Traducción del Capítulo 13 de El Romance de los Tres Reinos
Pero se dijo que Cao Cao derrotó a Lu Bu en Dingtao, y Bu Nai reunió a las tropas y caballos derrotados en la orilla del mar. Todos los generales se reunieron y querían luchar contra Cao Cao nuevamente. : "El ejército de Cao Cao es poderoso ahora, así que no hay manera. Busquemos un lugar para vivir primero, y luego no será demasiado tarde". Bu dijo: "Quiero unirme a Yuan Shao nuevamente, ¿y qué?" "Vayamos primero a Jizhou para enterarnos de las noticias", siguió Bu.
Se dice que cuando Yuan Shao estaba en Jizhou, escuchó que Cao Cao estaba en desacuerdo con Lü Bu. Sus asesores entraron y dijeron: "Lü Bu es un chacal y un tigre. Si lo captura. Yanzhou, definitivamente atacará a Jizhou. Si no ayuda a Cao Cao a atacarlo, no habrá necesidad. "Problemas". Luego, Shao envió 50.000 tropas de Yan Liang para ayudar a Cao Cao. Se llevó a cabo una investigación cuidadosa para conocer la noticia e informar a Lu Bu. Bu se sorprendió y discutió con Chen Gong. Gong dijo: "Escuché que Liu Xuande recientemente se hizo cargo de Xuzhou, así que puedo ir y unirme a él". Bu siguió sus palabras y decidió unirse a Xuzhou. Alguien informó a Xuande. Xuande dijo: "Bu es un hombre valiente hoy y puedes salir a encontrarlo". Mi Zhu dijo: "Lü Bu es un tigre y un lobo, y no puedes acogerlo. Si lo acoges, te lastimarás". otros". Xuande dijo: "El primero no está atacando a Yanzhou, ¿cómo se puede hacer? Para resolver el desastre en este condado, ¿por qué querría entregarse a mí ahora?" Zhang Fei dijo: "Mi hermano es muy amable. "Tengo corazón, pero tengo que prepararme".
Xuande condujo a la multitud fuera de la ciudad. Diez millas más tarde, Lu Bu lo siguió y entró en la ciudad con su caballo. Todos fueron a la oficina del gobierno estatal, terminaron la ceremonia y se sentaron. Bu dijo: "Después de que cierta persona y Wang Situ planearan matar a Dong Zhuo, sufrió el golpe de Jue y Si y se dirigió hacia el este de Guandong. Muchos príncipes no podían llevarse bien entre sí. Recientemente, debido a la crueldad de los ladrones de Cao, invadieron Xuzhou y Meng envió al rey para salvar a Tao Qian, Bu Yin atacó a Yanzhou para dividir su poder. Inesperadamente, cayó en un complot traicionero y fue derrotado. Se entregó al enviado por un gran problema ". Xuande dijo: "El enviado de Tao ha fallecido" No hay nadie a cargo de Xuzhou, así que te ordené que te hicieras cargo de los asuntos del estado. que el general está aquí, le daré el sello." Luego le dio el sello a Lu Bu. Lu Bu estaba a punto de recogerlo, y detrás de Xuande vio al Duque Guan y al Duque Zhang, cada uno con expresión enojada. Bu Nai fingió sonreír y dijo: "¿Cómo puede Lu Bu, un hombre valiente, convertirse en pastor estatal?". Chen Gong dijo: "Obligar a un invitado no dominará al Señor, por favor no dudes de mí". Luego celebraron un banquete para darse un capricho, ordenaron la casa y se instalaron.
Al día siguiente, Lu Bu regresó al banquete para invitar a Xuande, quien fue con Guan y Zhang. Después de beber hasta estar medio borracho, invitó a Xuande a entrar al pasillo trasero, seguido por Guan y Zhang. Bu ordenó a su esposa e hija que salieran a adorar a Xuande. Xuande cedió repetidamente. Bu dijo: "Buen hermano, no tienes que ceder". Zhang Fei escuchó esto y gritó: "Mi hermano es una rama dorada y una hoja de jade. ¿Qué clase de persona eres? Te atreves a llamarme mi hermano". ¡Es un hermano virtuoso! ¡Ven aquí y lucharé contra San Lily!" Xuande se detuvo y Guan Gong lo convenció de que se fuera. Xuande conversó con Lv Bu y le dijo: "Soy un mal hermano que habla con arrogancia después de beber. Por favor, no te hagas responsable de mí". Bu se quedó en silencio y sin palabras. Los asientos se dispersaron en un momento. Cuando Bu envió a Xuande, Zhang Fei se acercó a caballo y cruzó su lanza, gritando: "¡Lü Bu! ¡Pelearé contigo trescientas veces!". Xuande ordenó urgentemente a Guan Gong que lo detuviera.
