¿Cuál es el texto original de "Zhejiang Tide"?
Texto original:
¿La marea de Zhejiang?——Zhou Mi
La marea de Zhejiang es la gran vista del mundo. Desde el principio hasta el día 18, fue el más próspero. Desde lejos de la puerta del mar, es como un hilo plateado; cuando está cerca, las montañas nevadas de Yucheng vienen del cielo. Fuerte como un trueno, impactante y oleante, tragándose el cielo y el sol, es extremadamente majestuoso. El poema de Yang Chengzhai dice: "
La plata brota de Guo, Jiang Hengyu le ata la cintura".
Observando la marea
La marea del río Qiantang ha sido llamada “una maravilla del mundo” desde la antigüedad.
El decimoctavo día del octavo mes lunar es el día anual de observación de mareas. Esta mañana llegamos a la ciudad de Yangan en el condado de Haining, que se dice que es el mejor lugar para observar las mareas. Seguimos el flujo de gente que observaba la marea y subimos al terraplén del malecón. Frente a usted se encuentra el ancho río Qiantang. La tranquila superficie del río se ensancha a medida que se avanza hacia el este y se cubre con una capa de niebla blanca bajo el sol de otoño después de la lluvia. A lo lejos, varias colinas se alzan entre las nubes y la niebla; cerca, la antigua pagoda de Zhenhai, el pabellón Zhongshan y la plataforma de observación de mareas se encuentran a la orilla del río.
En este momento, la marea de Jiang aún no ha llegado, pero el terraplén del malecón ya está lleno de gente. Todos miraban hacia el este con la cabeza en alto, esperando y deseando.
Aproximadamente a la una de la tarde, se escuchó un ruido sordo a lo lejos, como un trueno. De repente, hubo un alboroto. Personas familiarizadas con Jiang Chao nos dicen: La marea está subiendo. Nos pusimos de puntillas y miramos hacia el este. El río todavía estaba en calma y no pudimos ver ningún cambio. Después de un rato, el ruido se hizo cada vez más fuerte y apareció una línea blanca en el este, donde el agua y el cielo se encontraban, y la multitud se emocionó nuevamente.
La línea blanca avanzó rápidamente, alargándose y engrosándose gradualmente, cruzando el río. Al acercarme, vi olas blancas rodando, formando una muralla blanca de dos pisos. La ola se acercaba cada vez más, como miles de caballos de guerra blancos corriendo juntos, galopando hacia mí de manera poderosa, el sonido era como miles de tanques operando al mismo tiempo, haciendo ruido de deslizamientos de tierra y crujidos del suelo, como si el La tierra temblaba. Se dice que un año antes de la liberación, una gran marea llegó a la costa y cientos de personas fueron tomadas por sorpresa y arrastradas por la marea. Hoy en día, de pie sobre el sólido terraplén del malecón, está sano y salvo, lo que nos permite apreciar plenamente las majestuosas maravillas de la naturaleza.
Mirando la superficie del río, la marea se ha precipitado hacia el oeste, pero las consecuencias aún están llegando y el viento y las olas todavía rugen en la superficie del río. Después de mucho tiempo, el río Qiantang volvió a la calma. Mirando debajo del terraplén, el agua del río ha alcanzado más de seis metros de altura.
Antecedentes de la introducción: La marea de Qianjiang ha sido considerada una maravilla del mundo desde la antigüedad. Cada vez que llega una marea primaveral, las enormes olas surgen y son majestuosas. El sonido de la marea sacude el cielo y la tierra. Es como si miles de tropas y caballos cruzaran el río. Tiene el potencial de "voltear el río". el mar y las montañas para destruirlo". La cabeza de la marea generalmente tiene de 1 a 2 metros de altura, alcanzando la más alta más de 5 metros. Avanza río arriba a una velocidad de 5 a 7 metros por segundo, lo cual es espectacular y poderoso. Zhang Yu, un escritor de la dinastía Ming, escribió una vez este poema al respecto: "Las primeras ocho mareas del río Luosha (río Qiantang) tragan montañas y transportan el mar con majestuoso poder. Seis años retroceden y la Vía Láctea es vasta. , y miles de caballos galopan por los picos nevados de Gao."
Autor: Zhou Mi (1232-1298), literato chino durante las dinastías Song y Yuan. Su nombre de cortesía era Gongjin, su apodo era Cao Chuang y también era conocido como Sishui Qianfu, Bianyang Old Man y Huabu Zhushanren. Fue un escritor de la dinastía Song del Sur. Su hogar ancestral es Jinan y vive en Wuxing (ahora Huzhou, Zhejiang). Hay otras personas con el mismo nombre, que se detallan a continuación.