[Fin de la composición] Los poemas de Yuan Zhen
Wei Cong (también conocida como Huicong), la hija menor de Jinghe Wei, es la niña de sus ojos. En el año 19 de Zhenyuan (803), Wei fue designado invitado del príncipe heredero y permaneció allí. Hay una frase en "Setenta rimas para dormir en primavera" de Yuan Zhen: "A principios del siglo II, cuando se sacrificaba Sanxing ... Weimen estaba en plena floración, había una gran alegría también escribió" Acompaña a Zhang ". Shangshu al Xinguan para presentar un regalo a los hermanos Wei" Un poema: "El Muro Púrpura entró en la mansión y el hijo vestía ropa para protegerlo. ¿Qué pasó con el erudito que dormía en el pabellón? a caballo." Se puede ver lo halagador y halagador que fue desde que entró y salió de la guardia hasta convertirse en su yerno. En ese momento, Yuan Zhen estaba casado con Wei Cong, de 20 años. Cuando Yuan Zhen se casó con Wei Cong, fue cuando Yuan Zhen reprobó el examen imperial y quedó muy decepcionado. Sin embargo, Wei Xiaqing admiraba mucho el talento de Yuan Zhen y creía que Yuan Zhen tenía un gran futuro, por lo que le prometió a su hija. Después del matrimonio, los dos se enamoraron y tuvieron una relación cercana. Wei Congcong es virtuoso, virtuoso y digno, no rico, no vanidoso y trabajador. Muchos años después, Yuan Zhen registró la escena en su poema: Ah, la hija pequeña de Xie, casada, es una buena niña. Aunque no tengo ropa para coleccionar, vendo vino y horquillas de oro tostado. Comes tu comida con vegetales silvestres, pero tu comida es dulce, y cocinas con ramas muertas y hojas. Ahora soy un alto funcionario, pero tú te mantienes alejado del mundo y envías algunos monjes y sacerdotes para que los manipulen. Se puede ver en el poema que fue cuando Yuan Zhen estaba frustrado porque Wei Cong y él habían estado viviendo una vida bastante pobre. Recogiendo horquillas de oro para que su marido venda vino y recogiendo hojas caídas para añadir nuevos ingredientes. Tiene una personalidad amable, ha pasado por dificultades y alegrías, no se arrepiente y hace todo lo posible para proteger a su marido. Por supuesto, Yuan Zhen lo sabía muy bien y estaba muy satisfecho de tener una esposa como Wei Cong. "Una vez que el mar era tan difícil como el agua, siempre será de color ámbar. Mirando perezosamente las flores, la mitad del cielo es un cultivador y la mitad del cielo es un caballero. Este poema también expresa el profundo amor entre maridos". y esposa. Si te casas con una esposa así, ¿qué más puedes pedir? En el año 19 de Zhenyuan (803 d.C.), Yuan Zhen y Bai Juyi, de 24 años, aprobaron el examen juntos y ganaron el Jinshi. Fueron nombrados secretario, contable de la escuela provincial y el primer año de Xianzong Yuanhe (806 d.C.). ). Se suponía que debían tener conocimientos y conocimientos en el examen físico, ocuparon el primer lugar y recibieron el suplemento izquierdo. Durante este período, a menudo escribía cartas para discutir temas de actualidad. Cinco meses después, fue degradado a magistrado del condado de Henan. Luego lloré a mi madre durante tres años. En el cuarto año de Yuanhe (809 d.C.), Yuan Zhen fue ascendido por el primer ministro Pei Du. A la edad de treinta y un años, recibió una amonestación y se enviaron enviados a Dongchuan, Jiannan, para investigar las costumbres populares. La primera tarea que asumió Yuan Zhen fue investigar el caso de corrupción de supervisión de Luzhou. Era tan malvado como sus enemigos y no evitaba a los poderosos. Acusó a los funcionarios del gobierno allí y anuló los dieciocho casos injustos de ese momento. Su buen amigo Bai Juyi registró en su poema "Las dieciocho familias de Dongchuan fueron agraviadas y enojadas". Mientras investigaba casos de autocracia severa en nuestra era, conoció a la famosa poeta Xue Tao, Yuan Zhen, de treinta años. una aventura con Xue Tao. La persistente relación "hermana-hermana". Violar la ley, violar la