Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - El río Yangtze nunca deja de fluir. ¿Cuál es la frase anterior?

El río Yangtze nunca deja de fluir. ¿Cuál es la frase anterior?

Los interminables árboles que caen susurran y el interminable río Yangtze llega.

Escalando alto

Dinastía Tang: Du Fu

El viento es fuerte, el cielo está alto, los simios gritan de luto y los pájaros blancos están volando de regreso desde la arena clara de Zhugong.

Los ilimitados árboles que caen susurran y el interminable río Yangtze pasa a su lado.

Wanli siempre es un invitado en el triste otoño, ha estado enfermo durante cientos de años y solo aparece en el escenario.

Dura y amarga, odio la escarcha en mis sienes y mi nueva copa de vino se vuelve turbia.

Traducción

El viento es fuerte, el cielo está alto y los gritos de los simios son muy tristes. Hay pájaros dando vueltas en la orilla del río con agua clara y arena blanca.

Los interminables árboles están dejando caer lentamente sus hojas caídas, y el interminable río Yangtze está llegando.

Triste por el paisaje otoñal, he estado vagando miles de kilómetros y he sido un invitado durante todo el año. He estado plagado de enfermedades durante toda mi vida y ahora estoy solo en la plataforma alta.

Después de pasar por todo tipo de penurias y penas, mis canas han crecido por todas mis sienes, y mi corazón está lleno de decadencia y he dejado de beber vino para beber mi pena.

Este poema está incluido en la "Colección de Du Gongbu". Todo el poema expresa las complejas emociones del poeta al vagar durante muchos años, siendo viejo, enfermo y solitario a través del paisaje del río Autumn visto desde un punto de vista. altura.Es apasionado y conmovedor.

La primera mitad del poema describe el paisaje, y la segunda mitad es lírica. Cada uno tiene sus propias complejidades en la escritura. El primer pareado se centra en representar el paisaje específico frente a ti, como la fina pincelada de un pintor, donde la forma, el sonido, el color y la actitud se expresan uno por uno. El segundo pareado se centra en representar toda la atmósfera otoñal, como la pincelada a mano alzada de un pintor. Sólo debe ser expresiva y comprensible, permitiendo a los lectores complementarla con su imaginación. El tríptico expresa emociones, escritas desde aspectos verticales (tiempo) y horizontales (espacio), desde vagar por una tierra extranjera hasta estar enfermo y discapacitado. Los cuatro versos también incluyen el creciente número de canas, el dejar de beber para proteger a los enfermos y concluyen que los tiempos difíciles son la causa fundamental de la pobreza. De esta manera, los sentimientos de preocupación de Du Fu por los daños del país pasaron a primer plano.