Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - El texto original y la traducción de "Regreso a Xi Ci"

El texto original y la traducción de "Regreso a Xi Ci"

Texto original:

Mi familia es pobre y no puede cultivar lo suficiente para ser autosuficiente. La persona ingenua tiene la habitación llena, pero no hay grano en la botella. Nace con riqueza pero no tiene habilidades. Algunos familiares y amigos persuadieron a Yu para que se convirtiera en oficial, pero él estaba embarazada y pidió ayuda. Habrá cosas en todas direcciones. Los príncipes consideran el amor como una virtud. Mi tío es pobre, por eso lo uso en el pequeño pueblo. Hacía tormenta y tenía miedo de irse muy lejos. Peng Ze regresó a casa cien millas y los beneficios de la tierra común fueron suficientes para producir vino. Entonces lo pedí.

Y a los pocos días, tenía ganas de regresar a China lo antes posible. ¿Qué es esto? La naturaleza es natural, no se logra mediante modificación. Aunque sufre hambre y frío, lucha contra su propia enfermedad. Todo el que prueba cosas es egoísta. Así que me sentí decepcionado, generoso y profundamente avergonzado de la ambición de mi vida. Todavía espero con ansias un vistazo, cuando recoja mi ropa y muera de la noche a la mañana. La hermana de Chengxun murió en Wuchang y fue despedida de su cargo. Desde el Festival del Medio Otoño hasta el invierno, permanecí en el cargo más de ochenta días. Como las cosas van bien, el capítulo de la vida se llama "Regreso a Xi". b cumple cuatro años en noviembre. Volviendo a Xi, ¿el campo quedará destruido sin Hu Bugui? Dado que el corazón es una forma de servicio, ¿no es eso triste y triste? En lugar de amonestar al pasado, puedes perseguir lo que sabes. No muy lejos de estar perdido, siento que hoy no es ayer. El barco está lejos y sopla el viento. Le pedí direcciones a mi exmarido y odié el amanecer.

Esperaba con ansias a Yu Heng y corría de alegría. Los sirvientes son bienvenidos, los niños esperan la puerta. Los tres caminos están desiertos, pero aún existen pinos y crisantemos. Si traes niños pequeños a la habitación, habrá botellas de vino. Yingguo pensó para sí mismo en hacer feliz a la corte. Apoyarse en la ventana sur expresa orgullo y comodidad. Los días de jardín implican diversión, aunque las puertas estén fijas y muchas veces cerradas. Ayudó al anciano a descansar y corrigió su cabeza después de alejarse mucho. Las nubes salen de sus agujeros sin querer y los pájaros no saben cuándo se cansarán de volar. El paisaje es impresionante y la soledad persiste.

Vuelve, no te preocupes, no volverás a viajar. El mundo está en mi contra, ¿qué más puedo pedir? Palabras de amor para complacer a los seres queridos, música y lectura para eliminar preocupaciones. El granjero le dijo a Yu Yichun que quería hacer algo con Xichou. O un carrito de toallas, o un barco. Este no es sólo un camino suave y elegante para encontrar el barranco, sino también un camino accidentado entre las colinas. Los árboles prosperan y las flores florecen en primavera. Cuando todo estuvo bien, sentí que mi viaje en la vida había terminado. ¡Ya no guardo rencor! ¿Cuánto tiempo permanecerá en el espacio? ¿Quieres quedarte? ¿Qué quiere Hu Wei? La riqueza y el honor no son lo que quiero, y una ciudad natal imperial supera mis expectativas. Cuando estás embarazada puedes ir sola o plantar un palo. Deng escribió poesía con He Lin. Charla hasta el final, ¡el destino de Loew es ridículo!