Al día siguiente, Lu Bu vino a despedirse de Xuande y le dijo: "No me rendiré contigo, pero temo que mis hermanos no podrán llevarse bien. Don "No vayas a otro lado". Xuande dijo: "Si el general va, es un delito grave. Iré a Xiaopei, una ciudad cercana, donde solía estacionar mis tropas. No creo que sea demasiado estrecho. Entonces, ¿por qué? ¿No me ocupo yo de la comida y los suministros militares? Lu Bu le agradeció. Xuande llevó a sus tropas a Xiaopei para establecerse. Xuande se fue a quejarse de Zhang Fei.
Pero se dijo que Cao Cao derrotó a Shandong, se presentó ante la corte imperial y ascendió a Cao Cao a Fei Tinghou, el general de Jiande. En ese momento, Li Jue era la Gran Sima y Guo Si era el Gran General. Estaban actuando imprudentemente y nadie en la corte se atrevió a hablar. Taiwei Yang Biao y el gran secretario Nong Zhu Jun
Informaron en secreto al emperador: "Cao Cao ahora tiene más de 200.000 soldados y docenas de asesores y generales. Si puede conseguir que esta persona apoye al país y borre "Si eliminamos a los traidores, el mundo será conquistado". Afortunadamente, el emperador Xian lloró y dijo: "¡Los dos ladrones me han intimidado durante mucho tiempo! ¡Será una gran bendición si puedo castigarlos!" "Tengo un plan: primero ordenar a los dos ladrones que se maten entre sí y luego ordenar a Cao Cao que lidere sus tropas para matarlos. Limpiar a la banda de ladrones y asegurar la corte", preguntó el emperador Xian: "¿Cuál es el plan?". ?" Biao dijo: "Escuché que la esposa de Guo Si es la más celosa, por lo que puede usar tácticas contrarias a la intuición contra la esposa de Si, y los dos ladrones se dañarán entre sí "
El emperador escribió un. Edicto secreto a Yang Biao. Luego, Biao envió en secreto a su esposa a la casa de Guo Si por otros asuntos y aprovechó la oportunidad para decirle a la esposa de Si: "Escuché que el general Guo está teniendo una aventura con la Sra. Li Sima y que su relación es muy estrecha. Si Sima lo sabe "Señora, lo mejor es cortar todo contacto con él. Eso es maravilloso". La esposa de Si se sorprendió y dijo: "¡Es extraño que haya hecho algo tan descarado! No es el consejo de mi esposa". La esposa de Biao le dijo que regresara y la esposa de Si le agradeció una y otra vez.
Unos días después, Guo Si volverá a ir a la casa de Li Jue para un banquete. Su esposa dijo: "La naturaleza de Jue es impredecible. Ahora que los dos héroes no están uno al lado del otro, ¿qué haré si se envenena después de beber?". Si se negó a escuchar y su esposa lo persuadió repetidamente para que dejara de beber. Por la noche, Jue envió gente a enviar vino y banquete. La esposa de Si le puso veneno en secreto antes de ofrecérselo a Si, y Si quiso comer. La esposa dijo: "¿Cómo podemos simplemente comer comida si viene del exterior?" Así que lo intentó primero con el perro y el perro murió inmediatamente. Desde entonces he tenido sospechas. Un día, después de la corte, Li Jue invitó a Guo Si a su casa para un banquete. Por la noche, después de terminar el banquete, Si llegó a casa borracho y ocasionalmente sufría de dolor abdominal. La esposa dijo: "¡Debe haber sido envenenado!". Inmediatamente ordenó que echaran estiércol en el estiércol y luego lo vomitó.
