Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Qué significa la noche fuera de Moscú?

¿Qué significa la noche fuera de Moscú?

"Noches en las afueras de Moscú" cuenta la historia de 1956, cuando Troshin fue invitado a rodar un documental y grabó un episodio del mismo. Cuando llegó a Moscú para prepararse para la grabación, escuchó accidentalmente una melodía y se conmovió de inmediato. La canción es "Noches en las afueras de Moscú" compuesta por Vasily Solovyov Sedoi y compuesta por Mikhail Matusovsky.

Al principio, el propio autor estaba muy descontento con "La noche en los suburbios de Moscú". Sintieron que la canción no tuvo éxito y sonó aburrida. Sin embargo, cuando Troshin entró al estudio de grabación para cantar esta canción por primera vez, el equipo de filmación quedó cautivado instantáneamente y la primera canción de Troshin se grabó en la película.

Más tarde, el famoso director Victor Knushevitski adaptó la canción y la añadió al famoso coro femenino. A partir de entonces, Troshin cantó "Noches en las afueras de Moscú" en cada actuación, lo que hizo que la canción rápidamente se hiciera popular en la antigua Unión Soviética. Las noches fuera de Moscú pronto se convirtieron en la tarjeta de presentación de Troshin.

La canción combina algunas características de las canciones populares rusas y el romance urbano ruso, y está llena de variedad, vivaz y suave. El autor hace un uso flexible de los cambios de modo. La primera frase está en menor natural, la segunda frase está en mayor natural, la sombra de la tercera menor melódica pasa rápidamente y la cuarta frase vuelve a menor natural.

El compositor también rompió la integridad de la frase: la primera frase tiene cuatro compases, la segunda frase tiene un compás menos que la primera y la tercera frase se divide en dos cláusulas mediante síncopa. el énfasis en el sentido enfático es justo. El ritmo de la cuarta frase es similar al de la primera y segunda frase, pero comienza con un tiempo fuerte en lugar de un tiempo fuerte.

En lo que a composición se refiere, ninguna de estas cuatro frases es exactamente igual a otra. La melodía de la canción gira de forma inesperada pero natural, con una atmósfera amplia y una estructura exquisita. El vivo interés por la elegancia sencilla es asombroso. No es de extrañar que el círculo musical soviético elogiara las canciones de Soloviev-Sedoy como "flexibles, novedosas, únicas y diversas en estilo, con muy pocas similitudes".

Datos ampliados:

Impacto social

En los últimos 20 años, "La noche en los suburbios de Moscú" ha tenido una mayor circulación en China. Casi no hay publicación musical o cancionero extranjero que no haya publicado esta canción, y casi no hay compañía discográfica que no haya grabado esta canción. La patria de "Noche en los suburbios de Moscú" es Rusia, y el idioma nativo de "Noche en los suburbios de Moscú" es el ruso.

Sin embargo, en todo el mundo, mucha más gente canta "Noche en los suburbios de Moscú" en chino que en ruso. No es de extrañar que el presentador de un canal de televisión de Beijing dijera: ""Noches en los suburbios de Moscú" cantada en chino ya ha penetrado profundamente en nuestras vidas y se ha integrado en nuestras experiencias y sentimientos. Canción china completa.

Enciclopedia Baidu-Noche en las afueras de Moscú