¿Quién es el autor de "Shepherd Boy", "Zhou Du Anren" y "Qing Ping Le Chun Ju" en ese orden?
Niño pastor
Poesía clásica
Texto original (Caopu Yozi Liuqili)
<Tang>Palabras de Lv Yan: Dong Bincaodian mide 167 millas Al otro lado del campo, Flute Lane está a 23 o 4 sonidos de la brisa de la tarde. Por la noche, al regresar de una comida completa, no me quito el impermeable de fibra de coco.
Anotar...
①Yoko: Guangyuan Ye ②Shi: Tiao. 3. Fibra de lino: abrigo de color marrón o pajizo que se utiliza para protegerse del viento y la lluvia.
Traducción
Praderas verdes, vastos espacios naturales, infinitos hasta donde alcanza la vista. El sonido de la flauta sonaba intermitentemente en el viento de la tarde, melodioso y melodioso. Ya había anochecido cuando el pastorcillo regresó de su comida. Ni siquiera se quitó la fibra de cáñamo, simplemente se tumbó en el pasto y miró la luna brillante para descansar. La hierba parecía haber sido esparcida en el suelo por alguien. Estaba cubierta de hierba a lo largo de seis o siete millas. En la brisa de la tarde se oían débilmente los melodiosos sonidos de flauta de tres o cuatro pastorcillos. Al anochecer, después de cenar, el pastorcillo regresó del pasto. Ni siquiera se quitó la fibra de cáñamo, así que se tumbó felizmente en la hierba y miró la luna brillante en el cielo.
Haga un comentario de agradecimiento
El poema "1(16) Imágenes de las obras de arte del pastorcillo" nos muestra una imagen vívida del pastorcillo regresando a casa por la noche. Vimos la vida tranquila y pausada del pastorcillo. A través del poema, también vemos el anhelo interior del autor por una vida lejos del ajetreo y el bullicio y disfrutando de la paz y la felicidad: El vasto desierto está cubierto de hierba verde; el viento de la tarde sopla la hierba silvestre, no he visto la hierba; Regreso del pastorcillo, pero yo lo escuché primero. El sonido melodioso y cercano de la flauta del pastorcillo flotaba en el viento. El sonido de la flauta es intermitente y ondea con el viento. El pastorcillo regresó y comió bien. Ya era después del anochecer. Ni siquiera se quitó la fibra de cáñamo, por lo que se tumbó en campo abierto para descansar en una noche de luna. Muestra la naturaleza despreocupada e inocente del niño. Hay escenas, sentimientos, personajes y sonidos en el poema. Esta vívida escena aparece en nuestro campo de visión de lejos a cerca. La palabra "Pu" expresa la hierba verde y la sensación suave y confortable de la pradera. La palabra "Nong" escribe una especie de significado, transmitiendo el sonido de la flauta en el viento, que a veces es melodioso y a veces elegante, y el significado del pastorcillo tocando la flauta. Los sonidos seis, siete y tres o cuatro aquí no se refieren a números definidos, sino a resaltar el silencio del vasto campo en la naturaleza al anochecer.