Si estaba furioso y dijo: "Li y yo tenemos un gran plan, y ahora quieren matarme sin ningún motivo. Si no ataco primero, me matarán a él en secreto". Organizó sus tropas para atacar a Li Jue. Alguien ya le había informado a Jue. Jue
Yi también estaba furioso y dijo: "¡Cómo se atreve Guo Aduo'an a hacer esto!" Luego ordenó a sus tropas que mataran a Guo Si. Decenas de miles de soldados unieron fuerzas en los dos lugares y lucharon cuerpo a cuerpo bajo la ciudad de Chang'an, aprovechando la situación para saquear a los residentes. Jue
El sobrino Li Siam dirigió a sus tropas para rodear el patio del palacio y usó dos carros, uno para llevar al emperador y el otro para llevar a la reina. Ordenó a Jia Xu y Zuo Ling que supervisaran el carro; el resto de los sirvientes del palacio y todos Walk. Después de salir corriendo de Houzaimen, se encontraron con la llegada de los soldados de Guo Si. Dispararon flechas al azar, matando a innumerables personas del palacio. Luego, Li Jue encubrió el asesinato, las tropas de Guo Si se retiraron y los aurigas se aventuraron fuera de la ciudad, pero sin explicación, irrumpieron en el campamento de Li Jue. Guo Si condujo a sus tropas al ejército, capturó a todas las concubinas del palacio, las llevó al campamento y prendió fuego al palacio. Al día siguiente, Guo Si se enteró de que Li Jue le había robado al emperador y llevó a sus tropas a luchar frente al campamento. El emperador y la emperatriz estaban asustados. Las generaciones posteriores tenían un poema que se lamentaba: "Guangwu Zhongxing revitalizó la dinastía Han y los doce emperadores se sucedieron. Huan Ling no tenía forma de liderar el clan y la sociedad cayó, y los eunucos que monopolizaron el poder eran el tío Ji. Sin un Plan, ¿cómo podemos avanzar para convertirnos en los Tres Duques? Si queremos deshacernos de las ratas en la sociedad, reclutaremos traidores. Aunque los chacales y los lobos están entrando, el corazón de Wang Yun está lleno de lujuria. Dong Lvcheng contradictorio. Quién sabe, Li Guo está lleno de ira y espinas en los seis palacios. Hambrientos y preocupados, la gente está separada de su destino y los héroes están divididos en montañas y ríos. Duro, y no dejes que las vidas de la gente se pudran y las montañas se llenen de resentimiento y sangre. Jin Gu Mang Mang Ming Li. El rey debe proteger a Baosang Jie, Tai'a sostuvo a Quan Gangwei. p>Pero dijo que cuando llegaron las tropas de Guo Si, no era bueno que el ejército de Si saliera a luchar, por lo que se retiró por el momento, luego Jue trasladó el carro del emperador a Xiwu y envió a su sobrino Li Xian para supervisarlo. Interrumpió a los enviados internos y dejó de comer y beber. Todos los cortesanos parecían hambrientos. El emperador ordenó a la gente que pidiera cinco cáscaras de arroz y se entregaron cinco herramientas a izquierda y derecha. ¿Debería pedir comida todos los días y todas las noches? "Así que les dio carne podrida y comida podrida, que olía mal y no era comestible. El emperador los regañó: "¡Los rebeldes se están intimidando así unos a otros! "El asistente Yang Qi informó apresuradamente:" Jue es cruel. La situación ha llegado a este punto. Su Majestad, tenga paciencia y no se aproveche de ello. El emperador bajó la cabeza y se quedó sin palabras, con lágrimas llenándole las mangas.
