No solo el ejército de Qin se retiró, sino que Qin también estableció una guarnición y se fue, ¿cómo pudieron moverse tan rápido? Por favor traduce
El significado de esta oración es: ¡El ejército de Qin no solo retiró sus tropas, sino que también recibió ayuda de Qin para establecer una guarnición antes de partir (Qin) cambió tan rápido!
Fuente: ¿Pre-Qin Zuo Qiuming? "Zhu Zhiwu retira al Maestro Qin" Si los asuntos del mundo están unidos para el beneficio, también deben estar separados para el beneficio. Qin y Jin atacaron a Zheng con sus tropas y Zheng murió. Zhu Zhiwu salió a hablar con el duque Mu de Qin. Durante las conversaciones, Zheng Yu estaba a punto de morir. No solo retiró el ejército de Qin, sino que también hizo que Qin estableciera una guarnición y se fuera. ? Las palabras de Zhu Zhiwu hicieron que Qin Mu le diera la espalda a Jin y se dirigiera a Zheng, abandonando una fuerte ayuda y uniéndose a un país débil, abandonando viejos favores y provocando nuevos agravios, abandonando el éxito y cometiendo peligros;
Interpretación vernácula:
Si el mundo coopera por intereses, inevitablemente se separará por intereses. Qin y Jin enviaron tropas conjuntamente para atacar (o "atacar") a Zheng, y Zheng estaba a punto de morir. Zhu Zhiwu salió de la ciudad para presionar al duque Mu de Qin y, mientras hablaba, salvó el estado de Zheng cuando estaba a punto de ser destruido. No solo hizo que el ejército de Qin se retirara, sino que también recibió ayuda de Qin para establecerse. una guarnición antes de partir Qin) ¡cambia tan rápido!
Con unas pocas palabras, Zhu Zhiwu hizo que Qin Mu Gong traicionara a Jin y se acercara a Zheng, abandonando refuerzos poderosos y confiando en países débiles abandonando la vieja amistad (con Jin) y convocando a (Jin) Country; nuevo resentimiento; abandonar el éxito, cometer peligro. Información ampliada
Antecedentes del escrito:
En el año 30 del duque Xi de Lu (632 a. C.), el estado de Jin y el estado de Chu lucharon en Chengpu. el Estado de Chu fue derrotado y el Estado de Jin Se completó la hegemonía. En la Batalla de Chengpu, el Estado de Zheng ayudó al Estado de Chu a atacar al Estado de Jin. Además, el Duque Wen de Jin se exilió al Estado de Zheng cuando era joven y recibió una fría recepción. Jin combinó viejos y nuevos rencores y se unió al Estado de Qin para atacar al Estado de Zheng dos años después.
Después de que Zheng Bo escuchó la noticia, envió a Zhu Zhiwu a encontrarse con el duque Mu de Qin y persuadirlo de que se retirara. Zhu Zhiwu utilizó hábilmente la contradicción entre Qin y Jin para demostrar que siempre consideró los intereses de Qin. Analizó la situación en ese momento y captó los intereses, explicando que preservar a Zheng era beneficioso para Qin y destruir a Zheng era beneficioso para Qin. Un razonamiento desfavorable finalmente convenció a Qin de retirar sus tropas. Después de que el ejército de Jin perdió el apoyo de sus aliados, también se vio obligado a evacuar el estado de Zheng. Este artículo describe este evento histórico.
Apreciación del artículo:
El primer párrafo del artículo crea una atmósfera tensa: las dos grandes potencias de Qin y Jin se unen para asediar el Estado de Zheng, y la guerra está a punto de estallar. Sentar las bases. Y se presentaron dos presagios: Zheng fue grosero con Jin y no tuvo nada que ver con Qin. Jin y Qin no estaban en el mismo lugar;
El segundo párrafo escribe que a Zhu Zhiwu se le ordenó enfrentar el peligro. Bajo la sinceridad y el análisis exhaustivo del tío Zheng, dejó de lado sus sentimientos e intereses personales y asumió la importante tarea relacionada con la vida y la muerte del país, que reflejaba el profundo sentido de justicia de Zhu Zhiwu. Entre ellos, Yi Zhihu Juxian y Zhu Zhiwu primero "ci" y luego "xu", y su escritura tiene altibajos, lo cual es bastante dramático.
El tercer párrafo es el cuerpo principal del texto completo y la clave para retirarse del ejército de Qin. Está dividido en cuatro niveles: primero, Zhu Zhiwu habla desde el punto de vista del Estado Qin, lo que despierta el favor de la otra parte; segundo, explica que la destrucción de Zheng sólo es beneficiosa para el Estado Jin, "destruyendo a Zheng"; acompañar a los vecinos" y "renunciar a Zheng" son todos ellos. Es perjudicial para Qin pero no beneficioso; la tercera afirmación es que preservar a Zheng es beneficioso para Qin.
En cuarto lugar, a partir de la relación histórica entre Qin y Jin, se rescatan viejos acontecimientos, tocando el odio de Qin Bo, explicando la ingratitud de Jin al cruzar ríos y derribando puentes, y analizando el hecho de que Jin es codicioso. Y "derrotará a Qin" en el futuro. Las palabras de Zhu Zhiwu sobre Qin fueron escalofriantes y tenían un poder lógico impactante. Esto hizo que el duque Mu de Qin se diera cuenta de que la fuerza de Jin pondría en peligro a Qin, por lo que se alió con Zheng e incluso ayudó a Zheng.
El cuarto párrafo describe la evacuación del ejército Jin del estado de Zheng y también refleja la previsión política del señor supremo Jin Wengong. Este párrafo de texto se relaja y relaja una y otra vez. Primero, "El prisionero, por favor, atáquelo", lo que hace que la atmósfera se vuelva repentina y tensa; "No puedo hacerlo", y luego no es hasta que "Yo; vete también" para que el corazón del lector esté tranquilo.