Sobre el autor
Tang (vivió alrededor del 874 d.C.) era un rockero. La palabra Dong Bin proviene de Yongle en Hezhong (Pu Banyun). (Se dice que Tang Cairen es de Jingzhao. Esto es desconocido para toda la dinastía Tang. Acerca de Tang Xizong vivió a principios del período Qianfu. Fue el primer y segundo magistrado del condado de la escuela secundaria de Xiantong. Durante la rebelión de Huangchao, tomó Su familia con él regresó al sur y navegó por los ríos y lagos. Según la leyenda, más tarde conoció al hada abdicada Zhong en el restaurante Chang'an y no sabía qué hacer. La historia del "Sueño de Huang Liang", que es descrita por muchos novelistas y dramaturgos, sirve como tema de novelas y óperas. Los poemas de Yan circulan ampliamente, y el poema completo de Tang está compilado en cuatro volúmenes y es muy popular. Obras de arte 2 (7) Suplemento de imágenes: Yan Lu (1 Zuoyan) No. Chunzi, un famoso taoísta de las Cinco Dinastías y principios de la Dinastía Song. Cuando dices el nombre Dong Bin, te refieres a la palabra Dong Bin. Cada año se desconocen la nacionalidad, el nacimiento y la muerte. Los registros anteriores de la dinastía Song se refieren a él como "Guan" o "Guan Youren". Después de la dinastía Yuan, es más consistente que fuera un nativo de la ciudad de Yongle, condado de Puban. , Prefectura de Hezhong (ahora Ruicheng, Shanxi), o uno de los "Ocho Inmortales" heredados desde la antigüedad (ahora Dongping, Shandong, Jinshi, sirvió dos veces como magistrado del condado durante el levantamiento de Huangchao y llevó a su familia a Zhongnanshan. Estudió taoísmo. Según la leyenda, más tarde conoció al inmortal Han Zhongli en un restaurante en Chang'an y aprendió taoísmo. Nació a finales de la dinastía Tang y murió a principios de la dinastía Song. para las generaciones posteriores, su experiencia de vida se atribuyó a Tang Kaiyuan (765, 438 + 03 ~ 7465, 438 + 0), que se registró en "Una nota sobre la almohada" escrita por Shen Jiji de la dinastía Tang. leyendas sobre el sacerdote taoísta Lu Weng, y la más creíble es el registro en "Historia Nacional": el erudito confuciano Lu Dongbin se transfirió a otra escuela debido a su fracaso en el examen y estudió con Zhong Liquan, un ermitaño de las Cinco Dinastías. Y vivió recluido en Zhongnanshan. "Tiene cientos de años y parece un bebé. Hay habilidad con la espada en el mundo. Cuando menciono la habitación de Chen Tuan, pienso en figuras legendarias como Chen Tuan y Li Qi (una obra llamada "Li Qi") Expresó la esencia de la alquimia interior y contribuyó a la formación de la alquimia Zhongnei (Hua Yangzi), un discípulo de la dinastía Song del Norte, que le enseñó la alquimia y el budismo zen. Los jóvenes eruditos son buenos aprendiendo ". El confucianismo, la buena naturaleza, abandonan el título cuando cultivan el título del cielo, pero no saben que el cielo se limita a los asuntos humanos y que el vacío es inseparable de las causas y condiciones.
Señaló: “Aquellos que practican la alquimia deben primero corregir su horno. "El espíritu espiritual es el elixir, el espíritu espiritual es la medicina, los ojos, los oídos, la boca y la nariz son las ocho puertas del horno". Insiste siempre en "y no lastimes la verdad en tu corazón". en el horno del cielo y la tierra, el caldero de la naturaleza, mezcla la medicina, combina el yin y el yang y refina el espíritu. "Se cree que 'aquellos que siguen el Camino del Cielo y siempre conservan la verdadera y armoniosa esencia de su Yuanyang vivirán para siempre', y también dice que 'uno sólo debe practicar los cinco elementos'. Aboga por que algún día sea un año, el día es primavera y verano, y la noche es otoño e invierno. "El ascenso y la caída del yin y el yang. Ejecuta las cuatro secuencias" y comenzó a practicar día y noche. También creía que "la raíz de". la vida es ira. Había un marido y una hija; había tres hombres y tres mujeres. El hombre dorado está recogiendo capullos amarillos en la terraza Jiugong y la niña de jade está recogiendo nieve en el duodécimo piso. El fuego divide los ocho trigramas en agua; refina el yang en yin y se despide de Kyushu. Por lo tanto, los tres campos están en armonía y el dragón de fuego emerge de la ignorancia, triunfa en mil días y nada en Pengdao. Hay ocho formas de cubrir diez: siete son pequeños éxitos, seis son éxitos medianos y cinco son grandes éxitos. Se recomienda que la cultivación comience eliminando los seis deseos y las siete emociones, purificando la energía acumulada en el corazón y concentrando la mente. El método detrás del