Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - En "Viaje al Oeste", ¿por qué los discípulos budistas siempre recitan "Amitabha" o "Namo Amitabha" cuando encuentran problemas?

En "Viaje al Oeste", ¿por qué los discípulos budistas siempre recitan "Amitabha" o "Namo Amitabha" cuando encuentran problemas?

Cuando se trata de budismo, todo el mundo probablemente pensará en el mantra budista "Namo Amitabha". Los monjes suelen utilizar esta frase como saludo a los demás. A veces la palabra "Namo" se simplifica, dejando sólo "Amitabha".

Por ejemplo, en Viaje al Oeste, el eslogan de Tang Xuanzang es "Amitabha, un monje pobre que vino de la dinastía Tang en el Este y va al mundo occidental para adorar a Buda y buscar escrituras". Sin embargo, aunque a menudo escuchamos esta palabra en los libros o películas que nos rodean, si realmente no creemos en el budismo, muchas personas probablemente la hayan estado cantando durante décadas y no sepan qué significa “Namo Amitabha”. Y es posible que lo hayas pronunciado mal.

El budismo se originó en la antigua India, por lo que la pronunciación de esta frase evolucionó a partir de la antigua transliteración india. La pronunciación correcta es "南, (na) Wu (mo) A (e) Amitabha", entre las que se encuentra la. Dos caracteres "Namo" no significan que no haya nada en el sur. Estos dos caracteres indican respeto por Buda y los dioses en la cultura budista.

Así que la traducción más intuitiva y sencilla de esta frase es alabar respetuosamente el nombre de Buda, lo que significa decir qué tan bien te ha ido a ti, Buda, recientemente. El significado más profundo se explica en el clásico budista "Sutra de la vida del Buda infinito", que significa que estoy dispuesto a creer en Buda, seguir el significado del budismo y recibir sabiduría, salud y longevidad infinitas.