Resumen de obras de "Coming Home·[UK] Pinter" | Selección de obras |
Resumen del trabajo "Coming Home·[UK] Pinter"|Selección de trabajos|Agradecimiento
Resumen del trabajo
El hijo mayor, Teddy, que nació en un Familia de clase baja, es profesor de filosofía en la universidad, además es la única persona de su familia que ha alcanzado un estatus social a través del trabajo duro. Él y su esposa Ruth van a Venecia de vacaciones y regresarán a casa para ver a su anciano padre y a otros dos hermanos a quienes no han visto en muchos años. Sin embargo, sus vidas están llenas de caos y deseos irrenunciables, y el nombre y el alma de Jesse, fallecido hace mucho tiempo, están por todas partes. Ella es la columna vertebral de la familia, la madre de sus hijos y antes fue prostituta. Teddy y Ruth se quedaron en casa unos días y quedó claro que los hombres de la familia estaban interesados en Ruth. Después de unos días de interacciones ambiguas y eróticas, Ruth inesperadamente decidió quedarse y asumir el puesto del fallecido Jesse. Se niega a volver a su antigua vida con Teddy y, para ella, elegir una doble vida de madre y sexo "le permitió encontrarse a sí misma".
Obras seleccionadas
Segundo acto
Sam se levantó, se acercó a Ruth, le estrechó la mano y salió por la puerta principal.
Max se volvió hacia Teddy.
Max Bueno, ¿cómo estás, niño?
Teddy, estoy bien, papá.
Max, es genial tenerte de vuelta con nosotros, chico.
Teddy, creo que es bueno estar de regreso también, papá. (Pausa)
Max, deberías haberme hablado de tu matrimonio, Teddy. Te daré un regalo. ¿Dónde fue tu boda? ¿En Estados Unidos?
Teddy No, aquí. El día antes de que nos fuéramos.
¿La boda de Max fue grande?
Teddy No, no había nadie en la boda.
Max, estás loco. Te lo prepararé y haré que sea la mejor boda. Para ser honesto, estoy muy feliz, pero no puedo pagar el costo de la boda. (pausa)
Teddy, has estado ocupado. No quiero molestarte.
Max, pero tú eres mi sangre y carne biológica. Eres mi hijo mayor otra vez. Puedo renunciar a todo por ti. Originalmente, Sam podría llevarte a casa de Slap, y Lenny podría ser tu padrino, y luego todos podríamos despedirte. Quiero decir, no creerás que me opondría a tu matrimonio, ¿verdad? (Se vuelve hacia Ruth) Durante muchos años he esperado que mis dos hijos encontraran una buena chica con quien casarse; esta es una vida significativa. (Se vuelve hacia Teddy) Pero no importa, lo hiciste, tomaste una buena decisión, tienes una familia maravillosa, un trabajo decente... Entonces, ¿por qué no podemos dejar lo pasado, pasado? (Pausa. )
¿Sabes lo que estoy diciendo? Quiero que ambos sepáis que os deseo lo mejor.
Gracias Teddy.
De nada Max. ¿Cuántas casas en esta zona hay con doctorados tomando café? (pausa)
Ruth, estoy segura de que Teddy estará feliz... Yo te hago feliz. (pausa)
Supongo que se ha estado preguntando si estás satisfecho conmigo.
Max, eres una mujer encantadora. (pausa)
Ruth yo...
¿Max qué? (pausa)
¿De qué está hablando?
¿Todos? Mírala.
Ruth, yo... no era así cuando... conocí a Teddy.
Teddy No, no has cambiado.
Ruth no tengo uno.
¿A quién le importa esto, Max? Escucha, vive en el presente, ¿qué te preocupa? Quiero decir, esta tierra tiene al menos cinco mil millones de años, ¿quién quiere vivir en el pasado? )
Teddy fue de gran ayuda para mí en ese momento.