De repente llamó de izquierda a derecha: "Hay un grupo de soldados y caballos, con pistolas y cuchillos reflejando el sol, y Tambores dorados sacuden el cielo, viniendo a rescatarlo". "El emperador preguntó quién era, y era Guo Si. El corazón del emperador se preocupó. Escuchó fuertes gritos fuera del muelle. Resultó que Li Jue dirigió a sus tropas para encontrarse con Guo Si, azotó a Guo Si y lo regañó. "Te trato mal, ¡cómo puedes asesinarme! Si dijo: "Eres un rebelde. ¿Cómo no voy a matarte?" " Jue
dijo: "Estoy aquí para protegerte. ¿Cuál es el punto de ser un rebelde? Si dijo: "Esto es un robo, ¿qué es una garantía?" " Jue
dijo: "¡No es necesario decir más! Ninguno de nosotros tiene permitido utilizar un sargento, sólo podemos ganar o perder. El ganador se llevará al emperador. "Los dos hombres lucharon frente a la formación. Lucharon hasta que estuvieron cerca. No hubo ganador ni perdedor. Vieron a Yang Biao aplaudir a su caballo y gritaron:" ¡Dos generales, por favor descansen! Invito especialmente a todos los funcionarios a venir y hacer las paces con ustedes dos. ”
Jue y Bin regresaron a sus respectivos campos.
Yang Biao y Zhu Jun se unieron a más de 60 funcionarios de la corte y fueron al campo de Guo Si para persuadirlos de hacer las paces. De hecho, envió a todos a Los funcionarios fueron a prisión y dijeron: "Vinimos aquí por buenas razones, ¿por qué nos tratamos así unos a otros?". Si dijo: "¡Li Jue le robó al emperador, pero yo no puedo robarle al ministro!" Yang Biao dijo: "¿Qué quieres del emperador y tus ministros?" Si estaba furioso y sacó su espada para matar a Biao. Zhonglang persuadió a Yang Mi, por lo que Si liberó a Yang Biao y Zhu Jun, mientras que los demás estaban encarcelados en el campo y le dijo a Jun: "Como ministro. del país, no puedo ayudar al rey y salvador, ¡por eso vivo en vano entre el cielo y la tierra! "Después de decir esto, se abrazaron y lloraron, desmayándose en el suelo.
Jun regresó a casa, enfermó y murió. A partir de entonces, Jue y Si lucharon entre sí todos los días durante más de cincuenta días. Se desconocía el número de muertos.
Pero se dice que a Li Jue generalmente le gustan las artes malignas del camino izquierdo y, a menudo, hace que las brujas toquen tambores para lanzar espíritus al ejército. Jia Xu se negó a escuchar sus repetidos consejos. Yang Qi, el sirviente, le dijo al emperador en secreto: "Observo que aunque Jia Xu es el confidente de Li Jue, él nunca lo ha olvidado. Su Majestad debería planearlo". Mientras hablaba, llegó Jia Xu. El emperador se retiró y le gritó a Xu: "¿Puede tener piedad de la dinastía Han y salvarme la vida?" Xu se inclinó hasta el suelo y dijo: "Esto es lo que deseo. Su Majestad, no diga nada. Lo he hecho". mis propios planes." El emperador lo aceptó. Lágrimas y agradecimiento. Después de un rato, Li Jue fue a verlo y entró con su espada. El rostro del emperador era del color de la tierra. Jue le dijo al emperador: "Guo Si no es un ministro y ha encarcelado a ministros para robar a Su Majestad. Si no es un ministro, será hecho prisionero. El emperador inclinó las manos y le agradeció, y Jue fue". afuera.
