¿A qué se refiere la pintura china de "Grassland"?
La pintura china moderna en Lao She's "Prairie" se refiere a las líneas de las colinas, lo que significa que las líneas de las colinas son tan suaves como si estuvieran delineadas con tinta.
Texto original:
Esta vez, vi el pastizal. El cielo allí es más hermoso que en otros lugares. El aire es tan fresco y el cielo es tan claro que siempre me dan ganas de cantar una canción para expresar mi felicidad. Bajo el cielo, hay una vasta extensión, pero no es vasta. Hay colinas por todos lados. El terreno llano es verde y las colinas también son verdes.
Las ovejas subieron la colina por un tiempo y luego volvieron a bajar. Dondequiera que caminaban, parecían estar bordadas con grandes flores blancas sobre la infinita alfombra verde. Las líneas de esos montículos son tan suaves, como pinturas chinas que solo están representadas en verde y no delineadas con líneas de tinta. El color verde fluye por todas partes, fluyendo suavemente hacia las nubes. Este estado es sorprendente y cómodo. Quiero estar de pie durante mucho tiempo y mirar a mi alrededor, pero también quiero sentarme y susurrar un hermoso poema. En este reino, incluso los caballos y los toros a veces se quedan quietos, como si recordaran la infinita diversión de la pradera.
Información ampliada:
"Prairie" habla principalmente de fotografías de paisajes de pastizales, fotografías de bienvenida a visitantes distantes e imágenes de reuniones de mongoles y han. Al final, el autor citó una frase: "El amor entre Mongolia y Han es tan profundo que no podemos soportar decir adiós. La hierba verde en el fin del mundo habla del sol poniente". amor por los pastizales y su profunda amistad con los pueblos mongol y han.
De acuerdo con el orden de los acontecimientos, este artículo describe el hermoso paisaje de la pradera, la escena del pueblo mongol dando una cálida bienvenida a los invitados y la escena del anfitrión y los invitados bebiendo y celebrando una fiesta. A través de estas imágenes se expresan la belleza de los paisajes de pastizales, los sentimientos humanos y las costumbres populares.
Este trabajo fue seleccionado en el primer volumen del libro de texto chino para cuarto grado publicado por la Universidad Normal de Beijing, la primera lección del primer volumen del libro de texto chino para sexto grado publicado por el Ministerio de Educación y el segundo volumen del libro de texto chino. para quinto grado publicado por Hebei Education Press El primer volumen del libro de texto en idioma chino para estudiantes de sexto grado publicado por Education Press está escrito por Lao She, cuyo nombre original es Shu Qingchun.