codo consiste en llevar la droga a través de la cola hasta la espalda y entrar en el cerebro. Se debe considerar Longhuhe Che, pero es necesario evitar que una cantidad insuficiente de yang de riñón entre a la parte superior y provoque calor superior. Por lo tanto, los tres hombres, Zhen, Kan y Gen, y las tres mujeres, Xun, Li y Dui, deben "abrirse y bajar, levantarse y quedarse, y no pasar el pase de emergencia, tras la fuga, Jin". Jing "pasó tres pasos a la vez" y se dirigió directamente al palacio. Si lo refinas durante mucho tiempo y te preocupas demasiado, escupirás el líquido de jade para refinar su forma. Además, existen otros métodos, como la refinación del elixir de recuperación líquido de oro. Sus poemas como "El mundo está escondido en un grano de mijo, las montañas y los ríos se hierven en una olla de dos litros", "La gente que bebe tortugas es ignorante, los fantasmas que queman montañas son feos" y otros poemas son particularmente populares entre sus extrañas formas. Después de la dinastía Song del Norte, la gente usó el nombre de Lu Dongbin (o "Hui taoísta", "Huike", "pueblo Huishan", etc.). ), las personas a lo largo de los siglos han hecho todo tipo de cosas diferentes, por lo que han sido deificadas una tras otra. Las personas que creen en la religión Lu Dongbin son muy ricas. Zeng Yao, un erudito taoísta de la dinastía Song, compiló "La leyenda de los inmortales" y dijo que entre los iluminados de las dinastías Tang y Cinco, "Lü Gong, un Yangzi puro, mostró un gran poder". La "autobiografía" de Lu Dongbin en nombre de "Li Zhong" y "Bitter Bamboo" significa que conoció a una persona real y obtuvo la forma de exorcizar a los espíritus malignos. "Cuando tenía 50 años, fui a la cocina por primera vez y a Xiangu por segunda vez". "Fui a menudo a Zhejiang, Bianjing y el condado de Qiao. Probé leucorrea y tenía un lunar debajo de mi ojo derecho. , como un mensajero humano con un gran tendón. Se dice que vendo tinta y tomo la cabeza de la gente con espadas voladoras. Escuché que en realidad hay tres espadas: una es para cortar las preocupaciones y la otra para cortar. la avaricia y la ira, y la tercera es cortar la lujuria. Estas son mis espadas, pero no son transmitidas por los dioses; dime mi camino, no mi viaje, ¿por qué? Dale la mano y retira tus artes marciales, no funcionará". Miao Shanshi, un taoísta de la dinastía Yuan, incluso compiló "Puro", "La maravillosa historia de la deificación del emperador Yang", que tiene siete volúmenes y recopila 108 historias. Por lo tanto, Lu Dongbin también fue adorado por el emperador. En el primer año de Xuanhe de la dinastía Song (1119), se le concedió el título de "Miao Tong Zhenren". En el sexto año de la dinastía Yuan (1269), el antepasado de la dinastía Yuan presentó el título de "Chun". Yang es el verdadero caballero ". En el tercer año (1369), se dice que Lu Dongbin tenía Zhongli Quan. El tesoro espiritual enseñado debe enseñarse en doce materias, que es la Escritura taoísta Zhonglv Jindan. He escrito un volumen de "Jiu Yu Zhen Shu" (contenido en el Wenzhi de Song Shiyi, uno de los veintiséis volúmenes de "Tao Shu") y un volumen de "Tres Cheng detrás del codo" (contenido en "Zhi Zhai Shu Shu Jie Ti", es decir, uno de los veinticinco volúmenes de "Tao Shu"). "Zhizhai Lu" también registra un volumen de "Yangchun Ren Zhen Jin Dan Ji", llamado este artículo, ligeramente diferente). Sus pensamientos de alquimia todavía están dispersos en los cinco preceptos, cosas maravillosas y cosas misteriosas del "Libro del Tao". Entre los poemas se encuentra "Jindan Shi" compilado por Xia de la dinastía Song del Sur, que es consistente con la afirmación de Yang Yi de que "más de 100 poemas han sido transmitidos de generación en generación. Algunos de ellos fueron citados por Yang Yi". muy pocos confiaron en Yang Yi. Hay muchas versiones comentadas de "Qinyuan Chundan Ci". "Zhengtong Daozang Chunyang Zhenrenji" fue compilado por el taoísta Yuan He Zhiyuan, y su autenticidad es mixta. "Yiwenzhi" de Lu Zuzhi agregó "Kowting Songs" y "Ten Miscellaneous Songs", que es aún menos confiable. Aunque hay un registro de la canción en blanco de Yaotou en "Zhi Zhai Shu Lu Jie", hay nombres como Fu (Fu Bi), Zhang Shangshu (Zhang Shangying), Zhao Shumi (Zhao Ding), etc., por lo que Es obviamente una falsificación de la dinastía Song del Sur. La mayoría de las obras firmadas por Lu Zhu incluidas en "Tao Zang" fueron confiadas o ayudadas por generaciones posteriores. La mayoría de las obras completas de Lu Zu también están falsificadas.
