Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - "Viaje hacia el oeste al lago Qiantang" es un poema escrito por Bai Juyi, por favor dame su significado.

"Viaje hacia el oeste al lago Qiantang" es un poema escrito por Bai Juyi, por favor dame su significado.

Al norte del templo Gushan y al oeste del pabellón Jia, la superficie del agua es inicialmente plana y las nubes bajas.

¿Dónde están las primeras oropéndolas compitiendo por calor en los árboles, pero cuyas nuevas golondrinas picotean el barro primaveral?

Las flores silvestres son cada vez más encantadoras, y sólo en Asakusa no hay cascos de caballo.

Mi lago favorito es el lado este del lago, con su sombra de álamo verde y su terraplén de arena blanca.

[Guía de lectura]

El lago Qiantang es otro nombre del Lago del Oeste y es uno de los lugares escénicos más famosos de mi país. Cuando hablamos del Lago del Oeste, naturalmente pensaremos en el famoso dicho de Su Shi: "Si quieres comparar el Lago del Oeste con el Lago del Oeste, siempre es mejor usar maquillaje ligero y mucho maquillaje". Después de leer este poema de Bai Juyi, me parece que realmente veo el rostro sonriente de Xi Shi. El poema describe el hermoso y ondulante paisaje primaveral del Lago del Oeste a principios de la primavera que el poeta vio mientras montaba a caballo, mostrando la vitalidad de todas las cosas en el mundo bañadas en el paisaje primaveral, creando una imagen del propio poeta disfrutando del paisaje. , y creando una escena agradable y animada en primavera. La concepción artística expresa los sentimientos de amar el paisaje, la tranquilidad, el ocio y la alegría de principios de primavera.

Solución

Este poema está seleccionado del Volumen 20 de la "Colección Bai Shi Changqing".

El lago Qiantang es el lago del Oeste en Hangzhou. Tiene un clima agradable, hermosas montañas y ríos, y tiene varios edificios y vistas (guān) que reflejan el entorno. Ha sido una atracción turística desde la época Tang. Dinastía. Bai Juyi había estado añorando Hangzhou desde que era un niño. En el otoño del segundo año de Changqing (822) del emperador Mu Zong de la dinastía Tang, fue cambiado de gobernador de Zhongzhou a gobernador de Hangzhou, y finalmente se dio cuenta. este anhelado deseo. En el verano del cuarto año del reinado de Changqing, fue nombrado gobernador de Suzhou. Durante los 600 días que sirvió en Hangzhou, el poeta no sólo dirigió a la gente a construir terraplenes y dragar pozos, e hizo muchas cosas buenas para el área local, sino que también disfrutó del paisaje del Lago del Oeste y escribió muchos poemas alabando el paisaje del Lago del Oeste, como el "Viaje de primavera al lago Qiantang" 》 es uno de ellos.

Este poema fue escrito en el tercer año de Changqing (823). Es un poema rimado de siete caracteres.

Comentarios

Al norte del templo Gushan y al oeste del Pabellón Jia, la superficie del agua es plana al principio y las nubes están bajas a los pies. Templo Gushan: Construido en los primeros años de Tianjia (560-566), el emperador Chen Wen de la Dinastía del Sur, pasó a llamarse Chengfu y pasó a llamarse Guanghua en la Dinastía Song. Montaña Solitaria: Ubicada en el norte del Lago del Oeste, entre el Lago Back y el Lago Exterior, con imponentes picos solitarios y hermosos paisajes, es un lugar pintoresco para escalar montañas y lagos. Jiating: Ese es Jia Gongting. Durante el período Zhenyuan de la dinastía Tang (785-804 d. C.), Jia Quan se desempeñó como gobernador de Hangzhou y construyó un pabellón en Qiantang Chao, conocido como "Jia Ting" o "Pabellón Jia Gong". El pabellón fue construido a finales de la dinastía Tang. La superficie del agua es el primer nivel: el nivel del agua del lago comienza a subir en primavera y la superficie del agua acaba de llegar a la orilla del lago. Chu: adverbio, justo ahora. La base de las nubes es baja; se refiere a las nubes que cuelgan bajas y parecen estar conectadas al lago. ○Señale los puntos de partida y las rutas de las salidas de primavera y concéntrese en describir el paisaje del lago.

