Explicación detallada de "Mencius" de 167 Gaozi sobre los 10 peces, ¿qué quiero (texto sincronizado con video de Xigua)?
11.10 Pescado es lo que quiero
11.10 [texto original]
Mencio dijo: "Pescado es lo que quiero, pata de oso también es lo que quiero, dos No puedes tener ambas, tú eres el que entrega el pez y toma la pata del oso la vida es lo que quiero, y la justicia es lo que quieres, no puedes tener ambas, es la persona que entrega la vida y toma la. justicia①. Si quiero algo más que la vida, no puedo conseguirlo; la muerte es algo que odio, y lo que odio es más que los muertos, así que no puedo deshacerme de ello 2 Si la gente no quiere nada más que. vida, entonces todo se puede hacer. ¿Por qué no lo usas cuando estás vivo? Si no puedes hacer nada más malo que los muertos, ¿por qué no hacer nada que pueda prevenir al paciente? no es necesario usarlo, y debido a esto, no hay necesidad de hacer nada para evitar problemas ④. Por lo tanto, lo que quieres es más que a los vivos, y lo que odias es más que a los muertos ⑤. esta mente, pero todos la tienen, y el sabio no puede perder las orejas⑥. Si no la obtienes, morirás si te la das, la persona que practica Tao no la aceptará; a ti, el mendigo lo desdeñará 7. Si lo aceptas sin discutir sobre etiqueta y justicia, ¿cómo podrás agregarme diez mil campanas La belleza del palacio, el apoyo de las esposas y concubinas, y de los pobres? ¡La gente que conozco me puede ser entregada! Morir y no aceptarlo es hacerlo por la gente pobre que conozco. Esto se llama perder la intención original⑨."
11.10 [Explicación general]
Mencio dijo: "Lo que quiero tener es pescado, y también quiero tener patas de oso. No puedes tener ambas cosas al mismo tiempo. Renuncia al pescado y elige tener patas de oso; la supervivencia es lo que Quiero tener, y justicia es también lo que quiero tener, no se pueden tener dos cosas al mismo tiempo, renunciar a la vida y elegir la justicia es realmente lo que quiero tener. así que no quiero traicionarme. La muerte es realmente lo que odio, y no hay nada que odio más que la muerte. Todavía es incómoda, así que no hay necesidad de evitarla cuando ocurre un desastre. que la supervivencia, entonces ¿por qué no deberíamos utilizar ningún medio que pueda sobrevivir? Si no hay nada que la gente odie, es más incómodo que la muerte, entonces, ¿por qué no deberíamos utilizar ningún medio que pueda evitar los desastres? Pueden sobrevivir pero no eligen salvar sus vidas. Por lo tanto, hay personas que pueden evitar los desastres y no eligen escapar. Por lo tanto, hay cosas que son más importantes que la supervivencia y cosas que son más molestas que la muerte. No sólo las personas excelentes tienen este tipo de corazón, sino que todos tienen este tipo de corazón. Es solo que las personas buenas no pueden dejarlo pasar. Solo pueden sobrevivir si obtienen una pequeña canasta de arroz o un pequeño plato de sopa. Si se le da la muerte a gritos, los transeúntes hambrientos no la aceptarán; si se la dan a patadas, el mendigo pensará que no vale la pena si no distingue si está conforme. etiqueta y si es lo correcto, lo aceptarás y obtendrás los beneficios de ello. Mira cuántas campanas me han añadido: por la belleza del palacio en el que vivo, por la abundancia de esposas y concubinas, y por la ¡Pobres personas que conozco que me están agradecidas! En el pasado, preferiría dar mi vida antes que aceptarla por el bien de la moralidad, pero ahora quiero vivir en un palacio. lo acepto por el bien de la moral, pero ahora lo acepto por el abundante apoyo de mis esposas y concubinas en el pasado, prefiero dar mi vida que aceptarlo por el bien de la moral, pero ahora por la pobreza; de conocimiento lo acepté porque estaba agradecido. ¿No es hora de rendirse? Esto se llama perder el corazón original. ”