Ella es una esposa increíble y una madre increíble. Ella también es una mujer muy popular. Tiene muchos amigos. Teníamos una buena vida allí en la universidad... ¿sabes qué?... era una vida bastante buena. Teníamos una casa preciosa... lo teníamos todo... teníamos todo lo que podíamos desear. Era un ambiente muy estimulante. (pausa)
Mi apartamento... es excepcional. (pausa)
Sabes, teníamos tres hijos.
Es muy gracioso que Max sea un niño, ¿eh? Tú tienes tres hijos y yo tengo tres hijos. Tienes tres sobrinos, Joey, Joey. Eres tío, ¿me oyes? Puedes enseñarles a boxear. (pausa)
Joey (a Ruth) Por las noches, después del trabajo, soy un poco boxeador. Y durante el día simplemente estaba bromeando.
Ruth ¿Oh?
Joey Sí. Cuando tenga más juegos, espero poder jugar a tiempo completo.
Max (a Lenny) Habla bastante relajado con su cuñada, ¿no crees? Porque ella es una mujer inteligente y compasiva.
(Se inclina hacia ella.)
Bueno, dime, ¿crees que los niños extrañan a su madre?
Ella lo miró.
Por supuesto que lo harán, Teddy. Los niños la aman. Volveremos a verlos pronto. (pausa)
Lenny (a Teddy) Tu cigarro está apagado.
Teddy Ah, sí.
¿Lenny quiere estar sexy?
Teddy No, no. (Pausa)
Date un poco.
Lenny Ah, está bien. (pausa)
Bueno, Teddy, no nos has contado sobre tu doctorado. ¿Qué enseñas?
Teddy Filosofía.
Lenny Bueno, quiero preguntarte una cosa. ¿Has notado que hay una confusión lógica natural en la afirmación central del teísmo cristiano?
Teddy, esta pregunta no está dentro del alcance de mi experiencia.
Lenny, bueno... ¿no te importa si te hago algunas preguntas?
Teddy, siempre y cuando sea dentro de mi ámbito profesional.
Lenny Está bien, esto es todo. ¿Cómo se pueden respetar los valores desconocidos? Es decir, ¿cómo se pueden respetar las cosas que se ignoran? Al mismo tiempo, respetar lo conocido es bastante absurdo. El valor tal como lo conocemos es sólo una de las cosas del mundo, pero no es entre ellas la que merece respeto. En otras palabras, ¿hay otras posibilidades además de lo conocido y lo desconocido? (Pausa)
Teddy, creo que le preguntaste a la persona equivocada.
Lenny Pero tú eres filósofo. Bien, seamos honestos. ¿Qué opinas de las cosas que existen y las que no existen?
Teddy, ¿qué opinas?
Lenny Bueno, digamos una mesa. ¿Qué es en sentido filosófico?
Teddy una mesa.
Lenny, quieres decir que es una mesa, no otra cosa. Pero algunas personas pueden sentir celos de tu afirmación. ¿Está bien, Joey? Tengo un grupo de amigos y normalmente nos sentamos en el Ritz y bebemos, y normalmente dicen, ya sabes, esto: busca una mesa, encuentra una mesa. Entonces digo: ve a buscarlo, busca una mesa. ¿Pero qué vas a hacer con la mesa una vez que la tengas? ¿Qué vas a hacer con ella una vez que la tengas?
Max, ¿la vas a vender?
Lenny no vende una mesa por mucho dinero.
Joey lo cortó y lo usó como leña.
Lenny lo miró y se rió.
Ruth aún no está tan segura. Olvidaste algo. Mírame. Yo... muevo mis piernas. Eso es todo. Pero llevo... *** ...y muévete conmigo.
Te... llama la atención. Puede que no entiendas esto. La acción es sencilla. Es un ejercicio de piernas. Otro ejemplo es que mis labios también se mueven. ¿Por qué no centras tu atención en esto? Quizás los movimientos de los labios sean más significativos que las palabras que dicen. Tienes que... recordar... esta posibilidad. (Silencio)
(Teddy se levanta.)
