¿Juegas con modismos de una sola palabra?
Ven solo.
[Pronunciación][jierán y y sh ē n]
[Explicación de]: Solo. Persona solitaria y soltera.
[Fuente] "Revista Qingbo" de las dinastías Song y Zhou: "Los años son largos; nudos profundamente arraigados; niños y niñas; en Yi, hay ninjas; el canal está solitario; nadie puede confíe en él; naturalmente, no puede sostenerse por sí solo ".
En sus últimos años, el Sr. Shen Xiushui sufrió pobreza y enfermedades en los suburbios occidentales de Beijing.
Solo
2. Practica líneas y modismos solo.
Hablar consigo mismo
[Definición] Habla, lenguaje: hablar. Habla contigo mismo.
[Discurso] El cuarto capítulo de "Peach Blossom Girl" de Anonymous Yuan: "Eres tan fantasmal; hablas solo aquí; ¿no sales de la ciudad a talar ese melocotonero?"
Murmullo
[Uso] Describe un host que se muestra en circunstancias anormales. Generalmente utilizado como predicado.
[Estructura] Combinada.
【Análisis】~ También hay "murmullos"; todos dicen que es hablar consigo mismo, es siempre universal. Pero "susurrar" se centra en susurrar a uno mismo y no se limita a ello;
【Ejemplo】Es bastante excéntrico; a menudo ~;
[Traducción al inglés]
3. Una persona adivina el modismo.
El término "chispa" se utiliza a menudo.
Pronuncia x y n ɡ x y n ɡ zh y hu:
Explica un poco sobre Marte. La metáfora es algo nuevo, comienza siendo pequeño pero tiene un futuro brillante.
Fuente: "Book·Pangeng": "Si el fuego está en el lugar original, no puede llegar hasta ti."
Ejemplo~, puede iniciar un incendio en la pradera.
Sinónimos: Una sola chispa puede iniciar un incendio en la pradera
Chispa en inglés
Este uso es formal ya que sujeto y objeto incluye elogios
<; p>4. Una persona habla de forma muy sencilla, escribiendo modismos palabra por palabra.1. Palabra por palabra.
Palabras nuevas
Explicaciones básicas y detalladas
[yīyījù]
Describe a personas que hablan con claridad y calma.
Oficina de publicaciones
La "chaqueta de algodón roja" de Lan Lin: "La tercera tía abrió poco a poco la chaqueta negra acolchada de algodón y dijo palabra por palabra: 'El tercer niño puede No habla. Si no puede escribir ni contar, ¿por qué el grupo de trabajo lo trataría como una persona honesta? La palabra no es mala, cada palabra no es mala.
2. [x y z rú j y n]
Palabras nuevas
Explicación básica y explicación detallada
[xzìrújīn]
Significa extremadamente ahorra palabras y no requiere mucha pluma y tinta
Chu Chu
Yu "Song of Sui Yuan Qing "Flowers": "Las cosas que son tabú en el artículo son. también objeto de crítica. No está de más decir algunas palabras en prosa ociosa antes de ir al grano. Qiu Hu aprecia las palabras como el oro, ¡pero parece tan precipitado! ”
Antónimos aproximados
Sinónimos
Aprecia la tinta como el oro, aprecia la tinta como el oro
5. modismo mirando la imagen.
p>
El anciano bajo la luna yuè xià l m: oré n
[Explicación] El dios encargado del matrimonio humano en la mitología y leyenda. Más tarde se refiere al nombre del casamentero.
[Argot. Está registrado en la "Tienda de compromisos Xu Mi Lu·" de la dinastía Tang: Gu Wei pasó por Songcheng cuando era joven; bajo la luz de la luna, vi a un anciano apoyado en su mochila y hojeando un libro. Gu Wei preguntó qué libro estaba leyendo; dijo que era para el mundo. Escribe la carta de matrimonio de todos y dice que hay una "cuerda roja". " en la bolsa; átalo de negro a los pies del hombre y la mujer; déjalos convertirse en marido y mujer. Artículo 28 de "La Filosofía de Lao Zhang": "¡Lao Long se negó a escribir el certificado de matrimonio! Él también tiene sus razones; son religiosos y no sirven a Dios; ¡y una reina sin hijos como el viejo bajo la luna! "
[Pronunciación] Yue; no puedo pronunciar "Yu".
[Discriminación] Viejo; no puedo escribir "Lao Mu".
Las palabras del casamentero son absolutamente Match.
