Las frases de nostalgia de Sanmao aman la poesía moderna Sanmao
2. En el artículo, escribí en detalle sobre la posesión de Niuling y las campanas de bronce nigerianas. Niuling me lo regaló mi novia y contiene mucha nostalgia. Mi marido me regaló la campana de cobre nigeriana a cambio de su cuchillo favorito, que contiene su amor por mí.
3. Al principio del artículo escribí "Adorar a los extranjeros y favorecer a los extranjeros", y en el séptimo párrafo escribí que estaba de mal humor, lo que allanó el camino para tener cencerros y Campanas de cobre nigerianas, que reflejan sus significados: amor, novia. Me regalaron el cencerro para que finalmente pudiera tener algo de mi ciudad natal como recuerdo en esa época de "favorecer a los extranjeros". La campana de cobre nigeriana la compró mi marido a cambio; Por su amado cuchillo cuando estaba deprimido, lo que demuestra aún más que tiene un significado extraordinario y ordinario.
¿Es esto lo que dijo Sanmao? No recuerdo que hace un año abrí accidentalmente una revista de National Geographic que presentaba el desierto del Sahara. Solo lo vi una vez, y la nostalgia que no pude explicar, perteneciente a mi vida anterior, fue entregada inexplicablemente y sin reservas a esa tierra extraña. ¡El desierto del Sahara, en lo profundo de mi corazón, ha sido el amante de mis sueños durante muchos años!
No hay hierba en ningún lugar del mundo - Eterno Sanmao (Todos buscan un pedazo de nostalgia de su vida pasada. Sanmao, el desierto del Sahara, ha hecho tu matrimonio y tu creación... 20 Algunos Las obras publicadas en la década de 1970 eran en su mayoría fuegos artificiales y artículos de primera necesidad que estaban fácilmente disponibles. Aunque las historias de "Cuya hija está en el fin del mundo: Eternal Sanmao" se basan en la vida real, se pueden embellecer a voluntad. de vida, libertad de creación
Xiao Gan, una historia sobre la nostalgia de los chinos de ultramar: antes de ir a los Estados Unidos, un antiguo compañero de clase escribió una carta por correo aéreo y repetidamente me confió que le llevara algo de vida. piedra No importa mucho, pero tiene un propósito extraño. Cuando nos bajamos del autobús en Filadelfia, él ya estaba esperando en la estación, casi medio siglo después de la ruptura. Ella me preguntó con entusiasmo: "¿Has traído? "Rápidamente saqué las piedras de dátil que tenía en la mano. Valían más que el ágata perla. Su espíritu travieso obviamente no había cambiado cuando le pregunté. Cuando vio el propósito de las piedras de dátil, las guardó en su bolsillo. Y dijo misteriosamente: "Lo entenderás más tarde". Esta es realmente una hermosa ciudad montañosa cuando el automóvil se alejó, y las laderas estaban de color rojo brillante en toda China, se llamará la Ciudad de Maple Leaf. Al pasar por algunos barrancos, señaló un edificio de tres pisos entre los arces y dijo: "Estamos aquí". El auto giró hacia el césped, a tres o cuatro metros del garaje, y la puerta del garaje se abrió. automáticamente como si conociera al dueño. Mi amigo me explicó un poco avergonzado que cuando compré esta casa grande, mis hijos todavía estaban en la escuela y ahora estoy casada estudiando bioquímica y haciendo experimentos de nutrición en un instituto de investigación.
Después de que me instaló en una habitación en el segundo piso cerca del lago, me llevó a visitar su jardín trasero. El lugar era pequeño, pero la distribución era exquisita y simétrica. Nos sentamos en un banco blanco cerca de la pared. , ella me preguntó: "¿Crees que este jardín tiene un poco de sabor a ciudad natal?" Después de su guía, noté dos sauces llorones plantados por ella personalmente a ambos lados de los escalones, y había un estanque de lotos dormidos en el medio. del césped, quedó profundamente conmovida. Di me dijo: "Cuando planté sauces llorones, mi hijo tenía sólo 5 años. Ahora es el mecánico jefe de un submarino nuclear. Esta niña estudia en Harvard. La familia y el negocio. son los mejores y hay todo tipo de equipos nuevos ". Pero siempre tengo problemas. Tal vez no tenga valor, pero cuanto mayor me hago, más nostalgia siento. Extraño Changdian y el templo Longfu, y extraño el antiguo año calendario. He estado tratando de esparcir los árboles de azufaifa en el jardín del callejón, así que te pedí que trajeras algunas semillas para probar". Luego señaló una rocalla apilada en un rincón del jardín y dijo: "¿Crees? ¿He plantado docenas de ellos? Recogemos los pedazos a mano, los compramos por kilogramos y luego los traemos de regreso en auto”.
