El Libro de los Cantares es en realidad una colección de poemas. ¿Por qué una colección de poemas puede convertirse en un "Libro de los Cantares"?
El Libro de los Cantares es una colección de poemas producidos al final de la sociedad esclavista de China. Es el comienzo de la poesía china antigua y la colección de poesía más antigua. ***Incluye 305 poemas escritos a lo largo de unos 500 años desde principios de la dinastía Zhou occidental hasta mediados del período de primavera y otoño (otros seis poemas tienen títulos pero no contenido, es decir, tienen objetivos pero no palabras, y se llaman poemas Sheng ), también conocida como "Poesía" trescientas". Fue venerado como un clásico confuciano durante la dinastía Han Occidental y primero se le llamó Libro de los Cantares, que todavía se utiliza en la actualidad.
Se puede decir que el "Libro de los Cantares" reproduce tridimensionalmente el entorno de vida, los acontecimientos y los sentimientos humanos, y es un reflejo multifacético y multiángulo de la vida social de aquella época. El contenido es único entre las obras de poesía antigua del mundo. Es mucho más extenso que los poemas de los Vedas indios y la Biblia cristiana. Su temática ya no se limita a lo religioso, o simplemente expresa un sentimiento piadoso. Tampoco es como la epopeya de Homero que sólo habla de guerras y aventuras, sino que canta sobre la vida humana y los sentimientos humanos.
Hay pocas colecciones de poesía que puedan compararse con el Libro de los Cantares a la hora de expresar las voces y los sentimientos de la gente corriente de forma tan natural, sencilla y afectuosa.
El Libro de los Cantares se divide en tres partes: Feng (160 capítulos), Ya (105 capítulos) y Oda (40 capítulos) basadas en diferentes músicas.
"Viento" significa costumbres locales y canciones populares, en referencia a canciones populares en varios lugares. Lo que los antiguos llamaban "Qin Feng", "Wei Feng" y "Zheng Feng" es como hoy hablamos de Shaanxi Diao, Shanxi Diao, Henan Diao, etc. En concreto, existen quince estilos nacionales: Zhounan, Zhaonan, Bei [bèi], Yong [yōng], Wei, Wang, Zheng, Qi, Wei, Tang, Qin, Chen, Hui [kuài], Cao, Bin [bīn].
"Ya" significa "rectitud", y la mayor parte de "Ya" se refiere a la música del palacio real de los nobles, es decir, los nobles disfrutando de banquetes o
Fu" y " bi" son los más populares entre todos los poemas. La técnica de expresión básica, y "Xing" es una técnica única en el Libro de los Cantares e incluso en la poesía china. El significado original de la palabra "Xing" es "levantarse", por lo que es También se suele llamar "Qixing", que se utiliza para exagerar la atmósfera y la atmósfera en la poesía. La creación de una concepción artística juega un papel importante. Según la explicación de Zhu Xi, "Xing" significa "prefaciar otras cosas para desencadenar las palabras cantadas". , usando otras cosas para allanar el camino para el contenido cantado. A menudo se usa al comienzo de un poema o capítulo. A veces, cuando una oración en un poema parece ser Xing, puedes usarla al comienzo de la oración o. párrafo para juzgar si es Xing. Por ejemplo, "Wei Feng·Meng" "Las hojas de las moreras aún no han caído y sus hojas son tan gruesas como son" significa "Xing". p> El "Xing" más primitivo es solo un origen y no tiene ninguna relación significativa con el siguiente texto. Muestra asociaciones errantes de pensamientos sin motivo alguno. Al igual que "Morning Wind" en "Qin Feng", es difícil de encontrar. La conexión significativa entre el comienzo de "La brisa de la mañana, el sombrío bosque del norte" y lo siguiente "No he visto al caballero, estoy preocupado por Qinqin. Puede ser que sea incomprensible debido a la diferencia de edad, pero". esta situación debe existir incluso en las canciones modernas.
Además, " "Xing" también tiene usos más prácticos como metáfora, símbolo y contraste. Sin embargo, precisamente porque "Xing" fue producido originalmente por pensamientos errantes. y asociaciones sin motivo alguno, aunque tiene un significado más práctico, no es tan rígido, sino etéreo y sutil. Por ejemplo, "Guan Guan Ju Jiu, en la isla del río" al comienzo de "Guan Ju". Fue utilizado originalmente por el poeta para usar el primer plano para evocar lo siguiente "Una dama elegante, un caballero le gusta pelear", pero Guan Ju Heming también puede usarse como una metáfora del cortejo entre hombres y mujeres, o lo armonioso. amor entre hombres y mujeres, pero su significado metafórico no es tan claro y definido. Otro ejemplo es el poema "Tao Yao", que comienza con "Las flores de durazno brillan intensamente". primavera, que se puede decir que es realista, pero también se puede entender como una metáfora de la belleza de la novia, o se puede decir que desencadena la atmósfera cálida durante la boda porque "Xing" es algo muy sutil. Es una técnica que se puede utilizar libremente. Las generaciones posteriores de poetas a quienes les gusta el encanto implícito y eufemístico de la poesía están particularmente interesadas en ella. Cada uno de ellos muestra sus habilidades, revisa lo viejo y saca a relucir lo nuevo, etc. constituye un tipo especial de poesía clásica china.