[Uso] Se refiere a casamentero Generalmente se usa como sujeto, objeto y atributivo.
[Ejemplo] Cuanto espera el amante Dales una "cuerda roja". casado
[Historia idiomática]
En la dinastía Tang, había un hombre llamado Gu Wei que viajó a Songcheng y se quedó en Nandian. Gu Wei estaba deambulando por la calle y vio a un anciano sentado en el suelo bajo la luz de la luna, hojeando un libro grande y grueso, y había un libro grande en su cuerpo. La gran bolsa de tela llena de cuerda roja estaba tejida.
Gu Wei sintió curiosidad y le preguntó: "Tío, ¿qué libro estás leyendo?"
El anciano respondió: "Este es un libro que registra el matrimonio de hombres y mujeres en el mundo". "
Después de escuchar esto, Gu Wei sintió aún más curiosidad y luego preguntó: "¿Para qué es la cuerda roja en tu bolso?
El anciano sonrió y le dijo a Gu Wei: "Estas cuerdas rojas se usan para atar los pies de la pareja". No importa si un hombre y una mujer están separados por el cielo o por el cielo, mientras ate estas cuerdas rojas a sus pies, definitivamente se reconciliarán y se convertirán en marido y mujer.
"
Después de escuchar esto, Gu Wei naturalmente no lo creyó y pensó que el anciano estaba bromeando con él, pero todavía estaba lleno de curiosidad acerca de este extraño anciano. Cuando quiso preguntarle algo preguntas, el anciano se levantó, caminó hacia el mercado de arroz con su libro y su bolso, Gu Wei lo siguió.
Cuando llegaron al mercado de arroz, vieron a una mujer ciega y a una niña de unos tres años. años uno frente al otro. Ven. El anciano le dijo a Gu Wei: "La niña en manos de la mujer ciega sigue siendo tu futura esposa. "
Gu Wei estaba muy enojado después de escuchar esto. Pensó que el anciano estaba bromeando con él, así que le pidió a Ganu que matara a la niña para ver si se convertiría en su esposa en el futuro.
p>
El esclavo de la casa corrió hacia adelante, apuñaló a la niña y se escapó de inmediato. Cuando Gu Wei planeó vengarse del anciano, había desaparecido. En ese momento, pasaron catorce años, Wei Guyi encontró una situación satisfactoria. compañero y estaba a punto de casarse. La otra parte era la manzana de Wang Tai, el gobernador de Xiangzhou. Era muy hermoso, pero no tenía cicatrices. Gu Wei pensó que era extraño, así que le preguntó a su suegro. : "¿Por qué tiene cicatrices en las cejas?" "
Después de escuchar esto, el gobernador de Xiangzhou dijo: "Es molesto. Hace catorce años, un día en Songcheng, la niñera Chen lo llevó por el mercado de arroz. Un fanático la apuñaló sin motivo aparente. Afortunadamente, sus heridas no pusieron en peligro su vida y solo tenía esta cicatriz. ¡Qué gran desgracia! "
Gu Wei escuchó e hizo una pausa. Los últimos catorce años rápidamente le vinieron a la mente. Pensó: ¿Es él la niña que ordenó al sirviente que lo asesinara? Entonces estaba nervioso. Preguntó: "¿Es ¿esa niñera es ciega?
Wang Tai se interesó mucho cuando vio a su yerno, por lo que le preguntó de forma extraña, por lo que le preguntó: “Sí, ella es ciega, pero ¿cómo lo supiste?”. ”
Gu Wei confirmó todas estas veces y se sorprendió mucho. Por un momento, se quedó sin palabras. Le tomó mucho tiempo calmarse y luego contó la historia de lo que había conocido. Songcheng hace catorce años después de escuchar lo que le sucedió al anciano bajo la luna, Wang Tai también se sorprendió.
Gu Wei se dio cuenta de que lo que dijo el anciano bajo la luna no era realmente una broma. decidido por Dios.
Así que la pareja apreció más este matrimonio y vivió una vida amorosa.
La noticia pronto se extendió a Songcheng, y los lugareños lo llamaron Nandian. tienda de compromiso" para conmemorar la aparición del Viejo Yuexia.
Debido a la difusión de esta historia, todos creían que la unión de hombres y mujeres estaba atada con una cuerda roja, por lo que las generaciones posteriores llamaron al casamentero. Conocido como "Viejo bajo la Luna" o "Viejo bajo la Luna"
6 Una persona es igual a un idioma
La ortografía es exactamente la misma.