En varios lugares, las primeras oropéndolas compiten por el calor en los árboles, mientras las nuevas golondrinas picotean el barro primaveral. Reinita temprana: Una reinita amarilla que llega temprano a principios de la primavera. Oriole: Oriole, de canto melodioso. Luchando por el calor del árbol: Luchando por volar hacia las ramas soleadas. Árboles cálidos: árboles que apuntan hacia el sol. Nueva golondrina: golondrina que acaba de regresar del sur. Picotear: recoger. Las golondrinas construyen nidos con barro en la boca. ○Mirando hacia arriba durante el viaje de primavera, se puede ver el canto y el baile de los oropéndolas, que está lleno de vida y encanto. Centrarse en las aves.

Las flores silvestres son cada vez más encantadoras, y sólo en Asakusa no hay herraduras. Flores aleatorias: flores silvestres de varios colores. Poco a poco: adverbio, poco a poco. Deseo: adverbio, voluntad, voluntad. Ojos encantadores: deslumbrantes. Asakusa: Hierba primaveral que acaba de crecer del suelo y aún no es demasiado alta. Talento: Lo suficiente. 无: tapar, tapar. ○ Cuando miro hacia abajo en mi viaje de primavera, puedo ver que las flores son abundantes, la hierba tierna y el espíritu de la primavera está pleno. Centrarse en flores y plantas.

Mi lago favorito no basta para viajar hacia el este, y el terraplén de arena blanca (dí) a la sombra de verdes álamos no basta: no me canso de viajar hasta allí. Yin: Igual que "yin". Terraplén de Baisha: el actual terraplén de Baisha, también conocido como terraplén de arena y terraplén del puente roto, está ubicado en la orilla este del Lago del Oeste y existía antes de la dinastía Tang. El terraplén blanco construido por Juyi cuando era gobernador de Hangzhou es otro frente a la Puerta Qiantang. ○El poeta rodea el lago de norte a oeste, de sur a este, y el poema termina con el álamo verde y el terraplén blanco en el este del lago, expresando sus profundos sentimientos directamente con "favorito".

Traducción

En un brillante día de primavera, I Xinma llegó a la orilla del lago Qiantang y caminó desde el norte del templo Gushan hasta el oeste del pabellón Jiagong. Acababa de pasar una lluvia primaveral. Las nubes están conectadas con las microondas del lago, como si estuvieran adheridas al agua. El lago estaba tan lleno que casi llegaba al nivel de la orilla. Los melodiosos cantos de las oropéndolas se escuchan a lo lejos y de cerca. Estos mensajeros de la primavera se persiguen juguetonamente, compitiendo por volar hacia las ramas soleadas. Las golondrinas recién regresadas volaban arriba y abajo junto al lago. Estaban ocupadas recogiendo barro y construyendo nidos. En el camino, hay racimos de flores en el este y el oeste, lo que es casi deslumbrante. La hierba primaveral del camino acababa de emerger del suelo, lo suficiente como para cubrir los cascos de los caballos. El dios de la primavera cuelga flores en los árboles y extiende hierba en el suelo para que la gente disfrute. Pero lo que más me fascina es la zona al este del lago, donde hay sombras de álamos verdes y terraplenes blancos que se extienden tranquilamente junto al lago. Es tranquilo, cómodo y realmente hará que la gente se olvide de irse.

Desde el norte del templo Gushan hasta el oeste de Jia Ting, el agua de manantial del lago acaba de nivelarse con el terraplén y las nubes blancas se superponen una tras otra, conectándose con las olas del lago.

En varios lugares, las primeras oropéndolas compiten por volar hacia los árboles soleados, y las golondrinas recién llegadas construyen nidos con barro primaveral en la boca.

Las numerosas y coloridas flores primaverales poco a poco van encantando los ojos de la gente, y la hierba primaveral poco profunda puede apenas cubrir los cascos del caballo.

Lo que más me encanta es el hermoso paisaje del lado este del Lago del Oeste y no puedo visitarlo lo suficiente, especialmente el terraplén de arena blanca bajo la sombra de los sauces verdes.

Las oropéndolas tempranas y las nuevas golondrinas compiten por volar, y las coloridas flores y la hierba son encantadoras y llenas de vitalidad. El poeta estaba de excursión en primavera en la orilla del lago Qiantang. Ante un paisaje primaveral tan hermoso, se demoró y se negó a irse.

Breve análisis

"Viaje de primavera al lago Qiantang" representa vívidamente el hermoso paisaje que vio el poeta mientras caminaba por el Lago del Oeste a principios de la primavera. Es un himno a la hermosa primavera. días y el hermoso paisaje del Lago del Oeste.