11.10 [Notas]
① Pescado es lo que quiero, pata de oso también es lo que quiero, no puedes tener ambos, y renuncias al pescado y quitas la vida de oso; Es lo que quiero, y la justicia también es lo que quiero. No puedes tener ambas cosas y estás dispuesto a sacrificar tu vida por la justicia: pescado es lo que quiero tener, y patas de oso también son lo que quiero tener. No puedo tener ambas cosas al mismo tiempo. Darme por vencido y elegir tener patas de oso; la supervivencia es lo que quiero tener, y la justicia también es lo que quiero tener. La vida y elegir la justicia es lo que quiero, y las garras de oso son lo que quiero, y la vida también es lo que quiero. Lo que quiero, es decir, lo que quiero, es una sentencia de juicio. , adverbio, cierto, también. Estas dos cosas no se pueden obtener y, como verbo, tener las dos, tener al mismo tiempo, vivir, sobrevivir, sobrevivir. >② La vida es lo que quiero, entonces no quiero nada más que la vida. También es cuestión de terquedad; la muerte también es lo que odio, y lo que odio es peor que los muertos, entonces no puedo evitarlo: la vida es realmente lo que quiero tener, y lo que quiero tener es más importante que la supervivencia, así que no haré nada como traicionar y robar; la muerte es realmente algo que odio, y no hay nada que odio más que la muerte. así que no hay manera de evitarlo. Obtenerlo por medios inadecuados. Esto se refiere a cambiar la integridad moral y evitar el desastre”.
③ Si no hay nada más que la gente quiera que la vida, entonces, ¿por qué no? usar cualquier cosa que pueda llevar a la vida; si no hay nada que la gente pueda odiar más que a los muertos, entonces ¿por qué no hacer algo que pueda salvar al paciente? Si no hay nada que la gente quiera tener más importante que sobrevivir, entonces ¿por qué deberían hacerlo? ¿No utilizar ningún medio que pueda sobrevivir? Si no hay nada que la gente odie más que la muerte, ¿por qué no deberían utilizar ningún medio que pueda evitar desastres, si, si? El siguiente uso de "hacer" es el mismo. entre las dos frases sujeto-predicado de "gente" y "deseos" y "gente" y "odio" La independencia de las respectivas frases Mo, nada.
④ Debido a esto, hay cosas que no se usan, y debido a esto, los desastres se pueden evitar pero hay cosas que no se pueden hacer: Por lo tanto, algunas personas pueden sobrevivir pero no eligen salvar. sus vidas, para poder evitar desastres y algunos eligen no escapar. Por sí, pues.
⑤ Por lo tanto, lo que quieres es más que los vivos, y lo que odias es más que los muertos: así que hay cosas que quieres tener que son más importantes que la supervivencia, y hay cosas que odias. que son más incómodos que la muerte. Sí, se nota.
⑥ No sólo las personas destacadas tienen ese corazón, sino que todo el mundo lo tiene. Un hombre sabio puede hacerlo sin perder las orejas: no sólo las personas excelentes tienen ese corazón, sino que todo el mundo tiene ese corazón. La gente excelente puede hacerlo. No dejes que se pierda. No solo, no solo. Luto, provocando... perder.
⑦ Una canasta de comida, una sopa de frijoles, si la consigues vivirás, si no la consigues morirás si te la das a ti, los que practican el Tao. no lo aceptará; si te lo das, los mendigos lo despreciarán: 1 Una pequeña cesta de arroz, un pequeño plato de sopa, si lo consigues, vivirás, si no lo consigues, vivirás. morirá. Si se lo das a gritos, los transeúntes hambrientos no lo aceptarán; si se lo das a patadas, los mendigos piensan que no vale la pena. Tao, una cesta redonda de bambú utilizada para servir arroz en la antigüedad. Frijol, recipiente antiguo para guardar carne u otros alimentos. Casco, grita. Queer, pateando. Er, una palabra auxiliar, aquí equivale a "to". Desdeñoso, considerándolo indigno, considerándolo despreciable.