Traducción:

Mi familia es pobre y no puedo cultivar la tierra por mi cuenta. Hay muchos niños, no hay comida en la tinaja de arroz y todo lo necesario para mantener la vida no está resuelto. La mayoría de mis familiares y amigos me aconsejaron que fuera funcionario. Yo tenía la misma idea, pero carecía de canales para contactar a los funcionarios. Justo a tiempo para alcanzar a los funcionarios que enviaron enviados, los funcionarios locales consideraron el amor por los talentos como una virtud, y mi tío fue nombrado funcionario en la pequeña ciudad del condado porque su familia era pobre (quería ayudarme). En ese momento, la sociedad estaba alborotada y yo no me atrevía a ir a lugares lejanos para ser funcionario. El condado de Pengze está a cien millas de casa y la granja cosecha suficiente grano para hacer vino, así que pedí ir allí. Después de unos días, comencé a extrañar mi hogar. ¿Por qué es esto?

Es natural que te permitan hacerlo, pero esto es reacio; aunque tengas hambre y frío, actuar como un funcionario en contra de tu intención original dañará tanto tu cuerpo como tu mente. En el pasado, cuando era funcionario, invitaba a los invitados a cenar solo. Por eso me siento decepcionado y profundamente avergonzado de mis aspiraciones en la vida. Espere un año más, luego empaquete y déjelo toda la noche. Pronto, la hermana que se casó con un miembro de la familia Cheng murió en Wuchang. Estaba tan ansiosa como un caballo al galope y pidió que la destituyeran de su cargo oficial. Desde el segundo mes de otoño hasta el invierno trabajé más de 80 días. Renuncié y obtuve lo que quería, así que escribí un artículo titulado "Mirando hacia atrás". Ya era noviembre del tercer año de Yi (el primer año de Yixi, el emperador An de la dinastía Jin).

¡Vete a casa! El campo va a quedar desierto, ¿por qué no volver? Dado que mi mente está esclavizada por mi cuerpo, ¿por qué estoy tan deprimido y triste solo? Reconozca que los errores del pasado son irreversibles y sepa que todavía hay tiempo para enmendarlo en el futuro. Probablemente no esté muy lejos de haberme extraviado. Me he dado cuenta de que lo que estoy haciendo ahora está bien y lo que hice antes estaba mal. El barco flota suavemente sobre el agua y la brisa mueve la ropa. Pregunté a los peatones por la carretera que teníamos delante, pero por la mañana era demasiado lenta.

Acabo de ver mi humilde hogar y corrí de alegría. Los niños saludaban alegremente y esperaban frente a la puerta o en el patio.

El camino del patio está a punto de quedar desierto, pero allí todavía crecen pinos y crisantemos; llevé a los niños a la casa y las botellas de vino ya estaban llenas. Cogí la jarra y la serví yo mismo, viendo el árbol del jardín lucir feliz; apoyado contra la ventana sur, confié en mi orgullo y supe que este pequeño lugar fácilmente podría hacerme sentir a gusto.

Se vuelve divertido caminar (solo) en el jardín todos los días, y la puerta del pequeño jardín a menudo está cerrada; camino con un bastón y sigo mirando a lo lejos. Las nubes blancas flotan naturalmente desde los picos de las montañas y los pájaros cansados ​​vuelan de regreso a sus nidos; el sol está tenue y a punto de ponerse. Incapaz de soportar la idea de irme, acaricié el pino solitario con la mano.

¡Vete a casa! Apártame de los amigos externos. Nada de ellos se adaptaba a mis intereses. ¿Qué quieres perseguir cuando salgas en coche? Charlar con familiares y amigos me hace feliz, tocar el piano y leer pueden hacerme olvidar mi tristeza; el granjero me dijo que llega la primavera y se va al oeste a cultivar; A veces conduciendo una lona, ​​a veces remando en un barco, no sólo tenemos que explorar valles profundos, sino también caminar por colinas escarpadas. Los árboles están prosperando y los manantiales fluyen lentamente. Envidio todo en la próspera temporada de crecimiento y lamento que la vida esté a punto de terminar.