Texto original
& ltTang>Los sapos y los bueyes vivos pueden galopar libremente, mientras la brisa primaveral y la llovizna vuelan. Entre las verdes montañas y la verde hierba, hay una flauta y un impermeable de fibra de coco. Canta al amanecer y aplaude a la luna. ¿Quién es como tú, bueno para nada y bueno para nada?
Volumen completo de poesía Tang 848_59
Poesía
Bañado en la brisa primaveral, bañado en la lluvia primaveral, el buey cabalga libremente, las montañas me dejan ir, la flauta suena a voluntad; ¡Natural, qué natural, qué Delicia, qué trascendente!
Acerca del autor
Qi Chan [Dinastía Tang] (vivió alrededor del 896 d.C.) tiene un apellido común desconocido, residencia, años de nacimiento y muerte, y vive en el área de Ganningzhong. Jupingfengyan. Conviértete en amigo poeta de Shen Bin. Qi Chan escribió doce poemas. (Ver "Poemas completos de la dinastía Tang")
La travesía en ferry de Yang Wanli a Anren en la dinastía Song del Sur 1 2 3
Un famoso poeta de la dinastía
El ferry de Yang Wanli a Anren en la dinastía Song del Sur
En un barco de pesca, había dos niños. Dejaron sus cañas de bambú, detuvieron sus remos y se sentaron en el barco. No es de extrañar que no lloviera. Abrieron sus paraguas. No querían protegerse de la lluvia, pero querían usarlos como velas para hacer avanzar el barco.
Editar el comentario de este párrafo.
Anren: el nombre del condado. En la parte sureste de la provincia de Hunan, se estableció un condado durante la dinastía Song. Vara de hombro: Vara de bambú o madera que se utiliza para remar. Ba: Remar. Estudiante extraño: No es de extrañar. Uso: aprovechar. Haciendo viento: En el poema, dos niños utilizan paraguas a modo de velas para mover el barco, lo que demuestra la inteligencia e inocencia de los niños.
Edita la explicación de este párrafo
En un pequeño barco de pesca, había dos niños. Dejaron a un lado sus cañas de bambú y detuvieron sus remos. No es de extrañar que lleven paraguas cuando no llueve. ¡Resulta que no querían protegerse de la lluvia, sino que querían usar el paraguas para dejar que el viento empujara el barco hacia adelante! Yang Wanli, el poeta que cruzó Anren en barco, es un antiguo poeta chino. Un día tomó un barco que navegaba hacia Anren. En ese momento, el cielo estaba envuelto en una niebla blanca y parecía una torre blanca desde la distancia. Mirando más de cerca, la tierra está cubierta por un velo. Esta niebla blanca no es una sola pieza, sino una pieza completa. Las cañas de ambos lados son de color verde oscuro. De vez en cuando, uno o dos martines pescadores vuelan hacia las cañas y cantan, y las cañas bailan con gracia con la brisa. En la orilla, las hojas de la hierba están verdes por el rocío. Yang Wanli vio otro barco corriendo. En el barco estaban sentados tranquilamente dos niños pequeños de seis o siete años. Los dos niños vestían ropas llamativas. En lugar de remar, se sentaban allí sin preocupaciones, siempre con una sonrisa en el rostro. Sólo cuando sacaron un paraguas lo vio el poeta. Muy raro: No llueve, ¿por qué traes paraguas? Miró, ¡oh! No es de extrañar que lleven paraguas cuando no llueve. ¡Resulta que no querían protegerse de la lluvia, sino que querían usar el paraguas para dejar que el viento empujara el barco hacia adelante!
