¿Por qué "La Historia de la Piedra" cambió posteriormente su nombre a "Un sueño de mansiones rojas"?
Los "Cuatro Grandes Clásicos" de mi país son "Margen de Agua", "Romance de los Tres Reinos", "Viaje al Oeste" y "El sueño de las mansiones rojas". Entre ellos, "El sueño de las mansiones rojas" se recomienda como "el primero de los cuatro grandes clásicos", que representa el más alto nivel de las novelas clásicas chinas.
De hecho, el nombre "Sueño de las Mansiones Rojas" fue cambiado más tarde. El título original era "La Historia de la Piedra". En los primeros manuscritos, el título siempre fue "La Historia de la Piedra". En la versión Jiachen, fue la primera vez que se utilizó "Un sueño de las mansiones rojas" como título de un libro. Durante el período Qianlong, "Un sueño de las mansiones rojas" comenzó a utilizarse junto con "La historia de". la piedra."
El nombre "La Historia de la Piedra" significa la historia registrada por la piedra obstinada que dejó Nuwa para reparar el cielo. El autor usó la mitología para contarle al mundo y usó el jade psíquico para contarle el ". Jade "real y falso". Su nombre.
El título del libro "El sueño de las mansiones rojas" proviene del quinto capítulo, cuando Baoyu viaja en la ilusión de Taixu, y el hada de fantasía policial interpreta el Sueño de las mansiones rojas. Fue originalmente interpretado por. el hada de la fantasía policial a Jia Baoyu cuando viajaba en la ilusión de Taixu en su sueño. El nombre colectivo de las doce piezas musicales.
En "La reevaluación de la historia de las piedras de Zhi Yanzhai", junto al texto original del quinto capítulo, "Recién completado en las Doce canciones inmortales de Un sueño de mansiones rojas", hay un comentario que dice: "Para señalar el tema, el autor nunca ha experimentado nada más que Un sueño de mansiones rojas. Meng Er. "El primer artículo de "Fanli" también dice: "Un sueño de mansiones rojas es el nombre de todo libro."
Otro punto a tener en cuenta es que el término "Mansiones Rojas" no surgió sólo durante la dinastía Qing, sino que ya había aparecido en la poesía antigua durante la dinastía Tang. El Sr. Zhou Ruchang cree que la "Mansión Roja" en "Un sueño de mansiones rojas" es simplemente el uso que hace Bai Juyi de "Chica rica de la Mansión Roja", que se refiere al tocador de una familia adinerada.
Entonces, el primer significado del título "El sueño de las mansiones rojas" es usar la pluma de la fantasía para escribir las historias de tocador de las parientes femeninas de familias adineradas, diciendo que aunque han experimentado la riqueza, Sigue siendo un sueño.
Entonces, el título "El sueño de las mansiones rojas" es de hecho más profundo que "La historia de la piedra" y más acorde con la idea central del libro El cambio de nombre de "La historia de". the Stone" a "A Dream of Red Mansions" es un cambio de nombre relativamente exitoso.