En ese momento, Huangfu Li vino a ver al emperador. El emperador sabía que Li Nengyan era de la misma ciudad natal que Li Jue, por lo que ordenó a enviados que fueran a ambos lados para hacer las paces. Li siguió el edicto imperial y fue al campamento de Si para hablar sobre Si. Si dijo: "Si Li Jue envía al emperador, liberaré al ministro". Li Ji vino a ver a Li. Ha recibido el edicto imperial, ¿cuál es la voluntad general? Jue dijo: "He logrado grandes logros al derrotar. Lu Bu. He servido en el gobierno durante cuatro años y he logrado muchos logros. Guo A es conocido en el mundo. Hay muchos ladrones de caballos que se atreven a robar a los ministros y definitivamente los mataré. ¿Nuestra estrategia puede derrotar a Guo Aduo? Él es bueno disparando y no piensa en la adversidad, por lo que será destruido. Como puede ver, Lu Bu es el favorito y quiere hacerlo. No es lo suficientemente fuerte como para ser un general. Con Yue Zhanjie, los descendientes y los clanes están todos en posiciones prominentes, y el favor nacional no es cruel. Hoy, Dun Aduo roba al ministro y el general roba al supremo. ser subestimado y ¿quién debería ser valorado? " Li Jue
Furioso, desenvainó su espada y gritó: "¡El emperador te envió a humillarme! ¡Primero te mataré la cabeza!" El comandante de la El campo de caballería lo amonestó y dijo: "Guo Si aún no ha sido eliminado, pero si mata al ángel, entonces Si tendrá reputación de reunir tropas y todos los príncipes lo ayudarán". " Jia Xu también instó a Jue a detener su ira. Xu luego empujó a Huangfu Li. Li gritó en voz alta: "¡Li Jue se niega a obedecer el edicto imperial y quiere matar al emperador y defenderse por iniciativa propia! Hu Miao, el asistente, se detuvo rápidamente y dijo: "Si no dices esto, me temo que será perjudicial para ti". "Li Chizhi dijo:" ¡Hu Jingcai! Tú también eres ministro de la corte imperial, ¿cómo puedes convertirte en un traidor? El rey humilló al ministro y murió, y Li Jue me mató. ¡Ese es el punto! "La reprimenda continuó. El emperador lo sabía y ordenó a Huangfu Li que regresara a Xiliang.
Pero se dijo que la mayor parte del ejército de Li Jue era de Xiliang y confiaban en la ayuda de los soldados de Qiang. Sin embargo, Huangfu Li amenazó a la gente de Xiliang Said: "Li Jue conspiró para rebelarse, y aquellos que lo sigan se convertirán en traidores y sufrirán graves consecuencias. "Muchas personas en Xiliang escucharon las palabras de Li y su moral militar se debilitó gradualmente. Jue Al escuchar las palabras de Li, se enfureció y envió a Wang Chang a perseguirlo. Chang sabía que Li era un hombre leal, pero no lo persiguió. Sólo le respondió: "Li ya no sabe adónde ir. Jia Xu también le dijo en secreto al pueblo Qiang: "El emperador sabe que usted es leal y leal y que ha trabajado duro durante mucho tiempo en la guerra. En secreto, he emitido una orden secreta para que regrese al condado. Será recompensado mucho en el futuro." "El pueblo Qiang estaba resentido con Li Jue por negarse a aceptar la recompensa, por lo que escucharon las palabras de Xu y se llevaron a sus tropas. Xu también informó en secreto al emperador: "Li Jue es codicioso y no tiene Plan Ahora los soldados están distraídos y tímidos. Puedes cebarlo con mucho peso. "El emperador emitió un edicto y le otorgó a Jue el título de Gran Sima. Jue estaba encantado y dijo: "¡Esta bruja tiene el poder de seducir a los dioses y orar! "Así que recompensó mucho a las brujas, pero no a los generales. Yang Feng, el capitán de la caballería, estaba furioso y le dijo a Song Guo: "Hemos nacido y muerto, y nuestros cuerpos han estado expuestos a flechas y piedras, pero ¡Nuestros logros no son tan buenos como los de las brujas!" Song Guo dijo: "¿Por qué no matar a este ladrón para salvar al emperador?" "Feng dijo:" Usted prendió fuego al ejército central como señal y yo guiaré a las tropas afuera para responder. "Los dos acordaron llevar a cabo el incidente en la segunda vigilia de la noche. Inesperadamente, el asunto no era secreto y alguien se lo informó a Li Jue. Jue estaba furioso y ordenó que Song Guo fuera capturado y asesinado primero. Yang Feng dirigió Sus tropas afuera, pero no había señales de fuego. Cuando Li Jue envió sus tropas, se encontró con Yang Feng y luchó en el campamento hasta la cuarta guardia. gradualmente disminuyeron. A menudo venían a atacar y mataron a muchas personas. De repente, alguien vino a informar: "Zhang Ji, al mando de un gran ejército, ha llegado de Shaanxi y quiere hacer las paces con los dos príncipes. Si se niega a obedecer, lo hará. llevar a sus tropas a atacarlo." " Jue
luego vendió su favor y envió gente al ejército de Zhang Ji para prometer paz. Guo Si no tuvo más remedio que prometer. Zhang Ji fue a la mesa y le pidió al emperador que visitara Hongnong. El emperador dijo felizmente: "Llevo mucho tiempo pensando en la Capital del Este...