Yo nací por aquí. (pausa)
Entonces... hace seis años, me fui a Estados Unidos. (pausa)
Todo era roca y arena. Todo lo que miras está lleno de estas cosas y muchos insectos. (pausa)
También hay muchos insectos. (Silencio)
Ella guardó silencio.
Max se puso de pie.
Max, vale, es hora de ir al gimnasio de entrenamiento. Es hora de que entrenes, Joey.
Lenny (se levanta) Iré contigo.
Joey se sentó y miró a Ruth.
Máxima Alegría.
Joey se puso de pie. Los tres se marcharon.
Teddy se sentó junto a Ruth y le tomó la mano.
Ella le sonrió.
Pausa.
Teddy, creo que volveremos, ¿eh? (pausa)
¿Nos vamos a casa?
Ruth, ¿por qué? > Teddy Bueno, solo estaremos aquí por unos días, ¿no? Creo que podríamos... acortarlo.
Ruth, ¿por qué no te gusta estar aquí?
Por supuesto que sí, Teddy. Pero quiero volver y ver a los niños. (Pausa)
Ruth, ¿no te gusta tu casa?
¿Cuál es la casa de Teddy?
¿Ruth está aquí?
Por supuesto que me gusta Teddy. ¿De qué estás hablando? (pausa)
Ruth, no te gusta esta casa tanto como crees.
Por supuesto que me gusta Teddy. Por supuesto que amo esta casa. No entiendo de qué estás hablando. (pausa)
Escucha. ¿Sabes qué hora es allí?
¿Qué hora es, Ruth?
Teddy. Es de mañana. Alrededor de las once.
¿Ruth?
Teddy Sí, están seis horas detrás de nosotros... quiero decir... más allá de nuestro tiempo aquí. Los niños ahora están en la piscina... nadando. Piénsalo. Allí es de mañana. sol. ¿Qué tal si vamos? Está muy limpio allí.
Rut está limpia.
Teddy Sí.
¿Está sucio aquí, Ruth?
Por supuesto que no, Teddy. Pero allí está más limpio. (pausa)
Bueno, volví para llevarte a conocer a mi familia, ¿no? Ya los conociste, podemos irnos. El próximo semestre comenzará pronto.
Ruth, ¿crees que este lugar está sucio?
Teddy, no dije que pensara que este lugar estaba sucio. (pausa)
Yo no dije eso. (pausa)
Escucha. Voy a hacer las maletas y marcharme, ¿por qué no te quedas aquí y descansas un rato? ¿Está bien? No volverán hasta dentro de al menos una hora. Puedes tomar una siesta. descansar. Por favor hazlo.
(Ella lo mira.)
Puedes ayudarme a organizar mis folletos cuando regresemos. Me encantaría hacer eso. Se lo agradecería, de verdad. Podemos nadar hasta octubre. Sabes. Aquí no hay ningún lugar para nadar excepto la piscina al final de la carretera. ¿Sabes cómo se ve eso? Como un urinario. ¡Un urinario asqueroso! (pausa)
Te gusta Venecia, ¿no? Es muy bonito allí, ¿no? Vas a pasar una semana maravillosa. Quiero decir... te llevaré allí. Hablo italiano.
Ruth Pero si hubiera sido enfermera en la campaña italiana, habría estado allí. (Pausa)
Teddy, por favor descansa. Voy a hacer las maletas.
Teddy salió y subió las escaleras.
Cerró los ojos.
Aparece Lenny.
Entró en la habitación y se sentó a su lado.
Abrió los ojos.
Silencio.
Lenny, ya es de noche.
Ruth Sí, está oscuro. (pausa)
Lenny Winter llegará pronto. Es hora de actualizar tu guardarropa. (pausa)
Rut lo dijo muy bien.
¿Lenny qué? (pausa)
Ruth, yo a menudo... (pausa)
¿Te gusta la moda?
Lenny? No, sí. Me gusta mucho. (pausa)
Ruth, me gusta... (pausa)
¿Te gustan mis zapatos?
Lenny es muy guapo.
