Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Las dudas de Lu Guimeng sobre el poema "Secta del Loto Blanco"

Las dudas de Lu Guimeng sobre el poema "Secta del Loto Blanco"

Loto Blanco

Lu Guimeng

Muchas flores simples fueron engañadas, pero esta flor terminó en Yaochi.

¿Quién se siente despiadado y odioso? El viento claro del mes está a punto de caer.

1. Los poemas sobre objetos describen imágenes específicas de cosas objetivamente existentes; pero la representación artística de esta imagen es retratada por el poeta basándose en sus propios sentimientos subjetivos y siempre tiene un significado lírico. Usa una mentalidad lírica para cantar sobre las cosas, deja que las cosas y yo tengamos sentimientos y nos mezclemos, y luego podrás escribirlos vívidamente en el papel. Esta es la unidad de la subjetividad y la objetividad. El "Loto Blanco" de Lu Guimeng nos inspira.

El brillante sol rojo del verano brilla sobre las ondulantes flores de loto, y allí está Danxia en el espejo. La gente aprecia los colores brillantes. Las flores de loto son más rojas que blancas. Cuando la gente menciona el loto, siempre aprecian la ropa roja y la cubierta verde. ¿Quién presta atención a este intrascendente loto blanco? Pero "el hibisco emerge del agua clara, tallado por la naturaleza". La belleza del loto es realmente visible aquí, pero no allí. En este sentido, Guren simplemente "no es llamativo". "No te dejes engañar por las flores". Bailian, que es independiente en Lingbo y se despierta sin pedir ayuda, parece "despiadada e injusta" cuando se siente sola. Pero ha llegado el otoño, la habitación verde se ha vuelto fría y la fragancia del polvo simple ha desaparecido. Bajó la cabeza en silencio, como si tuviera un odio infinito. Si miras el loto blanco persistente a la brumosa luz de la mañana de "luna brillante y viento claro", ¡sentirás lo rica y conmovedora que es! Ella es simplemente la encarnación del hada Yaochi con un pañuelo sencillo, diferente de las flores y plantas comunes.

Este poema está dedicado al loto blanco. Todo el poema deriva un nuevo significado de la frase "Cuántas flores son hermosas". Pero no se ciñe a la descripción del color, y mucho menos a la descripción de la forma, sino que escribe el espíritu de la flor. Especialmente en las dos últimas frases, el poeta nunca abandona el espacio de escritura y las flores son imponentes y realistas. Las flores simplemente se funden en la concepción artística de la poesía; las flores son simplemente personalizadas, personalizadas.

La capacidad de un poema breve sobre las cosas para alcanzar tal estado es inseparable de las emociones vitales del poeta. Sabemos que Lu Guimeng vivió en la era turbulenta de finales de la dinastía Tang y vivió recluido en Fuli, una ciudad acuática en el sur del río Yangtze (ahora Wujiang, Jiangsu). No estaba satisfecho con la oscura política de la época. Aunque vivió recluido en las montañas y los bosques, sus ensayos en la "Serie Li Ze" decían: "No he olvidado este mundo. Es la gloria y el futuro en el estanque fangoso (Lu Xun: "La crisis". de Ensayos") Por lo tanto, se mostró muy optimista sobre su apariencia. El loto blanco, que no está manchado por el barro, elegante y noble, tiene una afición especial; y la expresión natural de este estado de ánimo nos hace sentir que alguien está en él después leyendo este poema.

En segundo lugar, las dos primeras frases dicen que el loto blanco es de color claro y se siente abrumado por la belleza de otras flores. Flores tan nobles sólo son aptas para crecer en Yaochi. La frase "El que sea despiadado será odiado" proviene de Li He: "El que sea despiadado será odiado". "Sentimental" es un término budista que generalmente se refiere a todas las plantas y objetos inanimados excepto a las personas y animales "sensibles". ¿Cuándo se apreciará verdaderamente el loto blanco "despiadado" pero puro? Fue durante esa "brillante brisa de luna" que silenciosamente bajó la cabeza (a punto de caer), fue como un momento de "odio". Este poema es una obra representativa de la poesía de cantos florales. Tiene argumentos maravillosos y descripciones vívidas, y expresa los nobles sentimientos que persigue el autor.

A la gente le gusta el loto rojo brillante, pero pocas personas aprecian el elegante loto blanco. De hecho, este hermoso loto blanco realmente debería crecer en el país de las hadas de la Reina Madre de Occidente. Aunque pocas personas lo aprecien y dejen que se marchite, el loto blanco es realmente hermoso. Su color puro y su elegante figura, mientras tenga a Xiao Yuefeng como compañera, ¿qué daño le hará a su belleza? Aprecie este poema sobre la Secta del Loto Blanco, y el contenido parece haber sido encargado. Describir a White Lotus renunciando a pesar del resentimiento de la gente, es una metáfora de una persona completamente honesta. En la oscura sociedad feudal, siempre fue excluido y marginado, y sólo pudo ser enterrado en la oscuridad. Esto también ilustra el narcisismo y la impaciencia de los intelectuales de la era feudal. Sin embargo, este poema es apreciado por los lectores, principalmente en las dos últimas frases. Algunas personas escriben las dos últimas frases: "Quien no siente odio, la luna y la tarde son claras y el viento cae". Bailian parece no tener corazón, pero en realidad tiene resentimiento. El cielo está brillante, la luna menguante todavía está allí y sopla la fresca brisa de la mañana. Nadie se da cuenta de que este es el momento en que los pétalos de loto blanco están a punto de caer. Este tipo de imaginación y descripción no solo es adecuada para las características del personaje de Bai Lian en la mente del autor, sino también muy afectuosa e infinitamente memorable. Porque un poeta poético e imaginativo escribe poemas no sólo para hacer metáforas, utilizar temas y expresar quejas personales, sino para sentirse siempre poético y conmovido por los objetos que elogia (ya sean naturales o humanos), y entonces sólo entonces puede escribir poemas que realmente toca a la gente.