Edita la introducción de este párrafo
Este poema es pintoresco y lleno de ingenio. En el comportamiento infantil de dos pequeños pescadores despreocupados, muestra las maravillas de niños únicos. . Refleja la ternura y agilidad de los dos niños. Este poema está incluido en el Volumen 10 de People's Education Press: "Tres poemas antiguos" No. 2.
Agradezco la edición de este párrafo
Lo que el poeta vio y escuchó cuando pasó por Anren en barco. Este poema es tan simple como las palabras y lleno de ingenio, que expresa el comportamiento infantil de dos pequeños pescadores despreocupados y los pensamientos caprichosos de un hijo único. Esto es lo que vio el autor: Había dos niños en un pequeño barco pesquero. Dejaron a un lado sus cañas de bambú y detuvieron sus remos. Algunos autores también se dieron cuenta: Oh, no es de extrañar que sostengan paraguas cuando no llueve. ¡Resulta que no querían evitar la lluvia, sino que querían usar el viento para hacer avanzar el barco! (1) "Un barco de pesca con dos niños se detuvo en el barco". Esto puede ser lo que el poeta descubrió de un vistazo. Por supuesto, los dos niños rápidamente llamaron su atención. ¿Por qué? Porque aunque estaban sentados en el bote, no remaban. También se colocaron las cañas de bambú (que se usaban para remar) y allí se estacionaron los remos. ¿No es esto extraño? Se puede ver que el autor estaba de buen humor y feliz en ese momento, por lo que notó lo que estaban haciendo los dos niños. (2) "Cuando no llueve, sostener un paraguas no cubre la cabeza sino que crea viento. Es realmente extraño". Aquí se omite la historia de los dos niños sosteniendo paraguas que vio el poeta, y las dudas que esto generó en el Se omiten la mente del autor, y él escribe directamente El placer de resolver dudas. ¿Cómo lo desataste? Quizás el poeta vio el comportamiento anormal de los niños y comenzó a observar y pensar más detenidamente. Por supuesto, de repente se dio cuenta: Oh, no es de extrañar que también lleven paraguas cuando no llueve. ¡Resulta que movieron el mango del paraguas para dejar que el viento hiciera avanzar el barco! También puede preguntarles directamente a los dos niños, y los niños le dirán el motivo. De todos modos, sabiendo el motivo, el autor debe ser desalmado. Frente a la inteligencia de Warawako, así como a su inocencia e infantilismo, felizmente tomó un bolígrafo y registró esta escena de inocencia. Yang Wanli escribe poemas pastorales y es muy bueno utilizando la inocencia de los niños para tocar el ambiente poético. Su "Tienda Xugong en New Town" (Los setos eran escasos a lo largo del camino y los árboles no estaban sombreados por flores. El niño corrió rápidamente para atrapar la mariposa amarilla, pero la mariposa de repente voló hacia el huerto y no pudo ser encontrada de nuevo.
