Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Apreciación del "Leopardo en el Zoológico de París" de Rilke

Apreciación del "Leopardo en el Zoológico de París" de Rilke

[Austria] Apreciación de la poesía clásica del Leopardo de Rilke - En el Zoológico de París

Sus ojos fueron atraídos por la interminable valla de hierro.

Estoy demasiado cansado para comer nada.

Parece tener sólo mil rejas de hierro,

No hay universo detrás de mil rejas.

Pasos potentes combinados con pasos suaves,

Los caminantes giran en este pequeño círculo,

Como si la danza del poder girara alrededor de un centro,

La enorme voluntad en el centro es vertiginosa.

Sólo cuando levantas la mirada en silencio. —

Entonces hubo una imagen de inmersión,

a través del tenso silencio de los miembros,

que se evaporó en mi mente.

(Traducido por Feng Zhi)

Misterioso, soñador, triste, solitario y el ambiente de fin de siglo, junto con el color local de Praga y el acento popular de Bohemia, son las principales características de la poesía del poeta Lille.

Este poema comienza con los ojos de "ello" (el leopardo), como si describiera la imagen de un leopardo cansado atrapado en una jaula. De hecho, el poeta simplemente usó el leopardo para expresar su estado de ánimo en ese momento. En primer lugar, el poeta conecta a las personas con los leopardos en la relación entre observar y ser observado, llevando a los lectores al hermoso zoológico de París, captando firmemente las emociones de los lectores y haciendo que los lectores se fijen en el pobre leopardo del zoológico. Luego, con un giro de la pluma, "No se puede añadir nada". En sólo siete palabras, los ojos de la gente pasaron de los ojos del leopardo al estado mental del poeta en ese momento. Finalmente, miré en silencio a mi corazón. Este cambio de mirada se produce de forma tan rápida y natural que el lector no tiene oportunidad de respirar ni de escapar. Sigue el ritmo del poema y el estado de ánimo del poeta y se adentra en el abismo sin fondo del vacío. El pensamiento del leopardo es muy simple, pero en este momento el poeta lamenta profundamente su propia situación y la situación de toda la raza humana con infinito dolor. Como poeta, con un sentido de humildad hacia Dios y el arte, y un amor sincero por la humanidad, Rilke intentó "estar despierto, leer y escribir largas cartas" (El otoño de Rilke), y al final se sintió solo. Al tratar de encontrar alivio en la vida de viajes frecuentes, el resultado es que "no se puede traer nada". Sin embargo, los poetas que se sienten vacíos no son los únicos que están verdaderamente tristes. La gente corre en una corriente interminable de vehículos de transporte modernos, deslumbrantes producciones de maquinaria a gran escala, multitudes extrañas y edificios de gran altura, corriendo en busca de poder, dinero, estatus, honor y amor. ¿Dónde deja todo esto a la gente? Una vida material superior cansará a la gente y todavía "no podrán comer nada". A través de las barras de hierro que rodean las cosas, no verás nada, "como si sólo hubiera mil barras de hierro" o incluso el universo no existiera. Este es un mundo vacío, un mundo ilusorio. Aunque eres fuerte, no tienes dónde ejercer tu fuerza. La valla de hierro te rodea, lo que resulta contraproducente. "La danza del poder parece girar en torno a un centro, / En este centro, la gran voluntad se marea". De esta manera, el poeta utiliza la capacidad perceptiva del leopardo para conectar el "poder" abstracto con la "danza" concreta, conectando. la "voluntad" abstracta con el "vértigo" concreto, produciendo un efecto "carnal abstracto" (Valéry), lamentando impotente que el hombre y el mundo real estén llenos de contradicciones, que el mundo esté vacío y que el hombre mismo también esté solo. Así como no puedes escapar del vacío del mundo, tampoco puedes escapar de tu propia soledad. El poema aquí muestra la difícil situación de la gente. Sin embargo, el poeta no se limitó a expresar la condición humana. En cambio, en el último párrafo del poema, propone la tragedia a la que los seres humanos están realmente destinados: en el vacío y el agotamiento, "sólo puedo levantar los ojos en silencio", y luego veo otra esperanza, "y luego tengo la imagen de inmersión." Sin embargo, a medida que te acercas a él, a través de un estallido de excitación, "a través del tenso silencio de los miembros", "desaparece en mi corazón", dejando atrás un mundo más desesperado y vacío.

Este poema, escrito en 1903, es la primera obra maestra de Rilke, conocida por su "descripción objetiva y fiel". Pero esta llamada "descripción objetiva y fiel" no es una descripción sencilla, sino una expresión tortuosa de los pensamientos y sentimientos de uno a través de cosas objetivas. La poesía reflejó profundamente las contradicciones sociales y los traumas mentales de la gente de esa época y logró grandes logros tanto en el arte como en el pensamiento. Por ello, los críticos siempre la han considerado una obra representativa de la poesía temprana de Rilke.

(Meifang)