En ese momento, ambos nos levantamos y caminamos por el camino adoquinado. , caminó por el césped hacia "Beihai". ¡Qué persona tan cuidadosa! También construyó un pequeño pabellón de arcilla, con un templo rojo y una pagoda blanca en la parte superior.
Mi amigo me explicó que todos fueron comprados en Chinatown en San Francisco. Me dijo que a menudo se sentaba en este banco con su esposa en las noches de luna, recordando sus días remando en el Mar del Norte. La fragancia de los nenúfares flotaba en el viento y un hermoso estanque de lotos pareció destellar ante mis ojos. Cambiar de nacionalidad no significa cambiar el sentimiento nacional; ningún país está tan apegado a su patria como nosotros.
Yu Guangzhong nació en Yongchun, provincia de Fujian en 1928, y nació en Nanjing, provincia de Jiangsu. En 1947, se incorporó al Departamento de Lenguas Extranjeras de la Universidad de Jinling (luego transferido a la Universidad de Xiamen). En 1948, se mudó a Hong Kong con sus padres. Al año siguiente, fue a Taiwán para estudiar en el Departamento de Relaciones Exteriores. Idiomas de la Universidad Provincial Nacional de Taiwán. Graduado en 1952.
En 1953, fundó la Sociedad de Poesía "Blue Star" con Qin Zihao y Zhong Dingwen. Posteriormente viajó a los Estados Unidos para continuar sus estudios y obtuvo una Maestría en Artes de la Universidad de Iowa. Después de regresar a Taiwán, se convirtió en profesor en la Universidad Nacional Normal de Taiwán, la Universidad Nacional Cheng Kung, la Universidad Nacional de Taiwán y la Universidad China de Hong Kong. Actualmente es decano de la Escuela de Arte de la Universidad Sun Yat-sen de Taiwán. Yu Guangzhong es un poeta complejo y cambiante. Básicamente se puede decir que la trayectoria cambiante de su estilo de escritura es una tendencia en todo el círculo poético de la provincia de Taiwán durante más de 30 años, es decir, primero occidentalizarse y luego regresar. En los primeros debates sobre poesía en Taiwán y en el debate sobre literatura local a mediados de la década de 1970, la teoría y la creación poética de Yu Guangzhong mostraron una fuerte tendencia a defender la occidentalización, ignorar a los lectores y divorciarse de la realidad. Como él mismo dijo: "Cuando era niño, mi pluma se sumergió en las consecuencias de Heaton Link, o el agua del Támesis. La industria cervecera no es más que el vino de 1842".
Después de la década de 1980, comenzó a darse cuenta de la importancia de su país para su creación. Extendió su pluma poética a ese continente y escribió muchos poemas de nostalgia emocional. Su actitud hacia la literatura local cambió de la oposición a la bondad, mostrando una trayectoria obvia de regreso del oeste al este. Por lo tanto, los círculos de poesía taiwaneses lo llamaron el "hijo pródigo". Desde la perspectiva del arte poético, Yu Guangzhong es un "poeta artístico híbrido". Su trabajo es muy inconsistente en estilo. En general, su estilo poético variaba según el tema. Los poemas que expresan voluntad e ideales son generalmente majestuosos y sonoros, mientras que las obras que describen la nostalgia y el amor son generalmente delicadas y suaves. El autor tiene una colección...> gt
Etiqueta: Clásicos de la composición Artículo anterior: Frases que describen el otoño fresco Artículo siguiente: Frases sobre gatos desaparecidos Amor perdido poemas modernos