) "Dos cuartetas para una siesta de principios de verano" (1) A las ciruelas les duelen los dientes, los plátanos se parten en pantallas verdes. A medida que la primavera da paso al verano, los días se vuelven largos y agotadores. Después de tomar una siesta, me siento deprimido y no tengo nada que hacer, viendo a los niños jugar con amentos en el aire. (2) Un musgo medio arqueado bajo la sombra de un pino. De vez en cuando quiero leer pero me da pereza. Por aburrimiento, fui a la fuente a regar los plátanos. El ruido del golpe sobresaltó a los niños que estaban jugando. Pensaron que estaba lloviendo de repente. ) como referencia. La diferencia es que "Zhoudu Anren" se centra directamente en los niños y todo el poema trata sobre el comportamiento infantil de los niños. El amor de Yang Wanli por los niños estaba más allá de las palabras y apreciaba mucho la inteligencia de los dos jugadores de Warawako. Por supuesto, también podemos ver la inocencia infantil del poeta. Expresa el amor y el aprecio del poeta por los niños.
Edita la introducción del autor de este párrafo.
: Yang Wanli (1129-1206), de nacionalidad Han, llamado Tingxiu y Hao Chengzhai. Originario de Jishui, Jizhou (ahora condado de Jishui, provincia de Jiangxi). Un poeta destacado de la dinastía Song. En el año veinticuatro de Shaoxing (1154), era un erudito. Se le concedió el puesto de laico en Ganzhou y luego fue trasladado al condado de Lingling en Yongzhou, donde conoció al exiliado Zhang Jun y fue alentado y enseñado por él. Después de que Xiaozong ascendiera al trono, Zhang Jun se convirtió en primer ministro y recomendó a Wanli como profesor en la prefectura de Lin'an. Antes de asumir el cargo, su padre murió y, después de servir, cambió su nombre a condado de Fengxin. En el sexto año de Qiandao (1170), fue nombrado Dr. Guo Zi y comenzó como funcionario de la capital. Pronto se mudó a la ciudad de Taichang y fue trasladado a la primera prisión. En el primer año de Xichun (1174), se anunció que se conocía Zhangzhou y que se conocía Changzhou. En el sexto año, cultivó té y sal en Changping, Guangdong, reprimió a los rebeldes Shen y fue ascendido a la prisión de la provincia de Guangdong. Pronto, su madre lo despidió de su cargo, lo llamaron al Ministerio de Asuntos Civiles y lo ascendieron a médico. En mayo del duodécimo año (1185), escribió una carta en respuesta al terremoto, habló sobre diez temas de actualidad, aconsejó a Xiao Zonggu que dejara de lado los asuntos urgentes, se preparara para luchar contra el enemigo y se opuso firmemente a las sugerencias de algunas personas de abandonar. el río Huaihe y la rendición al río Yangtze, aboga por seleccionar talentos y prepararse activamente para la guerra. Al año siguiente se desempeñó como inspector detallado del consejo privado y sirviente del príncipe. En el decimocuarto año (1187), cambió de trabajo a secretario con menos supervisión. Cuando Gaozong murió, Wanli acusó a Hong Mai de "llamar caballo a un ciervo" para luchar por el merecido disfrute del sacrificio del palacio de Zhang Jun, lo que enfureció a Xiaozong y le hizo saber sobre Yunzhou (hoy Gao'an, Jiangxi). Guangzong ascendió al trono y fue nombrado Secretario Supervisor. En el primer año del reinado de Shao Xi (1190), se desempeñó como embajador ante Jin Guohe y Zheng Dan, así como auditor de la Academia de Discos. Al final, debido a que Xiaozong no estaba satisfecho con él, se llegó a un acuerdo para transferir a Jiangdong. La corte imperial quería gastar dinero de hierro en los condados al sur del río Yangtze. Wanli pensó que era un inconveniente y se negó a seguir el edicto imperial y en su lugar fue a Ganzhou. Al ver que su ambición no podía hacerse realidad, Wanli se negó a asumir el cargo y regresó suplicando por un puesto oficial ancestral (ningún puesto oficial real, solo recibir un puesto ancestral equivale a jubilarse). Después de eso, nunca volvió a ocupar un cargo oficial. Fue llamado a Beijing varias veces, pero siempre renunció. En el segundo año del reinado de Xi (1206), odiaba a Han Kuanzhou por jugar el poder y cometer errores por el país, por lo que murió en pena e ira. Al final, se convirtió en un erudito Moge y fue nombrado "Wenjie". Yang Wanli abogó por la resistencia a la