⑧Wanzhong es aceptado sin discutir sobre etiqueta y justicia. ¿Qué me aporta Wanzhong por la belleza del palacio, el apoyo de las esposas y concubinas y la gente pobre que conozco, lo entiendo: si? No hay diferencia en el salario de Wanzhong. Si está de acuerdo con la etiqueta y la ley, debería aceptarlo como algo natural. De los beneficios obtenidos, ¿cuánto me aporta Wan Zhong? Por el hermoso palacio en el que estoy. vivir, por el abundante apoyo de mis esposas y concubinas, por los pobres que conozco, ¿me están agradecidos? Diez mil campanas, salario generoso. Zhong, el nombre de un antiguo instrumento de medición. Entonces... y..., si... entonces... Debatir es lo mismo que "discriminación". Para. Yan también es una palabra, por lo que significa "mirar los beneficios obtenidos". Servir, apoyar. De, que hace referencia a “virtud”, se utiliza como verbo para expresar agradecimiento y agradecimiento.
⑨La patria no es aceptada por el cuerpo, pero ahora es la belleza del palacio; la patria no es recibida por el cuerpo, pero ahora es la esposa y concubina la patria; el cuerpo, ahora es el lugar. No basta que un pobre me agarre y lo haga: esto se llama perder su intención original: en el pasado, por el bien de la moralidad, prefería entregar su vida antes que hacerlo. lo acepto, pero ahora él lo acepta por la belleza del palacio donde vive. Por el bien de la moral, prefiero renunciar a mi vida que aceptarlo, pero ahora lo acepto para poder mantener a mis esposas y Concubinas. En el pasado, prefería renunciar a mi vida antes que aceptarla por el bien de la moralidad, pero ahora la acepto en agradecimiento a los pobres que conozco, ¿no deberíamos rendirnos? corazón original. Xiangwei, anteriormente para..., palabras como "justicia" y "moralidad" se omitieron después de "wei". Municipio, lo mismo que "dirección", pasado, anterior. Hoy, pero ahora. Ya, para, para. El último "zhi" se coloca entre "este" y la frase sujeto-predicado "se dice que ha perdido su intención original", anulando la independencia de esta frase. Esto nuevamente se refiere a "la patria no es aceptada por el cuerpo después de la muerte, pero ahora es la belleza del palacio; la patria no es recibida por el cuerpo después de la muerte, ahora es la adoración de esposas y concubinas; la patria es No lo recibe el cuerpo después de la muerte, ahora son los pobres los que lo saben: "Es para mí". Ben, original, original.
11.10[Interpretación y Comentarios]
¿Por qué renunciar al pez por la pata del oso? Porque las patas de oso son más raras y más valiosas, los valores lo dictan. ¿Por qué elegir la justicia y sacrificar tu vida? Porque la justicia es la búsqueda de principios, la idoneidad de las cosas y la perspectiva de la vida. La elección de "Aquellos que sacrifican sus vidas por la justicia" es un estado mental que demuestra el espíritu "varonil" de los eruditos confucianos que sacrifican sus vidas por la justicia.
El "sabio" en "Un hombre sabio no es el único que tiene el corazón correcto, todos lo tienen. Un hombre sabio no puede perder las orejas, es decir, no olvidar su original". intención, es decir, no olvides tu intención original. Sin embargo, en el mundo real, los gobernantes que son originalmente "sabios" a menudo "pierden sus intenciones originales" y "pierden sus intenciones originales" "por la belleza del palacio, el apoyo de las esposas y concubinas y la necesidad de los pobres que Conóceme". Por lo tanto, Mencio advirtió seriamente: "No pierdas" en la búsqueda de ideales, creencias y principios, y no "pierdas tu intención original". Hay que decir que el pensamiento de Mencio tiene una importancia de gran alcance.
Cabe mencionar que el rey Xuan de Qi contrató a Mencius como su ministro con un salario de 100.000 campanas, pero no le dio a Mencius el poder para implementar sus ideas políticas. Mencius renunció resueltamente y regresó a su ciudad natal. Este ámbito se expresa en este capítulo.
Se omite el contenido después de "xiangwei" en "xiangwei". "No lo aceptaré incluso si muero por ello" significa algo que antes era inaceptable por un cierto "ismo", una determinada búsqueda o por el bien de la moralidad.
Puntualizar libros antiguos es una tarea integral y compleja que no sólo implica una "exégesis detallada" de cada palabra, sino que también implica pensamiento lógico y consideración de la sintaxis clásica china. El siguiente es un análisis de oraciones complejas de todo el capítulo y un análisis de oraciones individuales para decirles a los lectores por qué leen esta oración.