¡Es una gran bendición poder devolverlo ahora! "El edicto imperial concedió a Zhang Ji el título de General de Húsares. Ji trajo comida, vino y carne para mantener a todos los funcionarios. Envió a los ministros fuera del campamento.
Jue empacó su carruaje y condujo hacia el este, enviando cientos de viejos guardias forestales para escoltarlo con alabardas.
Luan Yu pasó por Xinfeng y llegó a Baling. Era otoño y de repente se levantó el viento dorado. Cientos de soldados llegaron al puente para detener al conductor y le preguntaron con severidad: "¿Quién viene?". Yang Qi, el asistente, dio unas palmaditas a su caballo en el puente y dijo: "El Santo Emperador está pasando por aquí. ¿Quién se atreve a detenerlo?". Dos generales salieron y dijeron: "El general Guo nos ordena proteger este puente para evitar espías". Como Yun Sheng conduce, debes ver al emperador en persona antes de poder creerlo. Yang Qi levantó la cortina de cuentas. El emperador dijo: "Me inclino, ¿por qué no te retiras?". "Todos los generales gritaron "Viva" y se dividieron en ambos lados para que el conductor pudiera pasar. El segundo general informó a Guo Bin y dijo: "El conductor se ha ido. Si dijo: "Estaba a punto de convencer a Zhang Ji y robarle antes de entrar a Xiwu. ¿Cómo pudiste dejarlo ir sin permiso?". "Luego mató a dos generales y reunió a sus tropas para que vinieran. El carro estaba llegando al condado de Huayin cuando un fuerte grito desde atrás sacudió el cielo, gritando: "¡Carro, deja de moverte! El emperador lloró y dijo a sus ministros: "Acabo de salir de la guarida del lobo y me encontré en la boca del tigre. ¿Qué puedo hacer?" "Todos estaban pálidos. El ejército de bandidos se acercaba. Escuché el sonido de los tambores y un general salió de detrás de la montaña. Llevaba una gran bandera y escribió las cuatro palabras "Gran Han Yang Feng", liderando a más de mil tropas para matar.
Resulta que Yang Feng fue derrotado por Li Jue
así que llevó a su ejército a acampar al pie de la montaña Zhongnan cuando escuchó que venía. , vino a protegerlo. El general Si Cui Yong salió y regañó a Yang Feng, que estaba furioso y miró hacia la formación y dijo: "¿Dónde está Gongming?" "Un general sostenía un gran hacha en su mano y voló hacia adelante para capturar a Cui Yong. Los dos caballos se cruzaron y solo una vez, Cui Yong fue asesinado. Yang Feng aprovechó el impulso para encubrir la muerte. El ejército de Si fue derrotado. Y se retiró por más de 20 millas. Feng Nai El emperador reunió sus tropas y fue a ver al emperador. "Feng inclinó la cabeza y le dio las gracias. El emperador dijo:" ¿Quién es la persona adecuada para matar al general ladrón? Feng Nai llevó al general a adorar bajo el carro y dijo: "Este hombre es de Yangjun, Hedong. Su apellido es Xu, su nombre de pila es Huang y su nombre de cortesía es Gongming". "El emperador expresó sus condolencias. Yang Feng lo escoltó a Huayin y se quedó allí. El general Duan Xuan le trajo ropa, comida y bebidas. Esa noche, el emperador se quedó en el campamento de Yang Feng.
Guo Si estaba Derrotado por un tiempo, y ordenó nuevamente al día siguiente. El ejército llegó al campamento y fue el primero en atacar, y el ejército de Guo Si los rodeó por todos lados, atrapando al emperador y a Yang Feng en Gaixin. Después de la crisis, hubo un fuerte grito repentino desde el sureste, y un general dirigió a su ejército para matarlos. Los ladrones huyeron y derrotaron al ejército de Si. El hombre vino a ver al emperador. y dijo: "No se preocupe, majestad". El ministro y el general Yang prometieron matar a los dos ladrones para traer la paz al mundo. "El emperador le ordenó ir temprano a la capital del este. Condujo toda la noche y llegó a Hongnong.
