Un poema antiguo que expresa la amistad.
Este poema proviene de un poema escrito por Lu Kai, un poeta de las dinastías del Sur y del Norte, para Ye Fan. Jiangnan no tiene nada bueno para expresar mis sentimientos. Celebremos la primavera enviándote una flor de ciruelo como señal de las bendiciones primaverales. Las flores de ciruelo son las flores de la primavera en el sur del río Yangtze. Es un regalo ligero en ceremonia pero lleno de afecto. Lo que envió a sus amigos lejanos fue el fuerte aliento de la primavera en el sur del río Yangtze, sus mejores deseos para celebrar la primavera y la mejor expresión del poeta y sus amigos lejanos disfrutando juntos de la primavera.
Desde que rompimos, nos hemos alejado como nubes, y los diez años han sido como agua corriente, hasta que al final nos volvemos a encontrar
Este poema surge de un feliz encuentro en el río Huaihe por el poeta Wei de la dinastía Tang. Después de separarse, como nubes flotantes, los años son como agua corriente, han pasado diez años. El poeta se compara con una nube flotante, escribe sobre las penurias de la vida, compara el tiempo con el agua que fluye y habla de la velocidad del paso de la luz, lo que agrava la sensación de vicisitudes.