guerra durante toda su vida y se opuso a arrodillarse y rendirse. En sus numerosos libros, políticas y artículos al emperador, lamentó muchas veces la enfermedad de la familia Chen, criticó duramente el error de la rendición y su patriotismo estaba más allá de las palabras. Es un funcionario honesto que hace todo lo posible por no molestar a la gente. En ese momento, el poeta Ji Xu lo elogió como "claro como el agua, rico en pobreza" ("Tou Yang Chengzhai"). Después de que se completó el acuerdo de transferencia de Jiangdong, debería haber recibido una gran suma de dinero, pero fue abandonada en el tesoro oficial sin que se le devolviera ningún dinero. Es recto, se atreve a hablar cuando suceden las cosas, critica los males actuales y no tiene escrúpulos, por lo que nunca podrá ser de gran utilidad. De hecho, no trabajó duro como funcionario. Cuando era funcionario en Beijing, siempre estaba dispuesto a perder su puesto oficial. Entonces, preparó su camino a casa desde Hangzhou con anticipación, lo encerró en una caja y lo escondió en su habitación. A su familia no se le permitió comprar nada, por temor a que lo cargaran con equipaje cuando regresara a casa del trabajo. Más tarde, durante los quince años en que Han Ti y Zhou estuvieron en el poder, Han Xinjian Nanyuan le pidió que escribiera "Lu" y prometió recompensar a los funcionarios de alto rango, pero Wanli insistió en no hacerlo, diciendo: "Los funcionarios pueden ser abandonados. pero 'Lu' no puede." Para evitar varias cosas, puedes pensar en él como un ser humano. El poeta Ge se jactaba de que sus "huesos son tan fuertes como la piedra" (ver "Colección de los sabios de la dinastía Song del Sur"). Ge Wu Huai Ji"), ésta no es una palabra bonita. En el año 24 de Shaoxing (1154), se convirtió en Jinshi. Funcionarios a secretarios encargados. Abogó por luchar contra el pueblo Jin y recuperar el territorio perdido. Atrévete a hablar con rectitud, cansado de ser degradado y vivió en el campo durante 15 años en sus últimos años. Es tan famoso como You Mao, Fan Chengda y Lu You en poesía, y también es conocido como los Cuatro Grandes Maestros de la Poesía de la Dinastía Song del Sur. Hoy en día existen más de 4.200 poemas, muchos de los cuales expresan sentimientos patrióticos. Sus poemas como "Las primeras cuatro cuartetas en el río Huaihe", "Mirando el puente del río Yangtze", "Cruzando el río Yangtze", "Lluvia al anochecer y cielo despejado" están llenos de pensamiento y arte.
También escribí algunos poemas que reflejaban la vida de los trabajadores, como "Siete poemas para navegar en una noche lluviosa", "Diez interpretaciones del Ci de Ding Wei" y "Plantar Yangko" en "Zhizhu Song", que mostraban mi simpatía por la dura vida de los agricultores, como "Farmer's Sigh" y "Autumn Rain's Sigh". Yang Wanli, principiante de la Escuela de Poesía de Jiangxi, se centra en el ritmo de las palabras. Pasados los 50 años, su estilo poético cambió, pasando de imitar a sus antecesores a imitar a la naturaleza, formando un estilo único y sincero. Cheng Zhai presta atención al llamado "método de vida", es decir, es bueno para captar intereses fugaces y expresarlos en un lenguaje sencillo y humorístico. Por ejemplo, en "Ba Feng Bo": "Si Feng Bo te convence de que bebas una copa de vino, ¡no hay necesidad de que un mal drama conmocione el poema!". ¡Esto encarna plenamente las características del estilo Chengzhai! "Shihua" de Zhai Cheng no está dedicado a la creación de poesía, pero también contiene algunas teorías literarias. Sus poemas son famosos por "Wuxi Fu" y "Hai Fu". Hoy en día sólo se han escrito 15 poemas. El estilo es fresco y lleno de interés, bastante similar a sus poemas. También era bueno en los estudios de Yi, como "Cheng Zhai Yi Zhuan", que fue criticado por los estudiosos por su prueba histórica. La "Colección de Zhai Cheng" tiene 133 volúmenes (incluidos 10 tipos de poemas en varios estilos) y hay cuatro series de libros; "Colección de poemas de Yang Wenjie" (42 volúmenes), impresos desde los años de Qianlong a Qianlong; Zhai Cheng" en 20 volúmenes, se ha expuesto la edición de Shutingying de la dinastía Song; el volumen de "Zhai Cheng's Poetry Talk" es 1, que es una continuación de las charlas de poesía de dinastías anteriores.