Ruth No, no consigo los zapatos que quiero allí.
Lenny, tú... ¿no puedes conseguir los zapatos que quieres allí?
Ruth, sí... ¿no puedes conseguirlos allí? (pausa)
Salí como modelo.
¿Lenny por un sombrero? (pausa)
Una vez le compré un sombrero a una niña. Esto lo vimos en una tienda, en una vitrina. Te diré qué hay en el armario. Dentro había un ramo de narcisos atados con raso negro y una campana con un velo negro. Una campana. Déjame decirte que ella es perfecta para eso.
Ruth No...Soy un maniquí. Un maniquí utilizado para tomar fotografías.
¿Lenny estaba filmando en interiores?
Ruth Eso fue antes... de que tuviera hijos. (pausa)
No, no todo en interiores. (Pausa)
Una o dos veces fuimos a algún lugar en tren. Oh, seis o siete veces. Pasamos por... una gran torre de agua blanca. Allí... la casa... es muy grande... hay árboles... hay un lago allí, ya sabes... caminamos a lo largo del lago... caminamos por un sendero... las piedras... las piedras... estaban todas ahí En el camino. Oh, espera... sí... tomamos una copa después de cambiarnos en la casa. Hay un buffet allí. (pausa)
A veces nos quedábamos en la casa, pero... normalmente... caminábamos junto al lago... y modelábamos allí. (pausa)
Fui allí antes de ir a Estados Unidos. Caminé desde la estación de tren hasta la puerta y luego me subí al autobús. Había una luz allí... estaba parado en el auto... la casa estaba iluminada.
Teddy bajó las escaleras cargando la caja. Dejó la caja y miró a Lennie.
Teddy, ¿qué le dijiste?
(Se acerca a Ruth.)
Tu abrigo.
(Lenny se acerca al tocadiscos y pone un disco de jazz suave.)
Ruth, vamos, ponlo.
Lenny (a Ruth) ¿Qué tal un baile antes de irte?
Teddy, nos vamos.
Lenny sólo baila una canción.
No, Teddy, tenemos que irnos.
Lenny sólo baila una canción. Antes de irte, bailemos con mi cuñado.
(Lenny se inclina hacia ella.)
¿Puedo hacer eso, señora?
Ruth se puso de pie. Bailaron lentamente.
Teddy estaba de pie sosteniendo el abrigo de Ruth.
Max y Joey cruzaron la puerta principal y entraron en la habitación.
Se detuvieron.
Lenny besa a Ruth y se detienen y se besan.
JOY Dios mío, ella es tan abierta. (pausa)
Ella es una perra. (pausa)
El viejo Lenny tuvo una mierda aquí.
(Joey camina hacia ellos. Toma la mano de Ruth y le sonríe a Lenny. Se sienta en el sofá con Ruth, la sostiene en sus brazos y la besa.
Levantó la vista. a Lenny)
Lo atrapé.
(Él la presiona hacia abajo hasta que está completamente debajo de él. La besa. Luego mira a Teddy y Max.)
Esto es mejor que** * Mucho más fuerte.
Lenny se sentó en el brazo del sofá. Joey acarició el cabello de Ruth mientras la abrazaba.
Max caminó hacia adelante y miró esta escena.
Max, ¿te vas, Teddy? ¿Estás listo? (pausa)
Entonces, ¿cuándo volverás? Escucha, volverás la próxima vez. Ya sea que estés casado o no, primero debes decírmelo. Me encantaría ver a tu esposa. De verdad, te lo digo.
(Joy aprieta con fuerza contra Ruth.
Están casi quietas.
Lenny le acaricia el pelo.)
Mira, piensas No sé por qué no me dijiste que estabas casado. Sé por qué. Tienes miedo de perder la cara. Pensaste que me enojaría porque te casaste con una mujer inferior a ti. Deberías conocerme mejor. Soy magnánimo. Soy una persona generosa.
(Mira el rostro de Ruth debajo de Joey y luego vuelve a mirar a Teddy.)