Este capítulo*** tiene nueve frases complejas, coherentes con las notas. Para explicar claramente, estas nueve oraciones complejas se numeran primero.
"① Quiero el pez y quiero la pata del oso. No puedes tener ambos. Renunciarías al pez y tomarías la pata del oso. La vida es lo que quiero, y la justicia es lo que quiero. Quiero "Sí, no puedes tener ambas cosas, tienes que sacrificar tu vida por la justicia". Esta es una oración de repetición múltiple, con un punto y coma como primer nivel y una relación paralela. De hecho, las dos partes yuxtapuestas aquí también utilizan un método retórico especial, que es el "símil". Antes del punto y coma está la metáfora y después del punto y coma está la ontología. Es como "Quiero un pez, quiero una pata de oso. No puedes tener ambos. Preferiría renunciar al pez y tomar la pata de oso". "La vida es lo que quiero y la justicia es lo que quiero". Los que no pueden tener ambas cosas son aquellos que sacrifican sus vidas por la justicia".
Más análisis detallado a continuación.
El primer nivel son relaciones paralelas; el segundo nivel son dos, que son relaciones de giro y el tercer nivel son cuatro, que son relaciones paralelas y relaciones causales. Tenga en cuenta que "Quiero el pez, quiero la pata del oso" es una lista de opciones, es una elección de opciones, es una relación paralela, no una relación de elección. Lo mismo ocurre con "la vida es lo que quiero, la justicia es lo que quiero".
El pez es lo que quiero, │|| (paralelo) la pata de oso también es lo que quiero, || (punto de inflexión) no puedes tener ambos, │|| renunciar al pescado y tomar la pata del oso. Es decir; │ (paralela) la vida es lo que quiero, │|| la justicia (paralela) también es lo que quiero, || (girar) ambas no se pueden lograr, │|| karma) sacrificar la vida por la justicia También
El siguiente análisis "② La vida es lo que quiero, y lo que quiero es más que los vivos, así que no quiero conseguirlo; la muerte también es lo que quiero. Odio y lo que quiero es peor que la muerte, por eso lo sufro. Esta es una frase compuesta. Esta también es una oración triple repetida. El primer nivel está separado por un punto y coma, que es una relación de fusión; el segundo nivel tiene dos, que son relaciones causales; el tercer nivel tiene dos, que son relaciones de giro;
②La vida es lo que quiero, │|| (giro) lo que quiero es más que vida, || (causa y efecto), entonces no puedo conseguirlo │(paralelo) la muerte también es; lo que odio, │|| (punto de inflexión) El mal es peor que los muertos, || (karma) por lo que el sufrimiento no se puede evitar
El siguiente análisis "③ Si la gente no quiere nada más que la vida, entonces todo se puede hacer "¿Por qué no lo usas si estás vivo? Si no puedes hacer nada peor que estar muerto, ¿por qué no hacer algo que pueda salvar al paciente?". Esta es una oración de dos partes. El primer nivel de relación paralela; el segundo nivel tiene dos, que son relaciones hipotéticas.
③ Si no hay nada más que la gente quiera que la vida, || (asumiendo) entonces ¿por qué no usar algo que pueda llevar a la vida? │ (paralelo) No hay nada más que la gente pueda odiar que los muertos; , || (Hipótesis) Si se puede evadir al paciente, ¿por qué no hacerlo?
④ Es una frase compleja que está relacionada con la relación.
④La razón es que no es necesario hacerlo, │(paralelo) La razón es que puedes evitar problemas pero no es necesario hacerlo
⑤También es un Oración compuesta que combina la relación.
⑤ Por lo tanto, lo que quieres es más que los vivos, │(paralelo) lo que quieres hacer es más que los muertos
“⑥No es sólo el sabio quien tiene esto corazón, todo el mundo lo tiene. "El sabio no perderá las orejas" son dos frases repetidas. La primera es una relación de transición, y la segunda es una relación progresiva, una relación de "no sólo... sino también...".
