¿Cuáles son los poemas sobre el día de San Valentín chino?
Los poemas del Día de San Valentín chino son los siguientes:
1. El Día de San Valentín chino está tan lejos que nos encontramos sólo por una noche. ——"Tanabata" de la dinastía Tang Qingjiang
Traducción: Las nubes cambian en miles de patrones maravillosos en el cielo. El pastor de vacas y la tejedora esperan a ambos lados de la distante Vía Láctea. Todos los años, en la noche del Día de San Valentín chino, pero esta vez la Reunión es como la mezcla del viento y el rocío del otoño, mejor que esos compañeros humanos que permanecen juntos todos los días pero no saben cómo apreciarlos.
Apreciación: El lenguaje de todo el poema es conciso y fluido, y las emociones son sinceras sin perder la belleza. A través de la descripción de la escena nocturna del Día de San Valentín chino y la despedida del amante, se muestra la contradicción entre la belleza y la brevedad del amor, así como la crueldad del tiempo y el dolor de la separación. Al representar emociones delicadas e imágenes únicas, Qingjiang sumerge con éxito a los lectores en esta atmósfera hermosa y triste.
2. Se dice que en este San Valentín chino, el cielo llama a todos los espíritus. ——"El toro de la mañana y la tejedora" de Wentong de la dinastía Song
Traducción: Había un inmortal en Guiyang cuyo apellido era Wu Ding. No sé por qué cayó al mundo humano y la gente sólo reconoce su apariencia. Un día le dijo a su hermano: Regresaré al País de las Hadas de Qingming. Dijo que era el día de San Valentín chino y que Dios estaba llamando a los inmortales. Weaver quería cruzar el río y acudió temporalmente a Altair en busca de ayuda. Los otros inmortales también regresaron al palacio de las hadas, y los cascos de las nubes se alineaban en el camino celestial.
Apreciación: Este antiguo poema chino cuenta la historia del inmortal de Guiyang, Cheng Wuding, quien descendió al mundo mortal y esperaba regresar al mundo inmortal para participar en el Festival Qixi. Se trata de la leyenda del pastor de vacas y la tejedora y la vida de hadas de otros inmortales. El poeta expresa el ajetreo y el ruido de la gente durante las fiestas y su actitud hacia las supersticiones mundanas. Al mismo tiempo, también refleja la curiosidad y el anhelo de los pueblos antiguos por los fenómenos misteriosos y sobrenaturales.
3. El mejor momento de este mundo es el día de San Valentín chino, y la estrella es la nieta del cielo. ——"Vista de la ciudad en capas" de Ma Zhichun de la dinastía Song
Traducción: Las estrellas en otoño brillan como si tocaran notas y la luna peina el cielo nocturno como un peine. Las prostitutas del palacio estaban fragantes y se reunieron alrededor de la estufa de mendicidad para celebrar el día de San Valentín chino. Innumerables filamentos y miles de agujas e hilos tenían todos la misma intención. Sus ojos penetraron, su corazón pareció cortarse y comprendió la emoción indescriptible.
Apreciación: El poeta utiliza la escena de estrellas y luna de la noche de otoño como fondo para describir la escena de las prostitutas en el palacio durante el día de San Valentín chino. A través de la metáfora de los filamentos y la costura, expresa una cierta experiencia emocional profunda que no se puede expresar con palabras y sólo se puede entender a través de la comunicación de los ojos y los corazones.