Ahora que lo pienso, es una mujer encantadora. Una mujer hermosa. Y una madre increíble. Madre de tres hijos. La hiciste una mujer feliz. Esto es algo de lo que estar orgulloso. Quiero decir, estamos hablando de una mujer culta. Hablamos de una mujer llena de sentimientos.
Joey y Ruth rodaron desde el sofá hasta el suelo.
Joey la abrazó con fuerza. Lenny estaba junto a ellos. Los miró y tocó ligeramente a Ruth con el pie.
Ruth de repente empujó a Joey.
Ella se puso de pie.
Joey se levantó y la miró fijamente.
Ruth, quiero algo de comer. (A Lenny) Me gustaría tomar una copa. ¿Hay algo de beber?
Lenny, tenemos algo de beber.
Ruth, por favor dame de beber.
¿Qué bebe Lenny?
Whisky Ruth.
Lenny, lo conseguiré. (pausa)
Ruth, ve a buscarlo.
(Lenny va al armario y saca la botella y el vaso.
Joey se acerca a ella.)
Apaga la música.
(Él la mira, se da vuelta y apaga la música.)
Quiero comer algo. (pausa)
Joey, no sé cocinar. (Señalando a Max) Es chef.
Lenny le dio un vaso de whisky.
Lenny, ¿podrías agregar un poco de refresco?
Ruth, ¿qué tipo de taza es esta? No puedo beber de esta taza. ¿No tienes un vaso?
Lenny lo tiene.
Ruthina, bebe de una taza plana.
Cogió el vaso, vertió el whisky en un vaso y se lo entregó.
Lenny, ¿quieres cubitos de hielo? ¿O es eso?
¿Ruth cubitos de hielo? ¿Qué sabes sobre los cubitos de hielo? cubitos de hielo, pero todo congelado en el frigorífico.
(Ruth toma un sorbo de vino.
Lenny mira a los demás.
)
¿Sigues bebiendo?
Fue al armario y sirvió el vino.
Joey vuelve a acercarse a Ruth.
Joey, ¿qué quieres comer?
Ruth entró en la habitación.
Ruth (a Teddy) ¿Tu familia ha leído alguna vez tu reseña?
Max, eso es algo que nunca he hecho. Nunca he leído su artículo.
Teddy, no puedes entenderlo.
Lenny pasó las bebidas a todos.
Joey, ¿qué quieres comer? Aunque no soy chef.
¿Leni y refresco, Teddy? ¿O es eso?
Teddy, no entiendes mi trabajo. No entenderás lo que estoy escribiendo y mucho menos apreciarás las referencias. Estás tan atrasado. Todos ustedes lo son. Así que no es necesario que les muestre mi trabajo. Estarás confundido. Esto no tiene nada que ver con la inteligencia. Esta es una cuestión de manera de ver el mundo. La cuestión es cómo conducir cosas sin quedar atrapado en ellas. Quiero decir que depende de cómo conectas, opones y equilibras estos dos lados. ¡Piénsalo, tú también necesitas poder pensar! ¡Soy de los que tienen la capacidad de pensar y pensar! Por eso puedo escribir esos libros críticos. Quizás sería bueno para usted... mirarlos... pensar en cómo la gente en general entiende... las cosas... cómo la gente puede mantener... la paz mental. Tranquilidad de espíritu. Y todos estáis siendo observados. Tú simplemente... muévete. Puedo observarlo. Puedo ver lo que estás haciendo. Yo me hago lo mismo. Pero estáis todos perdidos en ello. No serás como yo... No me perderé en ello.
Las luces se apagan.
Las luces se encienden de nuevo.
Tarde.
Teddy está sentado, con un abrigo, junto a unas cajas, y Sam.
Pausa.
SAM ¿Te acuerdas de Mac Gregor, Teddy?
Teddy Mac
SAM ¿Sí?
Por supuesto que recuerdo a Teddy.
SAM ¿Qué opinas de él? ¿Te gusta?