Pero se dijo que Guo Si condujo al ejército derrotado de regreso, se topó con Li Jue y dijo: " Yang Feng y Dong Cheng condujeron hasta Hongnong para rescatarlos. Si llegamos a Shandong y logramos un punto de apoyo firme, definitivamente lo anunciaremos al mundo y ordenaremos a los príncipes que nos ataquen. Las tres tribus no pueden ser protegidas. " Jue
dijo: "Ahora las tropas de Zhang Ji están en Chang'an y no pueden moverse a la ligera. Mientras tanto, tú y yo uniremos fuerzas, hasta que Hongnong mate a Hanjun y divida el mundo en partes iguales, ¿por qué no? "Si Xinuo. Los dos unieron fuerzas y saquearon el camino, pasando por el cielo. Yang Feng y Dong Cheng sabían que los bandidos venían de muy lejos, por lo que enviaron a sus tropas de regreso y lucharon con los bandidos en Dongjian. p>
奕
Si y Si discutieron: "Estamos superados en número y el enemigo está en inferioridad numérica, por lo que sólo podemos derrotarlos en un combate cuerpo a cuerpo. "Entonces Li estaba a la izquierda y Guo Si a la derecha, y vinieron de todas las montañas y llanuras. Yang Feng y Dong Cheng lucharon hasta la muerte, y justo después de haber asegurado al emperador, salió el carro trasero. Toda la gente en el palacio, los talismanes, los libros y todo lo que el emperador podía usar fueron desechados. Guo Si llevó a sus tropas a Hongnong y las saqueó. >
Jue y Si dividieron sus fuerzas y vinieron.
Cheng y Feng enviaron gente a luchar con Jue.
Si hicieron las paces, transmitieron en secreto el edicto imperial a Hedong y Convocó urgentemente a las tropas de Han Xian, Li Le y Hu Cai, los ex comandantes de Baibo, para que acudieran al rescate. Li Le también era un bandido que se estaba reuniendo en las montañas y los bosques, por lo que no tuvo más remedio que convocar. Cuando los tres ejércitos se enteraron de que el emperador había perdonado sus pecados y le había otorgado un puesto oficial, ¿por qué no vinieron? También sacaron a los sargentos de su propio campamento y fueron a reunirse con Dong Cheng, y luego se lo llevaron. Li Hongnong. Dondequiera que iba Dunsi, saqueaba a la gente, mataba a los viejos y débiles y enviaba a los fuertes al ejército. Cuando se enfrentaba al enemigo, impulsaba a la milicia al frente, llamada "Ejército Atrévete a Morir". Los ladrones eran poderosos. Cuando llegó el ejército de Li Le, se encontraron en Wei Yang. Guo Si ordenó a sus sargentos que tiraran su ropa y objetos en el camino. >
Todas las tropas de Jue y Si se perdieron. En el combate cuerpo a cuerpo, el ejército de Le fue derrotado y Dong Chengzhe no pudo detenerlos y los escoltó hacia el norte, pero los bandidos vinieron por detrás.
Li Le dijo: "¡El asunto es urgente! ¡Por favor, monte su caballo y vaya primero!". El emperador dijo: "No puedo irme sin dejar a todos mis funcionarios". Hu Cai fue asesinado por los rebeldes. Cuando Cheng y Feng vieron a los ladrones persiguiéndolos, le pidieron al Emperador que abandonara su carruaje y caminara hasta la orilla del río Amarillo. Li Le y otros encontraron un pequeño bote para usarlo como ferry. El clima era extremadamente frío, por lo que el emperador y su reina los obligaron a llegar a la orilla. La orilla estaba alta y no les permitieron bajarse del barco. Los perseguidores venían por detrás. Yang Feng dijo: "Puedes desatar la cuerda del caballo y atarlo a la cintura del emperador, y luego dejar el bote en el suelo". La gente se reunió entre la multitud y el tío chino Fu De vino con más de diez piezas de seda blanca y dijo: " Recogí esta seda en el caos: "Tira del carro". El comandante en marcha Shang Hong envolvió al Emperador y a otros en seda, y ordenó a todos que colgaran al Emperador y lo bajaran antes de que pudiera bajar del barco. Li Le estaba en la proa del barco con su espada en mano. El hermanastro, Fu De, cayó al barco tras ser derrotado. Había gente en la orilla a la que no se le permitía bajarse del barco, por lo que lucharon para tirar del cable del barco; Li Le fue cortado en pedazos en el agua. Después de cruzar la Emperatriz del Emperador, deja que los barcos crucen a todos. A los que lucharon por cruzar les cortaron los dedos y sus gritos sacudieron el cielo.