Xin Qiji renunció debido al juicio político de los funcionarios. Vivió en una aldea aislada en Xinzhou, Jiangxi, durante mucho tiempo, y escribió un poema que describe la dulce vida de una familia de cinco. Aunque sus aleros son bajos y pequeños, toda la familia está feliz, la pareja de ancianos es amable, los niños trabajan duro tanto como pueden y el niño más pequeño juega sin preocupaciones y disfruta de una infancia maravillosa. Toda la palabra nos hace sentir el gozo espiritual que aporta la pacífica vida pastoral.
Las palabras "borracho" y "feliz" tienen una belleza intrigante, por lo que al enseñar, hago todo lo posible para guiar a los estudiantes a comprender estas palabras para una discusión en profundidad, a fin de explorar el significado que tienen. traernos no sólo la belleza de la imagen, sino también el disfrute espiritual. En la enseñanza específica, esto es lo que hago: dejar que los estudiantes lean el texto y comprendan el significado de las palabras. Pero al principio, la comprensión de los estudiantes del significado de las palabras sólo se detiene en la comprensión de las palabras. En ese momento, pregunté: "Estudiantes, probablemente ustedes mismos estén leyendo esta palabra. ¿Hay algo que no entiendan?" El propósito es que los estudiantes comprendan la palabra "muerte" en el artículo, para que yo pueda seguirla. pistas para explorar en profundidad la relación entre "borracho" y "borracho feliz". En ese momento, Xiao Yan, que tenía las mejores habilidades para hacer preguntas en la clase, preguntó: "¿Por qué los dos niños mayores trabajan tan duro, pero les gusta que el hijo menor sea travieso?" agitó olas de un tiro. Algunos estudiantes respondieron: "Creo que lo que me gusta aquí no es que a la pareja de ancianos le guste su hijo pequeño, sino que al poeta le gusta que el niño sea travieso y travieso, es natural recurrir a la visión de esta palabra". . Después de un poco de debate, todos los estudiantes pensaron que esto era lo que el autor escribió sobre lo que vio, por lo que fue el lamento del autor que vio que su pequeño hijo era realmente travieso ese día. Las palabras de los estudiantes interfieren en la comprensión del significado de “felicidad”. Probablemente debido al debate anterior, en ese momento algunos estudiantes se dieron cuenta: "Este 'feliz' no solo significa agrado, sino también la felicidad del autor y una expresión del estado de ánimo del autor. Creo que los estudiantes entendieron "hola" hasta este punto". . punto, entonces la intención del autor será clara. Hasta ahora, he llevado a los estudiantes a comprender la "borrachera". Con la investigación en profundidad anterior, los estudiantes una vez más se dieron cuenta de que "este tipo de borrachera no es solo el significado de borrachera, sino más bien la satisfacción de la pareja de ancianos con una vida mejor; es el autor quien se emborracha por la belleza y diversión de esta vida familiar." La enseñanza ha terminado.
Creo que no es difícil entender el significado superficial de la palabra completa, pero la experiencia emocional es el foco y la dificultad de la palabra. Además, en la enseñanza, siempre que captemos las palabras que pueden desempeñar un papel de liderazgo y permitamos que los estudiantes experimenten sus propios sentimientos en la controversia, ellos pueden desempeñar un papel de liderazgo.
Espero que esto ayude