Una niña pequeña abrió la puerta, y esta vez el caracol le dio la bienvenida y tocó modismos.
Benjamín
Explicación huésped: huésped; llegar: llegar a casa: volver a casa. Los huéspedes se sienten como en casa cuando vienen aquí. Describe la hospitalidad de los invitados.
Fuente: "Zuo Zhuan·Xiangong Treinta y un años": "Sentirse como en casa, no hay paz ni desastre, no hay miedo a los ladrones, no hay sufrimiento por la sequedad y la humedad".
Estructura forma sujeto-predicado.
El uso se suele utilizar para describir la hospitalidad en hoteles, restaurantes, etc. La comida y el alojamiento son muy cómodos. Generalmente utilizado como predicado y atributivo.
El tono es afirmativo; no se puede pronunciar "子".
Reconoce formas; no puede escribir "a".
Sinónimos incluyen familiar, cálido y meticuloso.
El antónimo es indiferencia e indiferencia.
~La diferencia entre "lleno de gente" y "lleno de gente"; ambos significan "invitados que llegan a la puerta". La diferencia es: ~ describe la hospitalidad; los huéspedes se sienten cálidos; "puerta llena de gente" significa "la puerta de entrada y el patio están tan animados como el mercado; describe una casa con muchos invitados".
El servicio en este El hotel es muy bueno; hace sentir a la gente ~.