Después de cruzar el otro lado, solo quedaban unas diez personas a la izquierda y a la derecha del emperador. Yang Feng encontró un carro de bueyes y llevó al emperador a Dayang. Hizo huelga de hambre y durmió por las noches en una casa con techo de tejas. Comía mijo y arroz en la parte superior e inferior de la espalda, que era demasiado áspero para tragarlo. Al día siguiente, Li Le fue nombrado General de la Campaña del Norte y Han Xian fue nombrado General de la Campaña del Este. Dos ministros vinieron y lloraron ante el carruaje. Eran Taiwei Yang Biao y Taiservant Han Rong. Tanto el emperador como la emperatriz lloraron. Han Rong dijo: "Los dos ladrones Jue y Si confiaron en mis palabras. Arriesgué mi vida para decirles a los dos ladrones que se detuvieran. Su Majestad es buena protegiendo el cuerpo del dragón que se fue". Li Le le pidió al emperador que ingresara al campamento de Yang Feng para descansar un poco. Yang Biao invitó a la capital imperial al condado de Anyi. Al conducir hacia Anyi, no había casas de gran altura, y el emperador y su reina vivían en chozas con techo de paja, no había puertas que cerrar y se plantaban espinas por todos lados para protegerlas; El emperador y los ministros discutieron asuntos debajo de la cabaña y los generales condujeron tropas fuera de la cerca para reprimirlos. Li Le y otros monopolizaban el poder. Si alguno de los funcionarios lo ofendía, lo golpeaban y lo maldecían delante del emperador. Deliberadamente le dio al emperador vino y comida tosca, pero el emperador lo aceptó de mala gana. Li Le y Han Xian nombraron sucesivamente a más de 200 no discípulos, Buqu, curanderos y soldados de infantería, y fueron nombrados capitanes de escuela, censores y otros funcionarios. Si el grabado no es suficiente, se pintará con un cono, lo cual es completamente inapropiado.
Pero Han Rongqu dijo que Jue
y Si eran dos ladrones. Los dos ladrones siguieron sus palabras y dejaron regresar a todos los funcionarios y gente del palacio. Era una época de gran hambruna, toda la gente comía azufaifas y los campos morían de hambre. Zhang Yang, el gobernador de Hanoi, ofreció arroz y carne, y Wang Yi, el gobernador de Hedong, ofreció seda y seda, y el emperador se sintió aliviado. Dong Cheng y Yang Feng discutieron y enviaron gente a reparar el Palacio Luoyang y querían usar el carro para regresar a la Capital del Este. Li Le se negó. Dong Cheng le dijo a Li Le: "Luoyang es el lugar donde el emperador estableció su capital. Anyi es un área pequeña. ¿Cómo puede acomodar carros? Es correcto que devuelvas los carros a Luoyang ahora". Iré con carros. Yo solo estaré allí. "Quédense aquí". Cheng y Feng partieron. Li Le arregló en secreto que robaran juntos a Li Jue y Guo Si. Dong Cheng, Yang Feng y Han Xian conocían su plan y organizaron que sus sargentos escoltaran el carro a Jiguan durante la noche. Cuando Li Le se enteró, dirigió a sus tropas para alcanzarlo sin esperar a que llegaran las tropas de Jue y Si. En el lado izquierdo de la cuarta guardia, corrió al pie de la montaña Jishan y gritó: "¡Deja de conducir! ¡Li Jue y Guo Si están aquí!". El emperador Xian estaba asustado. La montaña estaba llena de fuego. Exacto: los dos ladrones se dividieron en dos en el período anterior, y los tres ladrones en este período se combinan en uno.
/dudian/diancang/sanguoxilie/C3ABD7DAB8DAC6C0B5E3A1B6C8FDB9FAD1DDD2E5A1B7/013.htm