El primer pareado del poema sigue de cerca el título y siempre escribe sobre el agua del lago. La oración anterior señala la ubicación del lago Qiantang y la escena de "diferentes edificios y vistas" a su alrededor. Los dos nombres de lugares se usan juntos, lo que también da a los lectores una sensación de movimiento, lo que indica que el poeta está caminando y mirando. mismo tiempo. La última frase describe el color del lago en el frente: el agua del manantial acaba de subir, la superficie del agua está al ras del terraplén, las nubes blancas rodando en el cielo y las olas ondulantes en la superficie del lago están conectadas, que es el forma de agua típica del lago de manantial en el sur del río Yangtze. El pareado del mentón trata sobre mirar los pájaros que ves. Las oropéndolas cantan y las golondrinas bailan, mostrando la vitalidad de la primavera. Tanto la oropéndola como la golondrina son mensajeros de la primavera. La oropéndola usa su voz elegante y fluida para difundir las buenas nuevas de la primavera a la tierra; la golondrina viste flores y agua, construye nidos con barro e inspira a la gente a comenzar los trabajos de primavera. . La palabra "varios lugares" describe los ecos de las canciones cantadas y el estado de ánimo del poeta en busca de sonidos. La pregunta de "de quién es la familia" también muestra las delicadas actividades psicológicas del poeta y hace que los lectores tengan ricas asociaciones. El pareado del cuello se escribe mirando las flores y plantas que se ven. Debido a que es principios de primavera y las flores aún no están en plena floración, lo que se puede ver no son las flores coloridas que florecen por todas partes, sino racimos en el este y racimos en el oeste, que pueden describirse como "caóticos". La hierba primaveral aún no ha crecido exuberantemente y sólo es tan larga como la pezuña de un caballo, por eso uso la palabra "poco profunda" para describirla. El "deseo gradual" y el "talento" en este pareado son los sentimientos y juicios de observación y apreciación del poeta, que convierten el paisaje natural objetivo en un paisaje a los ojos del poeta con un color emocional subjetivo, infectando a los lectores. Estos dos pareados describen cuidadosamente el paisaje visto durante el viaje de primavera al Lago del Oeste, usando "temprano", "nuevo", "lucha" y "picoteo" para expresar la dinámica del recién llegado Yingyan usando "caos", "superficial"; ", "deseo gradual" y "talento", Describe la tendencia de las flores y plantas a florecer. Esto revela de manera precisa y vívida la atmósfera primaveral del poeta mientras camina, dando a la gente una sensación de frescura. Xie Lingyun, un poeta de la generación anterior, tiene dos frases: "La hierba primaveral crece en el estanque y los sauces del jardín se convierten en pájaros cantores" ("Escalar el estanque y subir a la torre La razón por la que lo son"). cosas tan maravillosas en la antigüedad y en la actualidad y que son muy elogiadas es precisamente porque escribió sobre esa alegría repentina cuando cambian las estaciones. Los dos pareados anteriores de "Spring Tour at Qiantang Lake" son bastante similares en concepción artística, pero el poema blanco es más abierto. El último pareado describe brevemente el terraplén de arena favorito del poeta en el este del lago. Baidi atraviesa el lago Qiantang y, en la zona este del lago, puedes contemplar todo el lago. A la sombra de los álamos verdes, vi un terraplén de arena blanca, plano y esbelto, que yacía tranquilamente entre las olas azules. La gente a caballo en el terraplén iba y venía con toda su fuerza, disfrutando del hermoso paisaje primaveral. El poeta estaba allí, disfrutando de la belleza de los lagos y montañas, sintiéndose relajado y feliz. El uso de "acción insuficiente" muestra que el paisaje natural es extremadamente hermoso, que el poeta todavía se divierte y que sus sentimientos concentrados y plenos dan a los lectores un regusto interminable.

Los predecesores decían que "los poemas de Lotte están llenos de emociones, entran en el hígado y el bazo humanos, siguen la forma de las cosas y llenan el lugar". (La "poesía de Hunan" de Wang Ruoxu) también decían eso. "Los poemas de Lotte son extremadamente claros, superficiales y encantadores. A menudo utilizan las cosas que tienen delante como ideas que no han sido expresadas por otros". ("Colección Gu Huantang" de Tian Wen) El lenguaje de este poema es simple y fresco. y natural, y las tomas cuidadosamente seleccionadas están escritas en el poema utilizando técnicas de autodescripción. La imagen es vívida y la escena encarna la emoción de la luz vibrante del lago a principios de la primavera, refleja el estado de ánimo alegre del autor cuando visita el. lago.Es digno de los comentarios anteriores.