ley y ofender a los funcionarios poderosos. Yuan Zhen pronto fue expulsado de la capital, pero no le prestó demasiada atención porque en ese momento creía que lo que hacía estaba bien. Lo que no esperaba era que su esposa Wei Cong, gravemente enferma, pasara por altibajos y dificultades. Inesperadamente, murió de una enfermedad en la Mansión Anli, Chang'an, el 9 de julio del cuarto año de Yuanhe (809 d.C.). Tenía sólo 27 años. Yuan Zhen aprendió del dolor y escribió el poema de luto más famoso de la historia de la poesía china, "Tres dolores y cinco pensamientos", para llorar a su esposa. Después de la muerte de Wei Cong, Yuan Zhen estaba extremadamente triste. Sintió una culpa infinita por no permitir que su esposa viviera una buena vida y estaba extremadamente triste porque su esposa lo abandonó prematuramente. Bebía para aliviar sus penas durante todo el día, pero cuando despertaba estaba aún más triste. A veces entristece a los amigos con los que bebe. Yuan Zhen escribió sobre la situación después de despertarse del alcohol en un poema: "Las personas extrañas lloran después de despertarse. Cuando están borrachas, siempre te hacen las preguntas equivocadas. Significa que después de despertarme, veo que la persona con la que estoy es". Llorando, estoy confundido. No lo supe hasta que pregunté. Cuando estaba borracho seguía preguntando por mi esposa muerta.
Como dijo el propio Yuan Zhen: "Esta es una tragedia que toda la humanidad debe conocer, pero no de la forma en que la conocen las personas que han sido pobres juntas". Durante los siete años de convivencia con Wei Cong, compartieron alegrías y tristezas. Aunque la vida material no es buena, el amor sincero hace que una vida pobre esté llena de luz. Ahora que mi esposa ya no está, ¿cómo tendré dinero en el futuro? Después de innumerables noches de insomnio, el enamorado Yuan Zhen escribió sus pensamientos en una carta: Estoy sentado aquí solo, llorando por los dos. ¿Cuánto tiempo son más de cien años? Hay mejores personas que yo, el cielo ha rechazado a un hijo y el duelo de Pan Yue es especialmente caro. Incluso si se puede enterrar, no hay forma de describir una pasión. Qué falsa esperanza es el vínculo del más allá.
Es una noche larga, una preocupación de por vida en tu frente. "Pensando en una poesía de cinco personajes" Una vez un vasto mar es difícil de convertir en agua, pero siempre será de color ámbar. Correr entre las flores y mirar hacia atrás perezosamente; esta razón se debe en parte al ascetismo ascético y en parte a lo que alguna vez fuiste. Este es un poema del poeta en memoria de su fallecida esposa Wei Cong. Usó la metáfora de "las cosas transmiten sentimientos" y palabras de advertencia para elogiar el amor entre marido y mujer y expresar su lealtad y nostalgia por su esposa. Las dos primeras frases del poema "Una vez el mar era difícil de encontrar agua, pero para siempre de color ámbar" se cambian de "Mencius" "Es difícil para quienes miran el mar encontrar agua, y para quienes nadan en las puertas de "Los santos son difíciles de encontrar palabras", que significa la relación entre marido y mujer. Los sentimientos son como el agua del mar y las nubes de Wushan. Su profundidad y belleza no tienen paralelo en el mundo. "Es difícil para el agua" y "no para las nubes", estas son, por supuesto, las palabras favoritas de Yuan Zhen para decirle a su esposa, pero la relación entre marido y mujer como la de ellos es realmente rara. Después de experimentar la majestuosidad del mar, nunca te sentirás atraído por el agua en ningún otro lugar. Estoy intoxicado por el sueño de la lluvia sexual en Wushan. El paisaje en otros lugares no se llama lluvia sexual. Aunque a menudo camino entre flores, no tengo intención de admirarlas. Esto se debe en parte a que he sido monje y en parte a que sólo te tengo a ti en mi corazón... Esta es una explicación adicional. Obsesionado con el océano de