Modismo sobre una persona que abandona su pluma
En el proceso de resolución de problemas, tirar el pincel significa "tirar la pluma"; ser soldado significa usar uniforme militar, es decir, "unirse al ejército" juntos son el modismo "unirse al ejército"; el ejército con una pluma".
¿Se pronuncia tóu bǐ cóng róng?
Interpretación: Banchao de la dinastía Han del Este provenía de una familia pobre y trabajaba como redactor en el gobierno. Una vez arrojó una pluma y se lamentó de que un caballero sirviera al país en la frontera, ¡cómo va a poder ganarse la vida siempre entre pluma, tinta y tintero! (Ver "Libro del Han posterior: Biografía de Ban Chao") Más tarde, la unión de los literatos al ejército se llamó unirse al ejército.
Ban Chao, originario de la dinastía Han del Este, tiró su pluma y decidió unirse al ejército en la frontera. Construye una carrera. Véase Hou Han Ban Chao Chuan.
Ampliar sinónimos de datos
¿Abandonar el texto y luchar? [Qi Wenji·ǔ] dejó de escribir y se unió al ejército.
Partida: El primer capítulo de "Nine Lives Together" de Yuan Anonymous: "Escuché que la poesía y los rituales se transmitieron a la familia, y este hijo abandonó la literatura y se dedicó a las artes marciales. También expresó sus sentimientos. ¿Has leído los clásicos de las artes marciales? "Siete libros?"
Antónimos
¿Vender espadas y comprar vacas? 【mài jiàn mǎi niú】El significado original es deponer las armas y dedicarse a la agricultura. Más tarde, es una metáfora de convertir a un empresario en granjero o a una mala persona convirtiendo el mal en bien.
Aparición: "Palacio Han y Dinastías Sui": "La gente tiene espadas; vende espadas para comprar bueyes; vende cuchillos para comprar terneros.
”