Conocimientos básicos de palabras y oraciones

Yunjiao

El significado original de "pie" se refiere al órgano que camina de humanos y animales. También puede referirse al soporte de objetos, como patas de sillas y patas de mesa. También puede referirse al extremo inferior de un objeto, como el pie de una montaña o el pie de un muro. También puede referirse a las bolitas restantes, (hay palabras como "sobras" en chino moderno), que se extiende hasta el final. Como los pies del sol y los pies de la lluvia, "Tres poemas de la aldea Qiang" de Du Fu: "Las majestuosas nubes rojas están al oeste y el suelo es plano bajo la" Canción de los pies del sol ". Cabaña con techo de paja rota por el viento otoñal": "No hay lugar para secar las fugas en la casa junto a la cama, y ​​los pies de la lluvia son como cáñamo y no han sido cortados". Los "pies de las nubes" en el poema "La superficie del agua es inicialmente plano y los pies de las nubes están bajos" se refiere al punto más bajo de las nubes.

Chu

"Chu" se utiliza como adverbio en el chino antiguo y se utiliza a menudo para expresar el tiempo.

A menudo se refiere a la primera vez que ocurre una acción o al período inicial después de que ocurre.

1. A menudo se usa antes de los verbos, a veces antes de los adjetivos, y se puede traducir como "comienzo" o "cha", como "Wearing that the Official Army Takes Henan and Hebei" de Du Fu: "Suddenly it". Se decía que los cardos se recogían fuera de la espada (jì) ) Norte, cuando lo escuché por primera vez, mis ropas se llenaron de lágrimas." En este poema, "La superficie del agua es inicialmente plana y las nubes bajas". (Inicial: primero)

2. Se usa antes de un verbo para indicar que se hace algo por primera vez. Por ejemplo, "La biografía de Gongyang" declara el "primer impuesto sobre acres" en el decimoquinto año del reinado de Gongyang.

3. Se utiliza al principio de una oración (o frase) para expresar un rastreo hacia el pasado. Por ejemplo, "¿Tres Reinos? ¿Libro de Shu? Biografía de Zhuge Liang": "Al principio, Liang era el maestro de la retaguardia".

4. Significa “siempre” y “siempre”. Por ejemplo, "Libro de Han? Gai Xun Zhuan": "Los funcionarios no dijeron nada de esto al principio". (Inicial: siempre, siempre.)

gradualmente

"Gradualmente" se usa a menudo como adverbio en chino antiguo, que significa "gradualmente", indicando un cambio gradual en una situación o profundización progresiva de la situación. Se puede traducir como “poco a poco”, “más y más” y “poco a poco”. Este poema utiliza este significado en "las flores silvestres gradualmente se vuelven encantadoras a la vista".

Cuando se usa "gradual" como verbo, tiene muchos significados, como "intensificar", "drenar" y "mojar". Por ejemplo, "Libro de Gu Ming": "El rey dijo: Wuhu, la enfermedad está empeorando cada vez más, pero son solo unas pocas". (Gradualmente: se intensifica). "Registros históricos: la familia del rey Goujian de Yue ": "Los logros de Yu fueron grandiosos, se extendió por Jiuchuan y estableció Jiuzhou. " (Poco a poco: dragar.) "¿Poesía? Wei Feng? Meng": "Qishui Tangtang (shāngshāng), gradualmente cortinas y ropa para autos " (Poco a poco: mojado. .)

[Estructura jerárquica]

El primer pareado escribe desde una perspectiva amplia, describiendo el paisaje visto en el Templo Gushan. La primera oración es la ubicación, la segunda oración es la perspectiva. "Chuping" se refiere al comienzo del agua de manantial, que está ligeramente al nivel del terraplén. "Los pies de las nubes están bajos" se refiere a las nubes blancas que cuelgan bajas, conectadas con el lago, y delinean el contorno de principios de la primavera. El agua tranquila debajo y las nubes bajas en el cielo forman una tranquila pintura en tinta del Lago del Oeste.

