¿Cuál es la idea central de "Caminando sobre la Luna"?
La idea central del texto "Caminando sobre la Luna":
Este artículo describe lo que "yo" y mi abuela vimos, pensamos y sentimos cuando "caminamos sobre la Luna". la luna" en la noche de otoño. Representa el hermoso y maravilloso paisaje de la noche iluminada por la luna, expresa el profundo afecto entre "yo" y mi abuela, y expresa "mi" amor y admiración por una vida hermosa.
"Walking on the Moon" es una prosa escrita por Wu Ran. Es el segundo texto del curso de idioma chino para el cuarto grado de People's Education Press (la edición revisada de otoño de 2020 fue). Invitados especialmente a participar en la grabación del audio del texto.
Texto original:
En la noche de otoño, sale la luna, surgiendo del lago Erhai.
¿Te has lavado en el lago Erhai? El disco lunar es tan brillante y la luz de la luna es tan suave que ilumina la alta montaña Dian Cang, los grandes árboles verdes a la cabeza del pueblo y también ilumina las avenidas y caminos entre los pueblos...
En este momento, a mi abuela le gusta tomarme de la mano y caminar por el sendero iluminado por la luna, caminando… ¡ah, mi abuela y yo caminamos sobre la luna!
El fino arroyo lleva la fragancia de la hierba de la montaña y las flores silvestres, y la luz de la luna. El lecho del río está cubierto de guijarros de color blanco grisáceo. ¡Oh, hay tantos pequeños estanques lindos entre los guijarros! ¡Cada pequeño estanque contiene una luna!
Ay abuela, tú estabas lavando ropa en el arroyo durante el día, y yo hice un bote con hojas y llevé muchos pétalos frescos... Ay abuela, vamos al arroyo a ver . Pequeño estanque, mira la luna en el estanque, mira el lugar donde recogí flores silvestres.
Ah, mi abuela y yo caminamos sobre la luna...
El camino del pueblo ha sido reparado y los baches se han llenado con grava y tierra nueva. Es hora de cosechar las cosechas. Antes de cosechar, los caminos deben ser reparados y parchados. Esta es la costumbre en el pueblo. Los insectos otoñales cantan, los pájaros nocturnos baten sus alas, los peces saltan del agua y hay un destello plateado en el sonido del chapoteo... La dulce fragancia de las frutas proviene del huerto. ¿Pera antorcha o uva morada? Todo.
En el huerto iluminado por la luna de Potou, estas deliciosas frutas cuelgan de las ramas. El agua de la zanja gorgoteaba, sonando de satisfacción. Sí, al lado está el arrozal que ha regado. Oh, abuela, ¿no es esta nuestra tierra natal? En primavera, la colza que plantamos floreció. Busqué hierba de conejo en el campo, soplé los dientes de león... Coseché la colza y planté arroz.
Mira, el arroz está a punto de madurar, las espigas de arroz cuelgan y los campos de arroz son como un manto de plata bañado por la luz de la luna. Oh, abuela, vayamos a la cresta. ¿No dijiste que la escuela está de vacaciones y que papá volverá pronto? ¿Qué nuevo grano deberíamos elegir para entretener a nuestro padre?
Ah, mi abuela y yo caminamos sobre la luna...
A veces, mi abuela me contaba la historia de la luna, una antigua leyenda, a veces, no la contaba; cualquier cosa, solo en silencio. Camina en silencio, camina. Caminando por la orilla del arroyo iluminado por la luna, cruzando el puente de arco de piedra, caminando por el huerto rodeado por la luz de la luna, caminando por los campos de cultivo y los campos de hortalizas... Ah, cuando levanté la cara para mirar a mi abuela, de repente vi la hermosa luna sosteniendo su mano. Esas estrellitas titilantes parecen estar caminando en el cielo, caminando...
¡Qué noche tan maravillosa, mi abuela y yo caminamos sobre la luna!