Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - El Pinyin chino del texto completo de "Believe in the Future"

El Pinyin chino del texto completo de "Believe in the Future"

"Creer en el futuro"

El 24 de septiembre de 1969, el poeta Guo Lusheng escribió "Creer en el futuro".

Guo Lusheng, cuyo seudónimo es Shizhi, nació en 1948 en una familia de cuadros en Beijing. Fue la primera persona en crear nueva poesía durante la Revolución Cultural y allanó el camino para la poesía modernista.

Sus poemas incluyen "Esto es Beijing a las 4:08", "Vino", "Solo olvídala", "Cree en el futuro", "Destino", etc.

La famosa obra de Guo Lusheng es "Creer en el futuro". Fue como un "relámpago" y un "encantamiento", y rápidamente capturó los corazones de los jóvenes en ese momento.

La comparación pinyin del texto completo es la siguiente:

Dangzhu.com cerró sin piedad mi estufa,

dāng zhū wǎng wú qíng dì chá fēng le wǒ de lú tái ,

Cuando el humo restante de las cenizas suspira el dolor de la pobreza,

dāng huī jìn de yú yān tàn xī zhe pín kùn de bēi āi,

Soy terco El suelo está pavimentado con las cenizas de la decepción,

wǒ wán gù dì pù píng shī wàng de huī jìn,

Escribe con hermosos copos de nieve: Cree en el futuro!

yòng měi lì de xuě huā xiě xià :xiàng xìn wèi lái

Cuando mis uvas moradas se conviertan en lágrimas de finales de otoño

dāng wǒ de zǐ pú táo huà wéi shēn qiū de lèi shuǐ,

Cuando mis flores están anidadas en los sentimientos de los demás,

todavía soy terco mirando las enredaderas marchitas que se condensan con el rocío,

wǒ réng rán gù zhí dì wàng zhe níng lù de kū téng,

Escribe en la tierra desolada: ¡Cree en el futuro!

zài qī liáng de dà dì shàng xiě xià: xiàng xìn wèi lái!

¡Sí! Cree en el futuro,

shì hē !xiàng xìn wèi lái,

Este es el brazo más cálido,

zhè shì zuì wēn nuǎn de shǒu bì ,

¡Sí! Cree en el futuro,

shì ā !xiàng xìn wèi lái ,

Este es el color más encantador .

zhè shì zuì mí rén de sè cǎi.

Quiero usar mi dedo para señalar las olas que se mueven hacia el horizonte,

wǒ yào yòng shǒu zhǐ —zhǐ nà gǔn xiàng tiān biān de bō làng,

Quiero sostener el mar del sol con mis palmas,

wǒ yào yòng shǒu zhǎng —tuō qǐ nà tài yáng de dà hǎi,

Soy balanceando el amanecer—— —Ese hermoso y cálido portalápices,

wǒ yáo yè zhe shǔ guāng ——nà zhī piāo liàng ér wēn nuǎn de bǐ gǎn,

Usa el cuaderno infantil escribir: ¡Cree en el futuro!

yòng hái zǐ de bǐ jì běn xiě xià :xiàng xìn wèi lái

La razón por la que creo firmemente en el futuro es:

wǒ zhī suǒ yǐ jiān dìng de xiàng xìn wèi lái,

Porque creo en los ojos de la gente del futuro.

shì yīn wéi wǒ xiàng xìn wèi lái rén men de yǎn jīng.

Tienen las pestañas para quitarse el polvo de la historia,

tā men yǒu bō kāi lì shǐ fēng chén de jié máo,

Tienen las pupilas para ver los capítulos de los años.

tā men yǒu kàn tòu suì yuè piān zhāng de tóng kǒng.

No importa lo que piensen de nosotros

bú guǎn tā men duì yú wǒ men zhè xiē

La melancolía de estar perdido y el dolor del fracaso

mí tú de chóu chàng hé shī bài de tòng kǔ

Es para dar lágrimas conmovedoras y profunda simpatía,

shì gěi yǐ gǎn dòng de rè lèi , shēn qiē de tóng qíng,

O regalarle una sonrisa despectiva y un sarcasmo amargo.

hái shì gěi yǐ qīng miè de wēi xiào, xīn là de fěng cì.

Creo en ellos,

wǒ xiàng xìn tā men,

Por nuestras innumerables exploraciones,

duì yú wǒ men nà wú shù cì de tàn suǒ,

¡Debe dar una evaluación entusiasta, justa y objetiva!

yī dìng gěi yǐ rè qíng, gōng zhèng, kè guān de píng dìng!

Queridos amigos, crean en el futuro,

qīn ài de péng yǒu ā, xiàng xìn wèi lái ba,

Creen en la perseverancia y el trabajo duro,

xiàng xìn bú qū bú náo de nǔ lì ,

Creer en la juventud que todo lo conquista,

xiàng xìn zhàn shèng yī qiē de qīng chūn ,

¡Cree en el espíritu de lucha interminable!

xiàng xìn yǒng bú shuāi jié de dòu zhì!

¡Cree en el futuro! ¡Cree en la vida!

xiàng xìn wèi lái. xiàng xìn shēng mìng!

El futuro debe ser brillante,

qián chéng hē, yī dìng guāng míng,

El futuro debe ser hermoso,

>

wèi lái hē, yī dìng měi hǎo,

¡Vida, avanza para siempre!

shēng mìng hē, yǒng yuǎn qián jìn!