⑥Nadie está solo en tener este tipo de corazón, || (progreso) todos lo tienen, │ (girando) un hombre sabio no puede perder las orejas
“⑦ Una canasta de comida, Un trozo de sopa de frijoles, si lo consigues, vivirás, pero si no lo consigues, morirás. Si lo das cuando lo llamas, los que practican Tao no lo aceptarán; si te la das, los mendigos la despreciarán." Esta frase compuesta es una triple repetición. El primer nivel es una relación de giro; el segundo nivel es una relación paralela y el tercer nivel tiene dos, que son relaciones hipotéticas.
⑦Una canasta de comida, una sopa de frijoles, si la consigues vivirás, si no la consigues morirás, │(Gira) Llámalo y dáselo, │|| (Supongamos) Quienes practican el Tao no lo aceptarán;|| (Bing Liu) Cuer y con ello, │|| (suponiendo) mendigar también es desdeñoso.
Tenga en cuenta que "Una canasta de comida, una sopa de frijoles, si la obtienes vivirás, si no la obtienes morirás" es una sola oración, "Una canasta de comida, una sopa de frijoles" es el sujeto de una frase paralela, "Si lo consigues, morirás" Si vives sin éxito, morirás" es una frase paralela utilizada como predicado.
Una canasta de comida, una sopa de frijoles, si la consigues vivirás, si no la consigues morirás
“Si aceptas diez mil campanas Sin discutir sobre etiqueta y rectitud, ¿cómo puedes agregarme diez mil campanas? "Yan: Por la belleza del palacio, el apoyo de las esposas y concubinas, y por los pobres que conozco, estaré contigo" son dos. frases repetidas. El primer nivel es la relación explicativa y el segundo nivel es la relación hipotética.
⑧Se aceptan diez mil campanas sin discutir sobre etiqueta y rectitud,||(Supongamos) Diez mil campanas ya no me sirven:│(Explicación) Por la belleza del palacio, por el apoyo de esposas y concubinas, y para los pobres que conozco, las consigo y
"⑨La patria no es aceptada por el cuerpo por causa de la muerte, ahora es la belleza del palacio; la patria es no recibido por el cuerpo después de la muerte, ahora es la consagración de las esposas y concubinas el país no es aceptado por el cuerpo después de la muerte, ahora no está bien hacerlo solo porque los pobres que conoces pueden atraparme; : esto se llama perder la intención original." Esta es una oración compleja de causalidad inversa.
⑨La patria no es aceptada por el cuerpo, pero ahora es la belleza del palacio; la patria no es recibida por el cuerpo, pero ahora es la esposa y concubina la patria; el cuerpo, ahora es el lugar. Es imposible para aquellos que son pobres en conciencia hacer lo que yo hago: │(Causación: primero efecto, luego causa) Esto se llama perder la intención original.
“La patria no es aceptada por el cuerpo después de la muerte, pero ahora es la belleza del palacio; la patria no es recibida por el cuerpo después de la muerte, ahora es la consagración de las esposas y concubinas; el país no es aceptado por el cuerpo después de la muerte, ahora es el lugar para ello. Es imposible para aquellos que son pobres en conciencia atraparme y hacerlo." ¿Por qué es una sola frase?
“La patria no es aceptada por el cuerpo después de la muerte, pero ahora es la belleza del palacio; la patria no es recibida por el cuerpo después de la muerte, ahora es la consagración de las esposas y concubinas; el país no es aceptado por el cuerpo después de la muerte, ahora es el lugar para ello. La frase compuesta "Quienes saben ser pobres pueden atraparme y hacerlo" y el pronombre "es" forman una frase compuesta, con *. ** como sujeto y "no se puede hacer" como predicado.
La patria no es aceptada por el cuerpo, pero ahora es la belleza del palacio; la patria no es aceptada por el cuerpo, ahora es la esposa y concubina la patria no es aceptada por el cuerpo; cuerpo, ahora se sabe. No está bien que una persona pobre haga algo por mí
Hay modismos en este capítulo como "Sacrifica tu vida por la justicia" y "Come sopa de frijoles en una canasta".
(Desafortunadamente, algunos símbolos no se pueden mostrar aquí)
Si tiene preguntas sobre el autoestudio/examen de adultos, no conoce el contenido del autoestudio/examen de adultos , o no tiene clara la política local de autoestudio/examen de adultos, haga clic en la parte inferior para consultar el sitio web oficial Profesor, obtenga materiales de revisión de forma gratuita: /xl/