¡Olvídalo! ¿Cuánto tiempo puede descansar el cuerpo entre el cielo y la tierra? ¿Por qué no hacer lo que quieras y dejar que el nacimiento, la vejez, la enfermedad y la muerte ocurran de forma natural? ¿Por qué no estás contento? ¿A dónde más quieres ir? La riqueza y el honor no son lo que quiero y no hay esperanza de ascender al cielo. Apreciaré el hermoso paisaje, lo apreciaré solo, o usaré muletas para desmalezar y cultivar; escalaré la ladera este, gritaré fuerte junto al arroyo claro, recitaré poemas y componeremos poemas, sigamos los cambios de la naturaleza para llegar al final; de la vida. ¿Qué hay que dudar del destino de An Xin?

Datos ampliados:

Apreciación del texto original:

Ser ordenado antes de renunciar es un excelente ensayo. Desde "Mi familia es pobre" hasta "Lo busco por la pobreza de mi familia", describiré brevemente mi tortuosa experiencia de convertirme en funcionario por la pobreza de mi familia. Entre ellos, "Mis familiares y amigos me persuadieron para que me convirtiera en oficial, pero lo apreciaba" y "Peng Ze regresó a casa a cien millas de distancia y la tierra pública era lo suficientemente buena para el vino, por lo que escribieron sobre ella". la alegría y el anhelo que había tenido cuando era funcionario en el pasado, lo que demuestra que el poeta La sencillez de la naturaleza. Desde la segunda mitad de "Ji Shaori" hasta "November Yiyesi", escribí los motivos por los que decidí abandonar mi cargo oficial y volver a las canchas.

"Naturaleza, pero los ingresos no son excesivos", ésta es la razón fundamental para abandonar el cargo oficial. El poeta ha pasado por varias carreras oficiales y comprende perfectamente que "cuidarse" como funcionario significa perderse, y "se siente profundamente avergonzado de la ambición de toda su vida". Por lo tanto, "el hambre y el frío te aislarán", y nunca estamos dispuestos a "ir contra nosotros mismos y enfermarnos". Aunque sus palabras son amables, su voluntad es tan fuerte como una roca y nunca mirará atrás. En cuanto a la "autodestrucción" debido a la pérdida de mi hermana, es sólo una razón superficial. El prefacio es una reflexión sobre el camino de la primera mitad de la vida. El poema se refiere a la imaginación y el anhelo de una nueva vida al dejar la burocracia a finales de las dinastías Yuan y principios de las Ming.

"¡Vuelve, el campo será destruido por Hu Bugui!" Las dos primeras frases son como un golpe en la cabeza, lo que muestra la gran iluminación de la vida. En la conciencia profunda del poeta, el pastoreo es la fuente de la vida humana y un símbolo de la vida libre. La destrucción de la pastoral significa la pérdida del arraigo y de la libertad. De ida y vuelta es el llamado del campo. Es también el llamado de la naturaleza del poeta. "Dado que la mente es una forma de servicio, estoy triste." En otras palabras, he permitido que mi mente sea dirigida por mi cuerpo. Ya que lo pedí, ¿por qué debería ser el único decepcionado y triste?

Lo pasado, pasado, pasado. La actitud del poeta ante la vida es firme. "Si no criticas el pasado, los sabios lo perseguirán. No estás lejos de estar perdido. Siento que hoy no es ayer". No es demasiado tarde para jubilarse. Esta "iluminación", "conocimiento" y "conciencia" muestran que el poeta se ha comprendido a sí mismo y ha ganado una nueva vida. "El barco está lejos y el viento agita mis ropas. Le pregunto al reclutador el rumbo del viaje y odio el amanecer." Estos cuatro versos son la alegría del poeta cuando imagina regresar a casa por tierra y agua.

La ligereza del barco y el viento que sopla entre las faldas de la ropa dejan ver los pinos que han abandonado sus puestos oficiales. Cuando llega la mañana, odio no poder ver el camino, y luego veo el regreso a casa que es como una flecha. Esto es salir de la prisión y entrar en la libertad. Hasta el teléfono fijo pregunta a los peatones, esa cosita es tan reconfortante.