Teddy Sí, me gusta. ¿Qué pasa? (Pausa)
Sam, siempre has sido mi favorito, ¿sabes? Siempre ha sido así. (pausa)
Me conmovió mucho cuando me escribiste desde Estados Unidos. Quiero decir que le has escrito a tu papá muchas veces antes, pero nunca a mí. Me emocioné mucho cuando recibí tu carta. Nunca se lo dije. Nunca le dije a tu padre que me escribiste. (Pausa)
(Susurros) Teddy, ¿puedo decirte algo? Tu madre siempre te ha querido mucho. ella me dijo. real. Eres el que siempre le ha gustado. (Pausa)
¿Por qué no te quedas unas semanas más? Podemos hablar y reír.
Lenny entró en la habitación por la puerta principal.
Lenny Teddy, ¿todavía estás aquí? Vas a llegar tarde a tu primer seminario.
(Se acerca al aparador, lo abre, lo mira, va hacia la derecha, luego hacia la izquierda y se detiene.)
¿Dónde está mi rollito de queso (Pausa? )
Alguien se llevó mi rollo de queso. Lo puse ahí. (A Sam) ¿Lo robaste?
Teddy Laney, tomé tu rollo de queso. (Silencio)
Sam los miró, cogió su sombrero y salió por la puerta principal.
Silencio.
Lenny, ¿te llevaste mi rollo de queso?
Teddy Sí.
El rollo de Lenny lo hice yo mismo. Lo abrí y le puse un poco de mantequilla. Corté un trozo de queso y lo puse en el rollito de queso. Lo puse en un plato y lo puse en el aparador. Hice esto antes de irme. Ahora he vuelto y te lo has comido.
Teddy, ¿qué vas a hacer?
Lenny, estoy esperando que me pidas disculpas.
Teddy Laney, lo tomé a propósito.
Lenny, ¿estás diciendo que no lo tomaste por accidente?
No, Teddy, vi que lo pusiste ahí. Tenía hambre, así que me lo comí. (pausa)
Lenny es un descarado***. (pausa)
¿Qué te hace odiar tanto a tu propio hermano? Estoy realmente sorprendido. (pausa)
Bueno, Teddy, digo que esto se acerca a la verdad, ¿eh? Esta es la última carta. Quiero decir, todos estamos en una isla desierta sin barandillas. Bueno, ¿entiendes? Es demasiado comer en secreto los rollitos de queso hechos especialmente por mi hermano mientras está fuera del trabajo. (pausa)
Mira, creo que te has vuelto un poco aburrido en los últimos seis años. Un poco aburrido. Un poco introvertido. Y un poco menos amigable. Es gracioso, porque pensé que estabas en Estados Unidos, quiero decir con el sol y todo, los espacios abiertos, los viejos campus, tu estatus, las aulas, el centro de toda la vida intelectual, en los viejos campus, todos los círculos sociales y todos el impacto que tienen, tus hijos, y la alegría de estar juntos, ir a la piscina, los viajes en autocar, tanta agua helada, esas bermudas, estar en el antiguo campus, día y noche, una taza de café o vino, así. Supongo que deberías ser más amable y no al revés. Porque quiero que sepas que nos das un ejemplo, Teddy. Tu familia te admira, chico, ¿y sabes lo que eso significa? Significa que es mejor seguir los estándares que tú estableces. Porque eres un gran orgullo para nosotros. Así que estamos muy contentos de verte de regreso y darte la bienvenida nuevamente a tu ciudad natal. Es por eso. (Pausa)
No, mira, Teddy, no hay duda de que nuestra vida aquí no es tan rica como la tuya allá. Vivimos una vida más íntima. Por supuesto, estamos ocupados. Joey estaba ocupado boxeando, yo estaba ocupado con mi carrera y papá todavía jugaba sus cartas y cocinaba un poco, lo cual era bastante bueno para sus estándares, y el tío Sam era el mejor conductor de su compañía. Pero todavía somos un todo, Teddy, y tú eres parte de este todo. Cuando todos nos sentamos en el patio trasero y admiramos el cielo nocturno, siempre hay una silla vacía en el patio que es solo para ti. Entonces, cuando finalmente regreses, todos esperamos que nos permitas tener un poco de gracia, un poco de, no sé qué, un poco de tolerancia, un poco de espíritu libre. Tenemos muchas esperanzas. ¿Pero lo conseguimos? ¿Lo conseguimos? ¿Nos lo diste? (Pausa)
Teddy Sí.
