo verdadero nombre era Guifeng, era llamado Sr. Guifeng por los eruditos. Nativo de Cigui en el municipio de Mu'an, Chengnan, provincia de Jiangxi, fue un famoso erudito y escritor en el. A mediados de la dinastía Ming Nació en una familia oficial de la familia Luo y ahora vive en Ciqishan. Es el segundo mayor entre los cuatro hermanos Gang, Tan, Jing y Chun. Era inteligente, estudioso y culto. Estuvo atrapado en varias situaciones cuando era joven y luego ingresó a los estudios de chino. El maestro del vino Qiu Jun quedó impresionado por sus escritos. En el año 22 de Chenghua (1486), fue nombrado "Xie Yuan". fue elegido Shujishi y la Academia Hanlin le otorgó el título de Editor en Jefe. Desde entonces, he estudiado chino antiguo cada vez con más frecuencia y lo leo sin parar, lo cual es muy bueno para el texto.