Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Texto original y traducción de "Qing Ping Le·Cai Fang Ren Yao" (Zhang Yan)

Texto original y traducción de "Qing Ping Le·Cai Fang Ren Yao" (Zhang Yan)

Los invitados ven mucha hierba en primavera, pero siempre se distraen con poemas y tristezas. El año pasado las golondrinas estaban en el fin del mundo, pero ¿de quién son las casas de las golondrinas este año? Escuchar la lluvia por la noche durante el tercer mes del mes no es momento para animar las flores. Apreciación: Apreciar la primavera es el tema eterno de los poetas. Cuando el sentimiento de apreciar la experiencia de vida de la primavera y el pensamiento de la patria se entrelazan, el sentimiento de apreciar la primavera se profundizará enormemente. Apreciación: Los poemas de Zhang Yan son famosos por su "dolor por el otoño". El estado de ánimo de separación y despedida, y todo tipo de emociones se pueden derivar del paisaje otoñal. Por ejemplo, "Qing Ping Le" (Hou Xun Qi Duan) es una obra maestra de "Sad Autumn". Sin embargo, sus obras de "romper la primavera" también son únicas. Un "otoño" y otra "primavera", el paisaje es diferente, pero los sentimientos que expresan provienen de la misma fuente: el sentimiento de perder un país y el dolor de perder una familia. Esta palabra es una obra maestra de su "primavera herida". Hay dos frases en la película "Cai Fang Ren Yao". La primera frase dice que la primavera es brillante y la hierba es roja y verde. Sin embargo, en este momento no. Uno está allí. El hermoso paisaje, el canto y el baile en el pasado, y las escenas llenas de gente han sido arrasadas. La última frase encarna el sentimiento de "de repente me siento menos vagando" de la frase anterior. Cuando Zhang Yan escribe letras, a menudo se refiere a los paisajes de su ciudad natal y del Lago del Oeste. La belleza del Lago del Oeste es tan hermosa que es mundialmente famosa. Sin embargo, a los ojos del autor, debido al pisoteo de los soldados Yuan, el gran paisaje del Lago del Oeste se ha convertido en una cosa del pasado, sin dejar rastro. de gente y una experiencia turística desoladora. El autor dejó un presagio aquí. No dijo que los soldados Yuan atacaron el sur y que la gente estaba lejos. El significado oculto que contiene es evidente. Continuando con las dos oraciones anteriores, las dos oraciones "Observar la primavera desde un invitado" parecen tratar de arrepentirse de perderse la primavera y no poder disfrutar del gran paisaje primaveral una vez al año. De hecho, hay un dicho que dice que "ver la primavera cuando hay un invitado aquí" significa que un invitado que vive en un lugar diferente y deambula por el mundo es como un árbol sin raíces durante todo el año, por lo que solo puede ver el paisaje ". cursiva" y está "dividido por la poesía y el dolor". ¿Cómo puede estar lleno de alegría al viajar? Las dos oraciones de la siguiente película, "La golondrina del año pasado", usan la palabra "Golondrina" para revelar un poco más sobre lo que quería decir pero no podía soportar decir más. Sólo conectando el anverso y el reverso podemos tener una comprensión más profunda de la situación del poeta. Como se sabía anteriormente sobre la historia de vida de Zhang Yan, su país estaba arruinado y su familia destruida, pero a menudo la política lo obligaba a ir al norte, a la capital, o la vida lo obligaba a vivir sin un hogar o una dirección permanente. como una golondrina voladora, deambulando por el mundo. "El año pasado las golondrinas estaban por todo el mundo, este año ¿de quién es la golondrina?" En sólo dos frases, el autor expresa sus indescriptibles emociones dolorosas, sus emociones son intensas y sus sentimientos profundos. Las dos últimas frases son "Dejad de escuchar la lluvia nocturna de marzo. Ahora no es para animar a las flores". La "lluvia nocturna" se refiere a la lluvia nocturna que "cae cuando el agua cae y las flores se van en primavera" ( "Lang Tao Sha" de Li Houzhu de la dinastía Tang del Sur). No es la llovizna de principios de primavera, sino las fuertes lluvias de finales de primavera. "Instar a las flores" no es instar a las flores a florecer, sino destruir flores y plantas "destruyendo flores y rompiendo hojas". La lluvia en esta época no es un mediador para favorecer las flores, sino una lluvia torrencial que mata las flores de primavera. Un juego de palabras con "lluvia" revela el dolor de la familia y el país. Lo más destacado de esta palabra es contraste y contraste. El fuerte contraste entre el bien y el mal de las cosas y las personas lo impregna. La "golondrina" se utiliza como metáfora de los vagabundos y los indefensos, y la "lluvia nocturna" se utiliza como metáfora de los crueles soldados Yuan que destruyen las flores y el verde. . En la escritura, del paisaje a las personas, de las personas a los objetos, de los objetos a las emociones, profundizamos y renovamos capa a capa. Alguien comentó: "El abrazo de Ji Bo está respaldado por las golondrinas; el dolor de los tiempos cambiantes está respaldado por la lluvia nocturna, que es difícil de expresar para la gente ("Interpretaciones seleccionadas de Song Ci" de Yu Biyun) <. /p>