(Traducido por Xiaobai)
Agradecimiento
Después de que se representara "Homecoming" de Pinter en Londres, Martin Aisling acusó a Pinter, pensando que él La obra es "realmente una expresión caótica de la sexualidad." Pero la obra causó sensación en Broadway y fue adaptada al cine. La heroína fue interpretada por la famosa actriz Vivian, que resultó ser la ex esposa de Pinter.
"Going Home" no sólo explora los problemas de las familias que viven en la parte inferior, sino que, lo que es más importante, muestra las diferencias entre las personas en una interacción interpersonal aparentemente caótica y confusa, los obstáculos y las posibilidades de comunicación entre las personas. son tan ambiguos que trascienden ciertos tabúes morales y representan verdaderamente comprensiones de la vida completamente diferentes de las personas.
En la parte anterior del extracto, el padre de Max leyó el aura inquietante que emanaba de Ruth de un vistazo. Quería ahuyentar a Teddy y a los demás y, furioso, golpeó a Joey y a los demás, quienes. Estaban suplicando misericordia para ellos. Pero tal vez fue la impotencia de Joey tirado en el suelo y la mirada maternal de Ruth inclinándose para mirar lo que conmovió a Max, y de repente cambió de actitud. Charló con Teddy sobre su boda y su vida familiar y le preguntó amablemente si Ruth tenía hijos. Cuando se enteró de que Ruth tenía tres hijos, su estado de ánimo se estabilizó repentinamente y pronto llegó a un acuerdo con su hijo Teddy.
Esta reconciliación finalmente permitió que la familia se sentara junta. Durante este período, Lenny y Teddy tuvieron una disputa sobre la pregunta filosófica "¿Qué es una mesa?" sobre su vagina y labios hizo que toda la conversación cambiara de dirección nuevamente.
Si Ruth tuvo ventaja en los comentarios sexuales cuando ella y Lenny se encontraron por casualidad la noche anterior, permitiéndonos ver su oculta y poderosa agresión, entonces esta conversación realmente nos permite ver un mundo interior. que utiliza el cuerpo y la piel para sentir y experimentar la vida. Es "fresco, puro y sexy", tan directo y sencillo, sin ramas secundarias aportadas por la filosofía y la racionalidad. Hablar con la carne es apropiado para Rut. Quizás fue precisamente gracias a estas palabras que Rose y su mundo interior se liberaron verdaderamente, permitiéndole admitir francamente que nació en el gueto y admitirle a Lenny que había trabajado como maniquí antes de casarse con Teddy. Esta confesión pareció aliviar a Ruth, así que vimos que en el siguiente baile celebrado para Ruth, apareció en escena una escena con significado erótico...
Ruth primero se besó con Lenny, y luego la abrazó y besó a su hijo menor, Joey, en el sofá. Lo sorprendente es que a Max, que instintivamente odiaba a Ruth desde el principio, ahora no le importa todo esto y, de hecho, halaga su belleza e inteligencia. En esta escena llena de sexo, sexo y ambigüedad, Ruth evidentemente se ha convertido en el centro y controladora de todos, mostrando su orgullo por los demás y disfrutando del poder de controlar a los demás con su sexo. Quizás en ese momento se dio cuenta de que todo esto era importante para ella y, en el fondo de su corazón, odiaba ser la esposa de un profesor de filosofía. Entonces, Ruth preguntó desafiante a su esposo, Teddy, si alguien de la familia había leído sus escritos críticos. En ese momento, Teddy, que tenía el mayor estatus social en la familia y también simbolizaba cierto orden social, dio una larga respuesta.
