¿Cuál es la homofonía cantonesa de la letra de "Lovesickness in the Storm"?
Título de la canción: "Lovesickness in the Storm"
Cantante: Jacky Cheung, Tang Bao
Letrista: Jian Ning
Compositor: Xu Riqin
Letra homófona en cantonés:
Es difícil explicar todo tipo de tristezas y conocerse y el amor es fuerte, (Es difícil cambiar el amor que es fuerte )
El mar del amor se vuelve vasto. El enamoramiento se encuentra con el viento frío (Qin Haibin está ocupado y siete moreras se encuentran con el viento brillante)
Volando a diferentes partes de el mundo, ¿se volverán a encontrar? (Sintiendo volar al campo escucha sus problemas con Wei Sangfeng)
El sonido del viento y el llanto bajo la fuerte lluvia, (Xiuxiu Fengxing en el ramo mudo) )
Flotar en el mar de personas es un sueño, (Oveja, trueno, piufao, Jin, Jun, Ke, sueño)
El amor profundo se transmite para siempre y flota en el cielo para siempre, (el piano duele las alas y los racimos de moreras piu son arrollados por la inundación)
Cuando la escarcha y la nieve flotan, (cuando los bigotes de las moreras son finos)
Espero que las flores también sean de color rojo brillante (pero el cabello tenue también es rojo sombreado)
No tengo miedo de la niebla y la lluvia en el camino (las flores de ciruelo están goteando, las moreras los sonidos son tenues y los peces son tenues)
Ah, te envío mi mal de amor en el viento y la lluvia, (Ah a Sangxi en el viento y la lluvia)
Ah, para enviar mi corazón enamorado en el viento y la lluvia, (Ah a Qisang en el viento y la lluvia)
Sostén la luna para transformar el viento y las nubes primaverales, (corta las canas bajo la lluvia) Chunfeng Wan Ai)
Siguiendo el sueño de una pareja de mandarines, (Siguiendo el sueño del cansancio de las nubes)
Odiados y preocupados porque el mundo de los mortales a menudo se burla de ellos, (Han Mun bombardea el mundo de mortales y hace trucos de muchas veces)
Es difícil explicar todo tipo de penas y conocerse y el amor es fuerte, (Es difícil cambiar el amor de Babunsou Sanji y es fuerte)
El mar del amor se vuelve vasto y enamorado, y el corazón enamorado se encuentra con el viento frío (Qin Haibin está ocupado y siete moreras se encuentran con el viento brillante)
Volando hacia diferentes extremos del mundo, (volando a diferentes países, escúchame)
Espero que podamos volver a encontrarnos algún día, (pero nos volveremos a encontrar después de perder los dientes)
Apreciar en la larga noche, (La noche es larga y las moreras pesan)
Flotar y girar en el mar de personas es un sueño, (Ovejas trueno marino piufao Jin Jun Ke es un sueño )
El amor se transmite para siempre y flota en el cielo por la eternidad, (El piano hiere las alas de las moreras y explota en la inundación)
Cuando la escarcha y la nieve. otoño, (cuando los bigotes de la morera son finos)
Espero que las flores también sean de color rojo brillante (pero son tenues, el cabello también es rojo)
Sin miedo a la niebla y lluvia en el camino, (las flores de ciruelo están goteando, los sonidos de las moreras son tenues y el pez es tenue)
Ah, envía mi mal de amor en el viento y la lluvia, (ah, entrega a Sangxi en el viento y la lluvia )
p>
Ah, envío mi corazón enamorado en el viento y la lluvia, (Ah, dáselo a Qisang en el viento y la lluvia)
Sosteniendo la luna para convertirla en brisa primaveral y persiguiendo el sueño de la pareja mandarín fuera de las nubes, (cortando la lluvia canas pastilla de brisa primaveral moxa para perseguir el sueño cansado de la nube))
Odio y lleno de preocupaciones, el mundo de los mortales está lleno de trucos, (Han Mun Hongsou está lleno de trucos)
Es difícil explicar todo tipo de penas y conocerse y el amor es fuerte, (Es difícil cambiar el amor de Babunsou Sanji) Un grueso uno)
El mar del amor se vuelve vasto y el corazón enamorado se encuentra con el viento frío, (El invitado de Qinhai está ocupado y las siete moreras se encuentran con el viento brillante)
Volando a diferentes extremos del mundo, (Volando a diferentes países para escuchar)
p>Espero que podamos encontrarnos nuevamente en el futuro, (pero nos volveremos a encontrar en la oscuridad)
Cuídate en la noche larga (la noche es larga y las hojas de morera están pegajosas)
La escarcha y la nieve caen en la noche fría En ese momento (el trueno del pelo de morera en la noche fría es delgada)
Espero que las flores sean de color rojo brillante y las cuidaré de camino a casa. Explicación del contenido relacionado:
"Mal de amores en la tormenta" es un. canción cantada por Jacky Cheung y Tang Baoru La canción dura 4 minutos y 10 segundos. Incluido en el álbum de Tang Baoru "BTB First Love" lanzado el 1 de febrero de 1992.
Hay muchas versiones de "Lovesickness in the Storm" en Internet. A partir de abril de 2021, Xu Zhian, Zhou Hui, Guo Huishi, etc., han realizado versiones. Y publicado en la plataforma de música qq.