Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Cuáles son los poemas relacionados con "Tomar prestada la luna para expresar mis sentimientos"?

¿Cuáles son los poemas relacionados con "Tomar prestada la luna para expresar mis sentimientos"?

"Pensamientos sobre una noche tranquila" de Li Bai de la dinastía Tang Había una brillante luz de luna frente a la cama y se sospechaba que había escarcha en el suelo. Levanta la cabeza para mirar la luna brillante, baja la cabeza para pensar en tu ciudad natal.

Interpretación: Mirando la brillante luz de la luna frente a la puerta, es como una capa de escarcha en el suelo. Mirando la brillante luna en el cielo, no puedo evitar bajar la cabeza. y extraño mi ciudad natal.

"Resentimiento en los escalones de jade" de Li Bai de la dinastía Tang En los escalones de jade crece un rocío blanco que invade las medias durante mucho tiempo. Pero bajo la cortina de cristal, contemplé la exquisita luna otoñal.

Interpretación: Apareció rocío en los escalones de jade. Había estado solo durante mucho tiempo a altas horas de la noche y el rocío empapó mis calcetines. Regresé a mi habitación y bajé la cortina de cristal, todavía mirando la exquisita luna otoñal a través de la cortina.

"La Decimotercera Canción de Qiupu" de Li Bai de la Dinastía Tang El agua en Lu es clara y la luna es clara, y la luna es clara y las garcetas vuelan. El hombre escuchó a la niña recogiendo castañas de agua y regresó a casa cantando una canción nocturna.

Interpretación: La luna blanca y brillante en el cielo se refleja en el agua turquesa, y hay garcetas volando en el cielo (pensé que las garcetas no volarían por la noche, así que, por supuesto, puede ser la canción de la niña recogiendo castañas de agua.

"Bebiendo solo bajo la luna" Li Bai de la dinastía Tang bebe vino solo entre las flores, levanta su copa para invitar a la luna brillante, y nos encontramos los tres. en la sombra. La música debe durar hasta la primavera. Canto a la luz de la luna, y mis sombras danzantes se esparcen cuando estamos despiertos, estamos juntos, y estamos separados para siempre, no tengo amigos ni parientes. Levanté una copa para invitar a la luna brillante y me convertí en tres personas. Por supuesto, la luna brillante no sabía beber, y la silueta simplemente me siguió. Tuve que convertirme en un compañero de bebida con ellos temporalmente. a la hermosa primavera. Canto y la luna vaga, y bailo juntos y nos divertimos juntos. Cuando estamos borrachos, estamos separados. Quisiera formar una amistad con ellos para siempre y olvidarnos de la tristeza. p>"Río Su Jiande" Tang Meng Haoran trasladó su barco a atracar en Yanzhu Al anochecer, los invitados estaban preocupados por el nuevo paisaje En la pequeña isla, nuevos dolores llegan a los corazones de los invitados al anochecer. y el cielo está más bajo que los árboles, el río está claro y la luna se acerca a la gente.

"Mirando la luna y Huaiyuan" de Zhang Jiuling de la dinastía Tang La luna brillante está en. el fin del mundo. Los amantes se compadecen en la noche lejana. Las velas se apagan y la luz es tan plena que sienten el rocío en sus manos.

Interpretación: Una luna brillante. Se eleva sobre el mar. En este momento, tú y yo nos miramos en el fin del mundo. Mis familiares en mi ciudad natal resienten la larga noche de luna. Se quedan despiertos toda la noche y extrañan a sus seres queridos. y aprecio la luz de la luna en la habitación. Me envuelvo con la ropa y siento profundamente que el rocío es frío en la noche. No puedo darte la hermosa luz de la luna, solo espero poder encontrarte en la tierra de mis sueños. p>"Noche de luna recordando a mi hermano" El tambor de guarnición de la dinastía Tang Du Fu interrumpe el sonido de los gansos salvajes. El rocío es blanco esta noche y la luna brilla en mi ciudad natal. Todos mis hermanos están dispersos y no tengo un hogar donde. pregunta sobre mi vida y mi muerte. La situación es que las tropas no se han detenido.

Interpretación: Suena el tambor de la guarnición El grito de los gansos solitarios proviene de la frontera de otoño. y extraño aún más a mi familia. Aunque tengo hermanos, están todos separados y ya no puedo enterarme de ninguna noticia sobre ellos, no sé a dónde enviarla, porque todavía hay guerra en el mundo y la hay. no hay paz.

"Vivir en las montañas en la oscuridad" Después de la nueva lluvia en las montañas vacías, el clima es de finales de otoño La luna brillante brilla entre los pinos, y los manantiales claros y las rocas fluyen. Al regresar a Huannu, el loto abandona el barco de pesca. La fragancia primaveral descansa a voluntad, y el rey y el nieto pueden quedarse.

Interpretación: Las montañas vacías se bañan con una nueva lluvia y cae la noche. , haciendo que la gente sienta que ya es la luna brillante. Se cree que la luz clara brilla a través de los espacios entre los pinos y el agua clara del manantial fluye sobre las rocas. El ruido en el bosque de bambú es el regreso de la lavandera. y se cree que el suave balanceo de las hojas de loto es el barco ligero que flota hacia arriba y hacia abajo. Deja que la fragancia de la primavera se desvanezca en las montañas en otoño.

"Oda al río Anochecer" Tang Bai Juyi Un sol poniente se extiende sobre el agua, la mitad del río susurra y la mitad del río es roja. Es una lástima que en la tercera noche de septiembre el rocío sea como perlas y la luna como un arco.

Interpretación: Un sol poniente se pone gradualmente en el río, la mitad del río es verde y la mitad del río es rojo brillante. Lo más bonito es que el tercer día de septiembre, la luna brilla como una perla y la luna creciente tiene forma de arco.

"Frost Moon" de Li Shangyin de la dinastía Tang Cuando escuché por primera vez que los gansos volaban, ya no había cigarras y el agua en la torre de treinta metros llegaba al cielo. La joven Su'e puede soportar el frío y pelea con Chanjuan en la escarcha en medio de la luna.

Interpretación: Después de escuchar el canto de los gansos que vuelan hacia el sur, ya no podemos escuchar el canto de las cigarras. La escarcha y la luz de la luna en los edificios de treinta metros de altura se funden en el agua que conecta con el cielo. Qingnv y Chang'e nacieron para resistir el frío. Veamos quién tiene buena figura y rostro en la luna helada.