El dístico del mentón escribe sobre Ying Yan, que el poeta vio durante sus viajes. Las oropéndolas son las cantantes de la primavera, y todas vuelan a los árboles soleados para cantar; las golondrinas son las mensajeras de la primavera, han comenzado a construir sus nidos en el barro y están llenas de vitalidad. Usar "Zhao" para describir a Huang Ying refleja el amor sincero de Bai Juyi por estas pequeñas y vibrantes vidas. La palabra "lucha" hace que la gente sienta lo rara y preciosa que es la primavera. Usar la palabra "picoteo" para describir la expresión ocupada y excitada de la golondrina parece darle vida a la pequeña golondrina. Estas dos frases representan deliberadamente la dinámica de las reinitas y las golondrinas, haciendo que todo el poema se llene de la vitalidad y la vitalidad de la primavera.

Las coplas del cuello escriben flores y plantas, centrándose en expresar los sentimientos del poeta. El caballo camina muy rápidamente sobre la hierba poco profunda. Si miras las flores durante mucho tiempo, tus ojos se llenarán de flores de colores, lo que mareará a la gente y te hará sentir confundido. Este pareado y el primer pareado son la parte central del poema, y ​​también son el toque final en el poema de Bai que describe el paisaje primaveral, especialmente la descripción del paisaje primaveral en el Lago del Oeste. Esta es una descripción de un paisaje lleno de emoción y vitalidad, que demuestra plenamente la observación meticulosa de Bai Juyi de los objetos que describe y su capacidad para captar con precisión sus características.

El último pareado describe la escena del terraplén de Baisha, expresando directamente su corazón y expresando el estado de ánimo alegre del poeta. "Acción insuficiente" significa no ver lo suficiente, lo que demuestra que el poeta se olvida de partir.

[Apreciación de la poesía]

Desde el norte de Gushan hasta los actuales Pinghu Qiuyue y Baidi, el poeta ha caminado todo el camino para informar a la gente la noticia de la primavera: el agua de manantial. En el lago renace, y los árboles están llenos de agua de manantial. Las oropéndolas de primavera cantan, las golondrinas de primavera llevan barro en el aire, las flores de primavera florecen en el terraplén y la hierba de primavera se vuelve verde. Las pinceladas sensibles y delicadas del poeta permiten darse cuenta de que el Lago del Oeste está estirando sus ropas primaverales. El poeta elogió la belleza primaveral de West Lake y señaló que lo que más le gustaba era caminar sobre el terraplén de arena blanca. Hay agua a ambos lados del Baidi y ambos lados del terraplén están llenos de sauces y melocotoneros. Caminando sobre el Baidi en primavera, el agua del lago serpenteante está a tus pies, y pareces caminar sobre el agua, las ramas de sauce a principios de la primavera son como humo, como niebla, como hilos, flotando en tu cara, haciendo tu corazón; Nacido con infinita ternura y infinito amor, te sientes como en un sueño o en un país de hadas. Al caminar por Baidi en primavera, se puede apreciar mejor el sentimiento y el estado de ánimo del poeta cuando escribió este poema.

El título de todo el poema se basa principalmente en la palabra "行", que está vinculada a la palabra "春行" para describir el paisaje. Sin embargo, el área del Lago del Oeste es demasiado grande y el viaje demasiado largo, por lo que el poeta solo cortó una sección para escribir: comenzando desde el norte del Templo Gushan y terminando en Baisha Embankment. Al leer este poema, naturalmente tenemos la sensación de disfrutar del paisaje primaveral de West Lake con el poeta.

[Características de la poesía]

Todo el poema tiene una estructura estricta, métrica rigurosa, diálogos prolijos, lenguaje fluido, tono vívido y natural, y un tono sencillo, que refleja las características de popular y suave.

El poeta describió la floreciente primavera en el lago desde una perspectiva general y describió bien el paisaje durante el viaje. Seleccionó tipos típicos y los combinó con clasificación y disposición: en el medio escribió los cuatro paisajes primaverales más bellos: Oropéndolas, golondrinas, flores y hierba. La combinación seleccionada de animales y plantas es única. También es bueno para captar las características del paisaje y utilizar las palabras más expresivas para describirlo y representarlo.

[Apreciación y lectura innovadoras]

La escritura ociosa no es ociosa (Artículo/Zhang Yusheng)

La poesía es preciosa y refinada, y no hay lugar para escritura ociosa. Es una escritura realmente ociosa y debería eliminarse. Sin embargo, algunas palabras pueden parecer ociosas, pero no lo son. Si las lees con atención, aparecerá otro significado en la escritura ociosa. El profundo sabor poético a menudo no se encuentra leyendo, sino probando.

