¿Cuál es la letra de "La historia interminable"?
si no has cambiado de opinión
Te quiero a mi lado esta noche, ya estoy cansado de intentar ser fuerte
CADA VEZ QUE PIENSO EN TU BEBE
Hasta ahora puedo decir TE EXTRAÑO
ES TAN DIFÍCIL DECIR LO SIENTO
Canta esta canción no para nadie sino para ti
p>
La HISTORIA de nunca terminar
Continúa en esta luz
SIEMPRE quiere contarte para siempre
MEMORIAS DE NUESTROS TIEMPO JUNTOS
p>
No olvides quedarte en este momento NO TE VAYAS
Derretirte con calidez solo para confirmar cada pizca de ternura
Las ondas en mi corazón son tan dolorosas TE EXTRAÑO
No sueltes tus manos apretadas
Si pudiera, espero cantar esta canción por tú otra vez
Una HISTORIA sin fin, un anhelo que nunca se desvanece
DIME POR QUÉ Por favor dímelo para siempre
Canta esta canción no para nadie sino para tú
La HISTORIA interminable continúa bajo esta luz中
SIEMPRE quiere contarte para siempre
Si no has cambiado de opinión (Si no has cambiado de opinión) No cambies de opinión)
そばにいてほしいよEsta noche (solo quiero que estés a mi lado esta noche)
强がることに凯れたの(Yo Estoy cansado de mostrar mi fuerza)
Jovenすぎたの(después de años) Menos)
Cada vez que pienso en ti bebé (Siempre que pienso en ti, querida)
Te extraño (No puedo decirlo hasta ahora) Te extraño)
Es tan difícil decir que lo siento (Es tan difícil decir que lo siento)
たとえばQuiénかのためじゃなく(No para nadie)
p>
あなたのために歌いたいこの歌を(Canta esta canción solo para ti) p>
Fin de la historiaわらないhistoria続くこの光きに(La historia interminable continúa aquí) En la luz)
Siempre 伝えたいずっとforever (Siempre quiero decírtelo hasta siempre )
Recuerdos de nuestro tiempo juntos (Recuerdos de nuestro tiempo juntos)
无さないでこのままno te vayas (No olvides quedarte en este momento y no no te vayas)
あたたかくsolv けだして真かめるの (derretirse con calidez solo para determinar cada pizca de ternura para ti)
优しさのしずくこの pecho にひろがってく(trayendo ondas en mi corazón)
Corta ないほどにTe extraño (te extraño tan dolorosamente)
Separación pesada de las manos (no sueltes la mano apretada )
たとえば叶うならもうUna vez (si es posible)
あなたのために歌いたいこの歌を(Esperanza) Canta esta canción para ti otra vez)
El final de la historia Perdón por el final (La historia que nunca termina, el anhelo que nunca se desvanece)
dime por qué 教えてよずっとforever (Dime por qué por favor dímelo para siempre)
たとえば¿Quién es? (Solo canto esta canción para ti)
Historia finalわらないhistoria 続くこの光きに
(La historia interminable continúa bajo esta luz)
Siempre 伝えたいずっとpor siempre (Siempre quiero decírtelo hasta siempre) No sé cuál es...