Yang Guifei
Inglés
Exactamente lo mismo& gt
Traducción gratuita
Se ven exactamente iguales.
Fuente
Edición de Wu Qin Jingzi de "The Scholars": "Cuando miré hacia arriba hoy, vi que tenía la cara amarilla. y la cabeza calva, como si anteayer estuviera secuestrando a alguien en un sueño. Su tía, estoy cansado de eso. ”
Utilice
tipo combinado; como predicado y atributivo; para describir una persona o cosa
Oraciones de ejemplo
Estas dos partes de ropa Aunque los colores y estilos son diferentes, la calidad es muy diferente
Sinónimos
Exactamente igual, ileso, exactamente igual
Antónimos
Muy diferente, muy diferente, muy diferente
Palabras hipotéticas
Un ternero nacido de una vaca; p>Acertijos escritos en linternas
p>Tono
7 Una persona interpreta un modismo con tres caracteres
Cállate
Básico. explicación
Sello: Sello. Póngase tres sellos en la boca para describir ser cauteloso.
Chu Chu
El rey Wu preguntó: 'El Anillo de los Cinco Emperadores. '. "¿Puedes olerlo?" Taigong dijo: "Huang, me temo que no iré a la corte por la noche. Así que ten cuidado con lo que dices".
8. modismos.
La respuesta es monólogo. El enigma es que una persona es ella misma y habla consigo misma, lo cual es un monólogo. En conjunto son un monólogo. Hablar con uno mismo es un modismo chino cuyo pinyin es: zì yán zì yǔ encarnación, que significa hablar con uno mismo.
(8) Una persona que juega modismos amplía la lectura del capítulo 31 de "Water Margin" de Shi Naian en la dinastía Ming: "La sangre de Zhang Dujian salpicó la Torre Yuanyang y los guerreros viajaron a Centipede Ridge en noche": Estos cuatro hombres y mujeres se suicidaron en el camino. Se dijo: "¡Mira! Este hombre está cubierto de sangre, pero ¿de dónde viene? ¿Por qué no empezar como ladrón?"
" Despertando al mundo: Youzi monopoliza las flores": "(Qin Zhong) Responderé de nuevo: '...Si tuviera dinero, me temo que no lo aceptaría. "¿De dónde sacaste estos dos dólares?" "Estaba pensando y hablando solo durante el camino".
La primera vez en "La apariencia de la burocracia" de Li en la dinastía Qing: en ese momento, después de las cartas de la tarde, había una comida en casa y le dije que no comiera; pero yo era un hombre caminando de un lado a otro frente al pasillo del estudio con las manos a la espalda, hablando solo.
"Three Mile Bay" de Zhao Shuli: "Tocó lentamente la silla en la que estaba sentado y se sentó.
Se dijo a sí mismo: "¡Qué problema!"
Beethoven: '¿Qué?' ¿Qué pasa ahora? dijo en voz alta. Entonces me dije: '¡Mala suerte hoy! '¡Oh, hoy conocí a esos niños, se rieron de mí, se burlaron de mí, me imitaron!'"
9. Una persona Adivina el idioma como loco.
Héroe (nombre de la persona); Héroe (nombre de la película)
rén zh ng zhlóng
Explica la metáfora del héroe.
Fuente: "Biografía de Jin Shu·Song Xian": "Ahora sé que mi marido respondió al dragón del medio."
Modismos estructurados formalmente
Uso Como objeto; se refiere a héroes entre las personas
Sinónimos de personas, dragones y tigres
Por ejemplo, la novena edición de "El romance de las dinastías Sui y Tang" escrita por gente de la dinastía Qing y la dinastía Chu: "Zhong Ni y Yang Huo tienen muchas similitudes. Cara. El tío Bao es un dragón entre los hombres. ¿Cómo puede ser tan frío?"
Historia idiomática Song Xian, un Originario de Ajin, decidió no participar en política y vivió recluido. El prefecto local Ma Ji admiraba su carácter y le pidió especialmente que fuera funcionario. Song Xian adivinó la intención de Ma Ji e inmediatamente cerró la puerta, negándose a verlo. Ma Ji creía que Song Xian podía permanecer impasible como funcionario de alto rango, ser recto, honesto, pobre y autosuficiente. Algunas personas dicen con emoción que es un dragón entre los hombres.
10. Crea un modismo de forma independiente.
Modismo: éxito de taquilla