Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Cuáles son los modificadores sustantivos de ィ y ィ?

¿Cuáles son los modificadores sustantivos de ィ y ィ?

Por ejemplo, diga "verano".

"Xia" significa "en forma de U". "En forma de U" en sí es un modificador de sustantivos y puede usarse directamente para modificar sustantivos, como "Xia".

"ナ" es un verbo adjetivo, como "hermoso".

La raíz de "hermosa" es "hermosa".

"Hermosa" se convierte en un sustantivo modificable, como "hermosas flores".

Se puede modificar con "hermosa", como por ejemplo "limpieza hermosa".

Datos ampliados:

Palabras gloriosas:

Proyecto principal: Honoríficos japoneses

Los llamados honoríficos son palabras que expresa el hablante al oyente o un fenómeno lingüístico que expresa respeto por la persona en cuestión. En las relaciones sociales, los oradores deben utilizar honoríficos para aquellos a quienes deben mostrar respeto. El uso de honoríficos está determinado por los siguientes tres factores principales:

La edad o el estatus social del hablante está por debajo, y se deben utilizar honoríficos al rendir homenaje a la persona de arriba. Cuando se reúnan por primera vez y el hablante y el oyente no sean cercanos, utilice honoríficos al rendir homenaje al oyente. Al utilizar honoríficos, también debes considerar las relaciones internas y externas.

En la era Meiji, a partir de 1889, se publicó el pequeño diccionario "Shiohai" editado por Ota Tsubumi. Este es el primer diccionario japonés moderno que incluye "lenguaje clásico, lenguaje cotidiano", "lista de títulos de libros en orden de cinco sílabas", "partes del discurso, registros kanji, explicaciones de oraciones". "Salt Sea" se convirtió en el modelo para diccionarios posteriores, y más tarde se publicó una edición ampliada de "Great Salt Sea".

Desde entonces, se han utilizado ampliamente pequeños diccionarios japoneses, incluido "Linz" editado por Saburota Kanazawa y "Cygen" editado por Nimura. Desde la Segunda Guerra Mundial hasta el período de posguerra, Kaneda Yi Jing ayudó a compilar el Diccionario mandarín Mingjie (escrito por Monk Haoji), que fue heredado por el Diccionario mandarín de las Tres Provincias actual y el Nuevo Diccionario mandarín Mingjie.

Como diccionario de tamaño mediano, están el "Dayanhai" escrito antes de la Segunda Guerra Mundial, el "Diccionario japonés" escrito por Matsui Kenji y Ueda Manen y el "Guangji" editado en Sinchon después de la guerra. . Actualmente, está encabezado por "Yanquan" editado por la Universidad de Linda y "Da Linz" editado por Akira Matsumura, además de varios diccionarios de tamaño mediano.

Hoy en día, el diccionario japonés más grande es el Diccionario Nacional Japonés, con aproximadamente 500.000 palabras.

Enciclopedia Baidu-Japonés