tu amor, ebrio de tus sueños, ya no me interesarán otras mujeres. Nadie puede amarte como tú, eres el mejor. Una vez que te hayas ido, nadie podrá reemplazarte. No importa lo hermosas que sean otras mujeres, no puedo soportar amarlas, porque solo te tengo a ti en mi corazón... El autor compara a su difunta esposa y sus sentimientos por ella con el mar más hermoso y las nubes de Wushan convertidas en diosas. . En comparación, el agua o las nubes son oscuras y pálidas. Es precisamente por su profundo recuerdo de su difunta esposa que hace la vista gorda ante otras mujeres (usando las flores como metáfora), e incluso cuando las ve, se muestra indiferente y cansado. No hace falta decir que habrá un amor persistente. En este poema, el poeta utiliza objetos para expresar sus emociones, y su método para expresar sus pensamientos es extremadamente inteligente y tiene ricas implicaciones. Es una obra maestra poco común. Realmente no es fácil escribir en tal estado. La cuarteta de Yuan Zhen no sólo es muy metafórica y lírica, sino que también tiene un estilo de escritura maravilloso. Las dos primeras frases están escritas con metáforas extremas para conmemorar y llorar. Los cuatro personajes "Canghai" y "Cinco Nubes" son majestuosos y tienen el potencial de fluir de un río trágico. Las dos últimas frases de "comentario vago" y "caballero poco entusiasta" de repente aliviaron la situación del lenguaje y lo convirtieron en un profundo lirismo. Toda la pieza es relajada y variada, formando una melodía de altibajos. En lo que respecta a la concepción artística de todo el poema, es romántico pero no vulgar, magnífico pero no llamativo, trágico pero no profundo, creando un estado de victoria absoluta en las cuartetas de luto de la dinastía Tang. Especialmente las dos frases que han sido recitadas por la gente: "Una vez que era difícil convertir el mar en agua, siempre será de color ámbar". Estas dos frases no sólo son las mejores líneas de los poemas de Yuan Zhen, sino que también hay pocos poemas sobre ellas. Amor que se puede comparar con la poesía Tang y la poesía de la dinastía Song. Este matrimonio no sólo se vio presionado por el entorno político y social, sino que también se vio afectado por la naturaleza dual de los literatos de aquella época. También estuvo ligado por "las órdenes de los padres, las palabras de los casamenteros" y la idea de tener más hijos. traería felicidad. Hay dos frases en los tres poemas de duelo de Yuan Zhen: "No existe un camino perfecto para el cielo, y no existe un camino perfecto para el hombre; hay un poeta que es mejor que yo, y su esposa muerta no puede oír su voz". El poeta citó Las dos alusiones "Deng You" y "Pan Yue" lamentan que mujeres como Wei Cong no tengan hijos. En octubre del cuarto año de Yuanhe, Yuan Zhen fue enterrado por Wei Congying. Fue enterrado en Zuyu, condado de Yuanshi, y fue enterrado el 13 de octubre. Su esposa fue enterrada, pero Yuan Zhen no asistió personalmente al funeral. En "Respuesta a tres canciones" y "Respuesta a la plataforma vacía" de Bai Juyi está registrado que "entras a la plataforma vacía y regresas al anochecer. Fui a la plataforma del manantial, pero la puerta del manantial no se volvió a abrir. El viudo es Todavía en su puesto, y la niña no ha llorado. Aislado Xianyang Road "También dije esto en" Pipa Song "de Yuan Zhen el año siguiente: "El año pasado, el censor se quedó en Dongtai y fue difícil mostrar su rostro. "Se puede ver que cuando Webster fue enterrado en Xianyang, Yuan Zhen no fue allí. A lo largo del matrimonio entre Yuan Zhen y la familia Wei, sus carreras oficiales mejoraron y la familia Wei jugó un papel importante. Lamentablemente, cuando Wei Cong falleció, Yuan Zhen no asistió al funeral porque "sugirió quedarse en Dongtai el año pasado". Uno puede imaginar cuán solitaria y triste habría sido el alma solitaria de Wei Cong si no hubiera visto a Yuan Zhen en Xianyang.