La Gran Muralla sigue desaparecida hoy. ¿Cuál fue el poema completo de Qin Shihuang?
La Gran Muralla aún hoy falta. El poema completo de Qin Shihuang en aquel entonces es:
"Una carta de Guan Jia solo se envió charlando sobre la pared"
Autor: Zhang English
Texto original:
Se necesitan mil millas para construir un libro solo por una pared, así que ¿por qué no dejarle tres pies? .
La Gran Muralla todavía está allí hoy, pero Qin Shihuang no está por ningún lado.
Traducción:
La razón para enviar cartas desde miles de kilómetros de distancia es solo por el muro, entonces, ¿qué importa si está a un metro de distancia?
La Gran Muralla todavía está allí hoy, pero no importa cuánto tiempo tarde, ya no podemos ver a Qin Shihuang en ese entonces.
Información ampliada:
El trasfondo creativo de "Una carta de los Guanjia, una carta de un Guan Jia sólo por la charla en la pared":
Durante Durante el período Kangxi de la dinastía Qing, algo sucedió en el condado de Tongcheng, provincia de Anhui. Cuenta una anécdota sobre un pleito entre el primer ministro Zhang Ying y su vecino Ye Xiucai por el límite terrestre para los cimientos del muro. Debido a que la familia de Zhang Ying quería construir una casa, el límite terrestre estaba cerca de la familia de Ye. Ye Xiucai pidió a la familia Zhang que dejaran un camino intermedio para facilitar el acceso.
Sin embargo, la familia Zhang señaló que el título de propiedad de su casa decía "Zhi Ye Qiang". No hay nada de malo en construir un muro de acuerdo con el título de propiedad, incluso si se va a dejar un camino. , ambas familias deberían retroceder unos metros.
En ese momento, Zhang Ying era un funcionario en Beijing. Un erudito pobre tenía una demanda con el primer ministro de la dinastía, pero Ye Xiucai se negó a escuchar e insistió en continuar con la demanda.
Tan pronto como el ama de llaves de la familia Zhang vio que el asunto se estaba poniendo serio, rápidamente escribió una carta e informó del asunto a Zhang Ying en Beijing. Pronto recibí una respuesta de Zhang Ying. No había muchas palabras en la carta, sólo cuatro líneas de poesía: "Me llevó miles de kilómetros construir libros sólo para la pared, así que ¿por qué no dejar que mida un metro de altura? La Gran Muralla todavía está allí hoy, pero Qin Shihuang no está por ninguna parte."
El ama de llaves leyó este poema. Después de comprender lo que quería decir el maestro, vino a la casa de Ye y le dijo a Ye Xiucai que la familia Zhang iba a demoler el muro mañana y pasar retroceda tres pies para dejar paso. Ye Xiucai pensó que se estaba burlando de él y no creía que fuera verdad en absoluto. El ama de llaves le mostró el poema de Zhang Ying a Ye Xiucai. Ye Xiucai se conmovió mucho después de leer este poema y dijo: "Los primeros ministros son muy generosos y el primer ministro Zhang es muy generoso".