Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¡Los antecedentes históricos de la redacción de "Un nuevo joven en el departamento de organización"!

¡Los antecedentes históricos de la redacción de "Un nuevo joven en el departamento de organización"!

En junio de 1956, "Literatura popular" recibió la propuesta de Wang Meng (el título original era "Un joven vino del departamento de organización"). Los editores Tan Zhiren y Tu Guangqun creían que la novela planteaba deliberadamente los problemas. En la vida real, la cuestión de la antiburocracia definitivamente despertará una gran atención después de su publicación, por lo que el manuscrito se envió al editor adjunto Qin Zhaoyang.

Posteriormente, basándose en las opiniones de Qin Zhaoyang transmitidas por Tan Zhiren, Wang Meng revisó rápidamente la novela y la devolvió al departamento editorial. El 17 de julio, entre el lote final de manuscritos para la edición de septiembre de "People's Literature" que se publicará al día siguiente, un autor retiró temporalmente un manuscrito de 40.000 palabras, por lo que Qin Zhaoyang decidió llenar el lugar con la novela de Wang Meng y. Lo escribió personalmente. El manuscrito fue revisado durante la noche.

Además de cambiar el título a "Nuevos jóvenes del Departamento de Organización", Qin Zhaoyang también realizó cambios más importantes en el contenido, fortaleciendo el tema de la antiburocracia y el enredo emocional entre Lin y Zhao ( como la novela Cuando se incluyó en "Cuentos breves seleccionados de 1956", Wang Meng restauró el nombre original de la novela y eliminó la palabra "一", nombrándola "Un joven vino del departamento de organización".

Fue publicado en Beijing en 1981. "Un joven vino del departamento de organización" incluido en "Novelas y reportajes seleccionados de Wang Meng" publicados por la prensa, algunos contenidos importantes han sido restaurados basándose en el manuscrito original del autor). . El 7 de septiembre, la novela se publicó en la edición de septiembre de "People's Literature".

Información ampliada:

La novela oculta ironía en un lenguaje narrativo conciso y sencillo. Por ejemplo, Liu Shiwu, que tiene una rica experiencia vital y laboral, suele decir "la vida del partido es". basado en..."..." estaba en sus labios, y esta frase le sonó a Lin Zhen como "construye tu vida escalando, escalando, escalando". La palabra repetida "ding" aceleró el ritmo de esta oración, y Fue precisamente en el "deng" que En "Deng Deng", los lectores pueden ver el entusiasmo del joven Lin Zhen por el trabajo del partido.

En cuanto a los engañosos conceptos teóricos de Liu Shiwu, "Las deficiencias son deficiencias en el progreso, nuestra gran causa fue lograda por organizaciones y miembros del partido con estas deficiencias", parecen razonables, pero de hecho, él utilizó plenamente su profunda alfabetización política para encubrir su inercia burocrática.

Las metáforas simples pero vívidas de la novela también juegan un papel importante a la hora de revelar la realidad. "Manipuló magistralmente conceptos que Lin Zhen pensaba que eran bastante profundos, con tanta flexibilidad como jugueteaba con un ábaco". En la superficie, esta frase fue un cumplido para Liu Shiwu por su familiaridad con los principios y políticas del partido, pero en realidad fue un cumplido. sátira sobre el uso de su poder para manipular el sistema.