La respuesta de Teddy también fue arrogante. Desde el punto de vista de Teddy, estaba usando la razón para refutar y denunciar la visión superficial del mundo de Ruth. Sin embargo, lo increíble es que este profesor de filosofía, que parece tener una mente racional y autoestima, siempre haya mantenido una actitud de espectador ante una escena así con connotaciones pornográficas y pornográficas. Entonces, ¿qué es exactamente lo que hace que Teddy tenga una actitud y postura tan peculiar? ¿Es su indiferencia y rigidez? ¿Está él también de acuerdo con ese estilo de vida, o tiene cierto grado de tendencia instintiva? , ¿por qué él, como profesor de filosofía, tendría una madre que había sido una puta y luego se casaría con una mujer que había sido un maniquí como esposa? ¿Por qué estaría interesado en ese tipo de persona? ¿Las mujeres tienen una cercanía emocional e instintiva? Aislin argumentó: “Lo que sorprendió a la audiencia en Homecoming no fue sólo la forma descuidada y superficial en la que se escribió sobre el sexo y la prostitución, sino también la manera en que se escribió, lo que es importante, explora lo desconcertante. motivaciones dramáticas de sus personajes principales: ¿Por qué una mujer, madre de tres hijos y esposa de un profesor universitario estadounidense, aceptó con tanta calma su tarea como prostituta? ¿Por qué su marido no estuvo de acuerdo con tal acuerdo, pero luego hizo esta sugerencia? ¿A su esposa?"
Quizás este sea el conflicto y el enfrentamiento que Pinter quiere transmitir en la obra, y también se puede decir que esto es lo que Pinter está tratando de explorar y demostrar. Al final de En la obra, Pinter le permite a Ruth aceptar con calma la realidad de convertirse en mujer, y parece que todos han encontrado la manera en que deben vivir. Este es un hogar que parece estar completo nuevamente. Debido a la llegada de Ruth, la doble identidad de Jesse como madre ha continuado. Su posición en la familia ha sido ocupada y completada, y toda la familia también ha sido ocupada debido a esto. Se suplió cierta carencia y todo pareció recuperar el equilibrio y la calma. Aunque este equilibrio parece tan poco ético y lleno de corrupción moral, hay en él un orden extraño y caótico, que es tan amable y considerado, lleno de voces irracionales, lleno de carne y deseo, que no se puede explicar ni ver desde la perspectiva de. sociología y ética humana.
La "casa" aquí parece aún menos capaz de ser regulada por principios morales y socialmente reconocidos, porque está llena de insoportabilidad y caos, pero en realidad se adapta a los deseos de la gente: comodidad física y dependencia. Cuando Pinter revela sorprendentemente una existencia tan caótica y una aceptación de la realidad, ¿ilustra también en otra medida este sexo amable y caótico, esta relación familiar vaga y ambigua, este tipo de emoción poco ética, es también la última posibilidad de comunicación entre las personas? ? Si dicha comunicación es un método de comunicación alienado, porque en nuestra opinión, dicha comunicación se basa en lo básico, es así como Max quiere retener a Ruth y dejarla quedarse con ellos, y Lenny propone que Ruth pueda hacerlo. recoger invitados todas las noches para ganar dinero y mantenerse; en los pensamientos de Lenny, la forma de vivir y comunicarse de Ruth es exactamente real y recíproca. ¿Quizás nuestra alienación en la comunicación es demasiado idealista? De lo contrario, Ruth no estaría de acuerdo con tal decisión, porque fue la propia Ruth quien decidió no volver a volver con Teddy, quería quedarse. Parece estar dispuesta a desempeñar el papel de madre e hija, y este tipo de vida parece estar acorde con sus intereses e incluso ideal. Todo a su alrededor la hace sentir amable y relajada, y la vida vuelve a ser como debería ser. ——Entonces, ¿el "regreso a casa" de Pinter también tiene ese significado
(Xiao Bai)
?