Las cuatro frases intermedias del "Viaje de primavera al lago Qiantang" de Bai Juyi son: "Algunas oropéndolas tempranas compiten por el calor en los árboles, y las nuevas golondrinas picotean el barro primaveral. Las flores silvestres Poco a poco encantan los ojos, y la hierba poco profunda no puede tener cascos de caballo ". Algunos críticos de poesía señalaron: Hay demasiados trazos ociosos en las cuatro frases. El escrito ocioso que mencionó se refiere a "varios lugares", "cuya casa", "deseo gradual" y "talento". Después de eliminarlo, el poema es "Las primeras oropéndolas compiten por los árboles cálidos y las nuevas golondrinas picotean el barro primaveral". Las flores al azar son encantadoras a la vista. No hay cascos de caballo en Asakusa. "En lo que respecta a la escena del canto, se revelan todas las imágenes y dibujos del poema original. Sin embargo, el poeta escribe sobre "viajes primaverales", no sobre "paisajes primaverales". Quiere que el paisaje primaveral de West Lake fluya con su "paisaje primaveral". Sin estas ocho palabras, la escena primaveral sería estática; con estas ocho palabras, la imagen fija fluiría.

"Varios lugares" es un cuantificador. "Los primeros oropéndolas peleando por los árboles cálidos" es una imagen muy hermosa. Si la llamas "varios lugares", esta hermosa imagen no es una, sino múltiple. Los hay aquí, los hay allá y los hay a lo lejos. "Usando Orioles en Willow Waves" es una escena de West Lake. De hecho, en primavera, puedes escuchar oropéndolas por todas partes alrededor de West Lake. "De quién" es una palabra interrogativa. El poeta no pretendía describir "la golondrina primaveral picoteando el barro", sino que preguntó deliberadamente: "¿De quién es esa golondrina primaveral que picotea el barro?". Con esta pregunta, el poeta podría acelerar el paso y mirar fijamente a la golondrina primaveral. , y mira la golondrina primaveral. ¿A qué casa llevó el barro primaveral para construir su nido? Pensándolo de esta manera, ¿no es mucho más interesante que simplemente representar la imagen de "golondrinas primaverales picoteando el barro"? "Deseo gradual" y "talento" son lo mismo que "varios lugares" y "cuya casa". No proporcionan imágenes y no forman un cuadro, sin embargo, cuando se añaden al poema, amplían la imagen y el cuadro. Las cosas naturales seguirán el " "OK" del poeta y fluirán.

Recitar en voz alta es leer poesía, meditarla atentamente es saborear la poesía, la buena poesía se puede leer y soportar. Algunos poemas no son muy maravillosos cuando los lees por primera vez, pero cuando los lees lentamente, están llenos de una energía maravillosa. El sabor poético que se lee directamente proviene principalmente de la imagen intuitiva; el sabor poético que se saborea indirectamente está en su mayor parte oculto en la "pluma inactiva" fuera de la imagen.

Ese crítico de poesía debería ser crítico de poesía, nunca editor, y mucho menos editor jefe. De lo contrario, si los poemas de Bai Juyi y otros fueran puestos en sus manos, diría que estaba cortando los "golpes ociosos" con un gran golpe, pero en realidad estaría lastimando sus músculos y huesos, y el destino de los poemas serían miserables.

Traducción:

Caminando por el Templo Gushan y el Pabellón Jia, el agua de manantial del Lago del Oeste acaba de elevarse y está al nivel de la orilla. el cielo cuelga bajo y el color del agua y la luz del cielo están conectados. En varios lugares, las oropéndolas que salían temprano de sus nidos volaban hacia los cálidos árboles de cara al sol para cacarear no sé de quién eran las nuevas golondrinas, y estaban ocupadas construyendo sus nidos en el barro. Poco a poco florecen todo tipo de flores, lo que deslumbra. La hierba recién crecida puede cubrir los cascos de los caballos. El terraplén de arena blanca en el lado este del Lago del Oeste está sombreado por sauces verdes, lo que hace que a la gente le guste y se olvide de irse.

Dicho eternamente famoso: ¿Dónde están las primeras oropéndolas en los árboles, compitiendo por el calor, pero en qué casa están las nuevas golondrinas picoteando el barro primaveral?